Télécharger Imprimer la page

Kärcher SP 17.000 Flat Level Sensor Manuel D'utilisation page 39

Publicité

Áreas de utiliza-
SP 17.000 Flat
ção
Level Sensor
Piscinas, peque-
Sensor de nível
nos lagos (ape-
na posição mais
nas SP 22.000
baixa
Dirt Level Sen-
Início de proces-
sor)
so de bombagem
com pré-filtro ou
pés dobrados pa-
ra fora
Continuação do
processo de
bombagem sem
pré-filtro e pés
dobrados para
dentro (altura do
líquido residual
de 1 mm é atingi-
da)
Aviso
Operar em modo
manual. Contro-
lar a desativação/
aspiração plana.
2. Colocar o interruptor em modo automático (AUTO).
Figura H
3. Ligar a ficha de rede à tomada.
Funcionamento manual
Aviso
No funcionamento manual, a bomba fica sempre ligada.
1. Colocar o interruptor em funcionamento manual
(MAN).
Figura H
2. Ligar a ficha de rede à tomada.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos em caso de funcionamento a seco!
O funcionamento a seco leva a um aumento do desgas-
te da bomba.
Não deixar a bomba sem supervisão durante o funcio-
namento manual.
Em caso de funcionamento a seco, desligar imediata-
mente a ficha da tomada.
Aspiração plana (SP 17.000 Flat Level
Sensor)
Para atingir o nível mínimo de líquidos residuais de
1 mm, recomenda-se a utilização da operação manual.
Na SP 17.000 Flat Level Sensor, encontra-se montada
uma válvula de retenção. Esta previne o refluxo dos lí-
quidos residuais para a mangueira após a conclusão do
processo de bombagem.
Terminar a operação
1. Retirar a ficha de rede da tomada.
O aparelho para.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos!
Perigo de danos devido a sujidade ou aditivos secos.
Lave e limpe o aparelho imediatamente após cada utili-
zação.
2. Se tiver sido bombeado líquido sujo ou com aditi-
vos, enxagúe e limpe o aparelho imediatamente
após o fim da operação, ver capítulo Enxaguar e
limpar.
3. Esvaziar o aparelho e os acessórios e deixá-los se-
SP 22.000 Dirt
Level Sensor
Sensor de nível
na posição mais
baixa
Perigo de choque elétrico e de ferimentos!
Tampas de pré-
O aparelho contém componentes elétricos e mecâni-
filtro fechadas
cos.
(proteção contra
A limpeza e manutenção por parte do utilizador não de-
sujidade)
vem ser realizadas por crianças sem supervisão.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos!
Perigo de danos devido a sujidade ou aditivos secos.
Lave e limpe o aparelho imediatamente após cada utili-
zação.
1
Perigo de choque elétrico e de ferimentos!
O aparelho contém componentes elétricos e mecâni-
cos.
Desligue sempre o aparelho da alimentação elétrica an-
tes da montagem, desmontagem ou limpeza.
2
3
4
5
6
O aparelho não necessita de manutenção.
Transporte manual
Perigo de ferimentos por tropeçar!
Existe o risco de ferimentos por tropeçar em cabos e
mangueiras soltas.
Tenha cuidado com os cabos e mangueiras ao mover o
aparelho.
1. Pegar no aparelho pela pega de transporte e trans-
Transporte em veículos
Perigo de lesões, perigo de dano!
Tenha em atenção o peso do aparelho ao transportá-lo.
Acondicione ou fixe o aparelho de acordo com as direc-
tivas aplicáveis, para que não se desloque nem seja
projectado durante o transporte.
2. Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo
Português
car.
Conservação e manutenção
PERIGO
Enxaguar e limpar
Se tiver sido bombeado líquido sujo ou líquido com
aditivos, o aparelho deve ser enxaguado posterior-
mente: Utilizar o aparelho para bombear água doce
limpa sem aditivos até que toda a contaminação ou
aditivos tenham sido expelidos para fora da unida-
de.
PERIGO
Retirar a ficha de rede da tomada.
Premir a tecla do Quick-Connect e remover os bo-
cais de ligação.
Figura C
Se necessário, remover os resíduos da mangueira
e no Quick Connect.
Limpar o exterior do aparelho com um pano macio
e limpo, e água doce limpa.
Esvaziar o aparelho e os acessórios e deixá-los se-
car.
Manutenção
Transporte
CUIDADO
portá-lo.
ATENÇÃO
contra deslizamento e tombo, de acordo com as di-
rectivas em vigor.
39

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sp 22.000 dirt level sensor