Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Stitz 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wilkhahn Stitz 2

  • Page 1 Stitz 2...
  • Page 2 Bewegungsdrang nachgibt. Aus dieser Überlegung entstand die Idee des „Dynamischen Sitzens“. Mit den Drehstühlen und Drehsesseln von Wilkhahn wurde sie beispielhaft verwirklicht. Mit der Stehhilfe „Stitz” geht Wilkhahn konsequent einen Schritt weiter. Der Stitz macht frei für eine...
  • Page 3 Cette approche n’a desire for mobility. The idea of cessé depuis d’être au coeur des “dynamic sitting” grew out of this préoccupations de Wilkhahn. Elle consideration. Wilkhahn’s swivel trouve dans le siège Stitz une chairs and armchairs represent illustration aussi originale que the perfect realization of this probante.
  • Page 4 „bewegend zitten“ Wilkhahn. ontstaan. De draaistoelen en Con il supporto «Stitz» Wilkhahn ha -fauteuils van Wilkhahn zijn hierin fatto un passo avanti. Stitz crea una het toonaangevende voorbeeld. nuova forma di movimento nella Met de sta-hulp „Stitz“...
  • Page 5 Wilkhahn cumplen de forma ejemplar estas exigencias. Con el apoyo «Stitz», Wilkhahn ha ido un paso más allá. El Stitz supone una forma nueva de movimiento: no se trata de estar sentado ni de pie, sino de una forma de apoyo para la posición...
  • Page 6 Stitz 2 Design: ProduktEntwicklung Roericht aus rutschfestem Elastomer. So bietet der Stitz einen enorm großen Aktionsradius. Er macht als Stütze jede Bewegung und jede Neigung mit und bleibt auch dann standhaft, wenn er nicht genutzt wird. Der Stitz ist dann in der richtigen Höhe eingestellt, wenn er sich, wie...
  • Page 7 Funktion Function Fonction Functie Funzione Función Stitz therefore permits a wide souple en élastomère remplie de sable. Stitz suit ainsi chaque performance scope. It provides a means of support that adapts to any mouvement de l’utilisateur en movement and tilts in any direction, s’orientant –...
  • Page 8 Funktion Function Fonction Functie Funzione Función •Lo «Stitz» è un supporto mobile che • Stitz es un elemento móvil de tres serve a rafforzare la muscolatura e il “patas” que permite fortalecer su musculatura y su sentido de senso dell’equilibrio. Per essere stabile e sicuro, però, ha bisogno equilibrio.
  • Page 9 Bedienung Adjustment Réglage Bediening Manejo • Um die Höhe einzustellen, • De hoogte van de zitschotel wordt belasten Sie den Sitzteller und ingesteld door met één hand de drücken Sie den darunter liegenden, rondom lopende greep onder de umlaufenden Griff mit einer Hand zitting naar boven te drukken.
  • Page 10 Pflege Care Entretien Onderhoud Manutenzione Limpieza Kork und Naturleder Liège et cuir naturel Verschmutzungen mit feuchtem, Utiliser un chiffon absorbant saugfähigem Tuch entfernen und légèrement humide et essuyer sans sofort mit trockenem Wolltuch attendre toute la surface avec un ganzflächig nachreiben. chiffon de laine sec.
  • Page 11 Sughero e pelle Pulitura con un panno umido e subito asciugare con uno straccio di lana secco. Materiali sintetici Pulire con un panno umido. In caso di macchie resistenti con acqua tiepida e normali detergenti per la casa (senza solventi). Qualsiasi intervento sulla cartuccia a gas deve essere effettuato da personale specializzato.
  • Page 12 Wilkhahn Wilkening + Hahne GmbH+Co. KG Fritz-Hahne-Straße 8 31848 Bad Münder Germany Telefon (05042) 999-0 Telefax (05042) 999-226 info@wilkhahn.de www.wilkhahn.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Stitz sit