Télécharger Imprimer la page

Step2 Disney PIXAR Finding Dory Whirlin Waves Water Table Manuel D'instructions page 4

Publicité

WAARSCHUWING:
vergrendelingsfunctie om voor stabiliteit te zorgen en mogen niet worden
verwijderd vanwege mogelijke schade aan het product
WAARSCHUWING:
jonge kinderen kunnen verdrinken als ze bij open containers met water zijn.
Er is altijd toezicht van een volwassene vereist.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1-1/2 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
INSTALLATIE:
• Montage door volwassene vereist.
• Toezicht van een volwassene vereist.
• Is groot genoeg voor 15 l (4 gal.) water.
• Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
• Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de temperatuur onder 0 ºC zakt
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED
VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM
CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
Water dient vaak te worden verschoond. Af en toe schoonmaken om organisch afval
te verwijderen en groei van bacteriën te voorkomen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle
overheidsvoorschriften.
AVISO:
As pernas da mesa foram concebidas como uma função de
bloqueio permanente para garantir a estabilidade e não devem ser
removidas devido a potenciais danos no produto.
AVISO:
PERIGO DE AFOGAMENTO- Existe o risco das crianças
pequenas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.
É necessária a supervisão de adultos constante.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1-1/2 ou mais anos de idade
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTALAÇÃO:
• Necessária a montagem por adultos.
• Necessária a supervisão de um adulto.
• Capacidade máxima de 15 l de água.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente
montado.
• Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem
temperaturas abaixo dos 0 ºC.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS
LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar ocasionalmente para remover
resíduos orgânicos e evitar o desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulações oficiais.
OSTRZEŻENIE!
Nogi stołu zostały zaprojektowane w celu pełnienia
funkcji stałej blokady zapewniającej stabilność i nie powinny być demontowane
ze względu na możliwość potencjalnego uszkodzenia produktu
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UTONIĘCIA - Istnieje ryzyko utonięcia
małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały
nadzór osoby dorosłej.
Tafelpoten zijn ontworpen als permanente
VERDRINKINGSGEVAAR- Het risico bestaat dat
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 1-1/2 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI
MONTAŻ:
• Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
• Wymagany nadzór dorosłych.
• Pojemność maks. ok. 15 l (4 gal.) woda.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
• Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura
spadnie poniżej 0ºC.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO
DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKOD ZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć
zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
警示:溺水危险 – 小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺水。
任何时候都需要成人的监督。
警示:桌腿设计为永久锁定结构,以确保稳固,且不得因其对产品的潜
在损害而被移除。
供年龄 1-1/2 周岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安装:
• 要求成人组装。
• 需成人监督。
• 最多可容纳 4 加仑(15 升)。
• 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
• 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使用
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部件。联系 Step2
有限责任公司获取替换零件。
清洁指南:
般清洁:使用温和的肥皂水。
家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
.‫حتذير: خطر الغرق – قد يتعرض األطفال الصغار خلطر الغرق في حاويات املياه املفتوحة‬
‫حتذير: أرجل املنضدة مصممة بحيث تظل مقفولة على الدوام لضمان استقرار املنضدة وال‬
.‫يجب إزالتها نتيجة حلتى ال تعرض املنتج ألي تلف محتمل‬
.‫مخصص الستخدام األطفال من سن سنة إلى سنة ونصف فأعلى‬
‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬
.‫• عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد جتميعه بشكل صحيح‬
‫• احتفظ باجلهاز داخل املنزل أو ال تستخدمه إذا انخفضت درجة احلرارة عن 23 درجة فهرنهايت‬
‫فحص املنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات الستبدال األجزاء التالفة أو‬
.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل القوانني احلكومية‬
.‫إلصابة خطيرة أو مميتة‬
. ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬
.‫• املنتج مبعرفة شخص بالغ‬
.‫• يتعني على الكبار مراقبة األطفال‬
.)‫• يسع ما يصل إلى 4 غالون من املياه (51 لتر‬
:‫إرشادات التنظيف‬
.‫يجب على الوالدين غسل امللحقات بعناية قبل االستخدام‬
.‫التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف‬
:‫إرشادات التخلص من املنتج‬
:‫التركيب‬
)‫(صفر مئوية‬
‫البالية، اتصل بـ‬
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

8659