Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
MODE D'EMPLOI
DMX7722DABS
Le mode d'emploi est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction
disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente.
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
FRANÇAIS
B5A-4046-21 (EN)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenwood DMX7722DABS

  • Page 1 FRANÇAIS MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR MODE D’EMPLOI DMX7722DABS Le mode d’emploi est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente. © 2022 JVCKENWOOD Corporation...
  • Page 2 Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS À propos du GPS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous Lorsque vous mettez cet appareil sous tension • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les pour la première fois, vous devez attendre que le dans un climat chaud ou froid, attendez que la...
  • Page 3 JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo „DMX7722DABS“ rádióberendezés megfelel a 2014/53/ l’équipement radio « DMX7722DABS » est conforme à de radio “DMX7722DABS” cumple la Directiva 2014/53/ EU irányelvnek. la directive 2014/53/UE.
  • Page 4 Slovensko διαδίκτυο: https://www.kenwood.com/euukdoc/ S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema https://www.kenwood.com/euukdoc/ » DMX7722DABS « v skladu z Direktivo 2014/53/EU. HRVATSKI / SRPSKI JEZIK Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno Eesti JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema na tem spletnem naslovu: Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et...
  • Page 5 Notice importante БЪЛГАРСКИ A propos de ce manuel С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на “DMX7722DABS” е в Les affichages et les panneaux montrés dans ce съответствие с Директива 2014/53/ЕС. manuel sont des exemples utilisés pour aider Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е...
  • Page 6 Table des matières Table des matières USB ..............18 Réglages .............35 Noms des composants et opérations de Opérations de lecture ..............18 Réglages audio ................35 base ............... 3 Utilisation de la lecture vidéo ..........19 Réglages d’affichage ..............39 Panneau du moniteur ..............3 Opération de recherche ............
  • Page 7 Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base 6 Touche VOICE : (Appuyer) Active la Toucher les touches de fonctionnement permet de Panneau du moniteur réaliser les actions suivantes : reconnaissance vocale. – Lorsqu’aucun appareil pour Apple CarPlay, 1 Affiche l’écran de commande de la source actuelle.
  • Page 8 Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base <Demonstration> (page 41) Mise de l’appareil en veille Réglage du volume • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration Vous pouvez régler le volume (00 à 40) en des affichages.
  • Page 9 Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base Réglez la date et l’horloge. Réglages de la date et de l’horloge <Clock Adjust> Touchez [ ] (1) pour régler la date (année/ <Clock>* mois/date) et régler les heures/minutes. Touchez Affichez l’écran d’accueil.
  • Page 10 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil Pour utiliser votre smartphone en mode mains libres • Pour la duplication d’écran USB (page 17) , Connexion USB et les applications du smartphone (Apple CarPlay, connectez le périphérique Android à la fois par USB Android Auto et Mirroring USB), les connexions et Bluetooth.
  • Page 11 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant • Une fois la connexion établie, elle est enregistrée Connexion Bluetooth® SSP (pour Bluetooth 2.1) dans l’appareil jusqu’à ce que vous Initialise les paramètres Bluetooth (page 43) ou l’appareil lui- Informations pour l’utilisation de périphériques Affichez l’écran d’accueil.
  • Page 12 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil Une fois le pairage effectué... Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Recherchez l’appareil “DMX7722DABS” à • Pour les iPhone compatibles avec Apple CarPlay un code PIN (pour Bluetooth 2.0) partir de votre périphérique Bluetooth.
  • Page 13 <Device List> des périphériques. (page 14). Recherchez l’appareil “DMX7722DABS” à Affichez l’écran <Device List>. • Toucher [ < ] fait défiler le texte si tout le texte partir de votre périphérique Bluetooth.
  • Page 14 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil À propos des icônes de profil Ajout de périphériques enregistrés Choisissez le profil pour le périphérique • Les profils disponibles pour les périphériques de la choisi. Affichez l’écran <Device List>. liste sont en blanc. Lorsque le profil est actif pour les Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui périphériques, il devient bleu.
  • Page 15 Affiche le nom du périphérique de l’appareil modifier et vérifier les réglages suivants. qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — • Pour les opérations de l’écran de liste/réglage, DMX7722DABS référez-vous aussi à la page 14. <Bluetooth Device Address> Connections SETUP Choisissez le périphérique que vous...
  • Page 16 Divers écran et opérations Divers écran et opérations Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil Vous pouvez afficher ou changer d’autres écrans Touchez [Enter] pour afficher l’écran de <Wi-Fi Setup> n’importe quand pour afficher des informations, Indique le nom du périphérique, l’adresse du l’élément choisi.
  • Page 17 Divers écran et opérations Divers écran et opérations 2 Touches de source/option 3 Indicateur de l’écran de commande du téléphone Écran de commande de la source • Touchez pour affiche l’écran de commande du [Apple CarPlay] Affiche l’écran d’accueil de Apple Vous pouvez commander la source de lecture en téléphone (page 31).
  • Page 18 Divers écran et opérations Divers écran et opérations Pour fermer le menu déroulant de la fonction : Utilisation du menu déroulant de la 4 (N’est pas affiché pour la liste des dossiers) Entre Touchez l’écran n’importe où ailleurs que sur le menu en recherche alphabétique pour faire la liste des fonction déroulant de la fonction.
  • Page 19 Applications Applications Vous pouvez utiliser les applications installées sur Périphériques iPhone compatibles Pour changer la source à partir des autres Vous pouvez utiliser Apple CarPlay avec les modèles votre iPhone et votre périphérique Android en utilisant sources d’iPhone suivants. “Apple CarPlay”, “Android Auto” et “USB Mirroring”. Touchez [Apple CarPlay] sur l’écran de sélection de •...
  • Page 20 Applications Applications Utilisation de Siri Utilisation de l’écran Apple CarPlay Utilisation d’applications de périphériques Vous pouvez activer Siri pendant que l’écran Apple Vous pouvez utiliser les applications de l’iPhone Android™ — Android Auto™ CarPlay est affiché. connecté. Les éléments affichés et la langue utilisée sur l’écran À...
  • Page 21 Vous pouvez activer le guidage vocal de l’appareil votre périphérique Android. Android pendant que l’écran Android Auto est affiché. • Quand vous utilisez “Mirroring OA for KENWOOD” pour la première fois, les conditions d’utilisation Appuyez sur la touche de sur le VOICE apparaissent.
  • Page 22 Connectez un périphérique Android avec l’application Démarrez la lecture USB. Touchez [Start now] pour capturer l’écran Mirroring OA de KENWOOD installée via une Tous les fichiers sur le périphérique USB sont du périphérique Android sur l’écran de cet connexion USB et Bluetooth (page 6).
  • Page 23 1 Affiche/cache les autres touches de 8 Indicateur de liste de lecture (PLIST) : est affiché Utilisation de la lecture vidéo fonctionnement suivantes. quand la recherche Category List/Link est sélectionnée. Lorsque vous regardez une vidéo, vous pouvez utiliser Choisit un dossier. 9 Informations sur le fichier actuellement lu les fonctions suivantes.
  • Page 24 Commandes du menu vidéo [ Picture Affiche l’écran <Screen Adjustment>. Opération de recherche 1 Touchez [DIM ON] ou [DIM OFF] Adjust] Menu Control Vous pouvez rechercher les fichiers à reproduire. pour activer ou désactiver le gradateur. Affichez l’écran de sélection de la 2 Touchez [+]/[–] pour ajuster les méthode de recherche.
  • Page 25 <Category Search> <Link Search> Réglages pour la lecture de USB Cette recherche est utilisée uniquement pour les Cette recherche est utilisée uniquement pour les fichiers audio. fichiers audio. Affichez l’écran <USB Mode>. • Pour changer le type de fichier, référez-vous à la •...
  • Page 26 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) DAB (Digital Audio Broadcasting) est l’un des systèmes Informations de lecture sur l’écran de 7 Affiche/cache les autres touches de de radio numérique disponible aujourd’hui. Il peut fonctionnement suivantes. commande de la source offrir un son de qualité numérique sans toutes les [PTY]* (Pour fonctions de RDS) interférences gênantes ni les distorsions des signaux.
  • Page 27 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) 8 Indicateurs Sélection d’un service sur la liste [TI] (Pour fonctions de RDS) • TI : S’allume en blanc lors de la réception Met en service le mode d’attente de Vous pouvez obtenir des informations sur un service d’informations routières, et s’allume en orange réception TI.
  • Page 28 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Choisissez un service préréglé. <Priority> Préréglage des services en mémoire • ON (Réglage initial) : Si le même service est Digital Radio Vous pouvez prérégler 5 services pour chaque bande. fourni par radio numérique pendant la réception Radio Data System, l’appareil commute Choisissez la bande, puis accordez le automatiquement sur la radio numérique.
  • Page 29 Radio Radio Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) 1 Sélectionne la bande (AM/FM1/FM2/FM3) <Antenna Power> Écoute de la radio • Chaque fois que vous touchez [FM], la bande FM • ON (Réglage initial) : Permet d’alimenter change dans l’ordre FM1, FM2 et FM3. l’antenne DAB.
  • Page 30 Radio Radio • ST : S’allume lors de la réception d’une émission [TI] (Pour le stations FM RDS) ] Recherche une station. stéréo. Met en service le mode d’attente de • La méthode de recherche diffère • MONO : S’allume quand vous forcez la réception réception TI.
  • Page 31 Radio Radio Préréglage manuel Choisissez une station préréglée. <AF Regional> Lorsque vous conduisez dans une région où la Choisissez la bande, puis accordez le Radio réception FM n’est pas suffisamment forte, cet station que vous souhaitez prérégler. AM FM1 appareil accorde automatiquement une autre Sur l’écran de commande de la source : station FM Radio Data System du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec...
  • Page 32 Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Radio Radio Commandes du menu vidéo <Local> Périphériques AV-IN Vous pouvez afficher le menu de commande • ON : Accorde les stations FM avec un signal vidéo tout en regardant la vidéo provenant des Connexion d’appareils extérieurs suffisamment fort.
  • Page 33 Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Pour afficher la ligne guide de stationnement Connexion d’une caméra de surveillance Caméras (Uniquement pour la caméra arrière) périphérique (en vente dans le commerce) Touchez la zone montrée ci-dessous, ou réglez Installez les caméras de vue (vendu séparément) dans Voir page 51.
  • Page 34 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Vous pouvez utiliser le téléphone portable et le lecteur Pendant un appel... Téléphone portable Bluetooth audio portable connectés par Bluetooth. • Lorsque vous utilisez Apple CarPlay, Android Auto Lorsqu’un appel arrive, cet appareil passe Phone Name 1 Phone Name 2 Name ou USB Mirroring, utilisez leurs fonctions pour les...
  • Page 35 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Pour faire un appel 1 À partir de l’historique des appels* (appels Pour afficher les autres numéros de téléphone manqués/appels reçus/appels passés) du même contact Affichez l’écran de commande du 2 À partir du répertoire téléphonique* Vous pouvez mémoriser un maximum de dix téléphone.
  • Page 36 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Préréglage de numéros de téléphone Sélectionnez l’historique des appels Réglages d’un téléphones portables ou le répertoire téléphonique ( ), puis Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de Bluetooth téléphone. sélectionnez un contact ( ) à préréglé. Vous pouvez changer divers réglages d’utilisation des Affichez l’écran de commande du Device Name 1...
  • Page 37 4 La force du signal et le niveau de la batterie • All (Réglage initial) : Toutes les enceintes. (Apparaît uniquement quand les informations sont acquises à partir du périphérique.) 5 Nom du périphérique • Toucher le nom du périphérique affiche l’écran <KENWOOD Music Mix> (page 34). FRANÇAIS...
  • Page 38 • Touchez pour afficher l’écran <Device Affichez la liste des périphériques pour Genre List> (page 9). KENWOOD Music Mix. Périphériques prêts pour KENWOOD Sur l’écran de commande de la source : Music Mix. (Device name) (Nom du périphérique) • Touchez pour choisir le périphérique Bluetooth Audio de lecture.
  • Page 39 Réglages Réglages <Equalizer> Mémorisez vos propres ajustements Réglages audio sonores Les ajustements suivantes sont mémorisés pour chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de Affichez l’écran <Audio>. Sélectionnez l’un des modes utilisateur nouveau le son. Sur l’écran de sélection de source/option (User1 - User4) pour y enregistrer votre (page 12) : réglage.
  • Page 40 Réglages Réglages <Stage EQ> <Sound Effect> <Speaker/X’over> Déplace le centre du son vers le bas ou le haut. Ajustez l’effet sonore. Préparation : Sélectionnez la hauteur. Avant de réaliser les ajustement pour <Speaker/ <Loudness> • OFF (Réglage initial)/Low/Middle/High X'over>, sélectionnez le mode de réseau de transition Ajuste le loudness.
  • Page 41 Réglages Réglages Maintenant, vous pouvez ajuster les réglages Sélectionnez le type d’enceinte ( <Gain>/<TW Gain> <Speaker/X'over>. sélectionnez la taille de l’enceinte Ajuste le niveau de sortie de l’enceinte respective. Affichez les écrans <SET-UP> <Audio> sélectionnée ( ), puis affichez l’écran →...
  • Page 42 Réglages Réglages <Listening Position> <Front Focus> Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Ce réglage est utilisé à la fois pour le système Lorsque vous sélectionnez le système d’enceintes à 2 sonore de chaque enceinte (2). d’enceintes à 2 voies et le système d’enceintes à 3 voies, vous pouvez utiliser ce réglage, qui vous permet voies.
  • Page 43 Réglages Réglages Touchez [Distance] (1), puis ajustez les Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Réglages d’affichage réglages suivants (2). sonore de chaque enceinte (2). Affichez l’écran <Display>. Front Focus Adjust Front Focus Adjust Distance Gain Sur l’écran de sélection de source/option Tweeter (page 12) : 0.0 dB...
  • Page 44 Réglages Réglages • Vous pouvez ajuster la couleur d’éclairage par vous <User Customize> Lors de la lecture d’un diaporama, affichez même. Touchez le carré de couleur blanche, puis l’écran <User Customize>. Vous pouvez changer les éléments suivants. [Edit] pour afficher l’écran d’ajustement de la couleur 1 Appuyez sur la touche HOME sur le panneau •...
  • Page 45 Réglages Réglages <Demonstration> <Screen Adjustment> Réglages d’entrée • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration Réglez les éléments suivants relatifs à l’écran. Affichez l’écran <Input>. des affichages. Sélectionnez [DIM ON] (gradateur activé) ou [DIM Sur l’écran de sélection de source/option •...
  • Page 46 Réglages Réglages Assurez-vous que A et B parallèle horizontalement, et <Rear Camera> Réglages système que C et D ont la même longueur. Configure les réglages de la caméra de vue arrière. Affichez l’écran <System>. • Touchez longuement [Initialise ] pendant 2 <Rear Camera Interruption>...
  • Page 47 Pour les détails, reportez-vous à la page 5. voiture — [LEFT] (Réglage initial) ou [RIGHT]. Affiche l’adresse périphérique de cet appareil— Ce réglage modifie la position de la barre latérale/ DMX7722DABS. <Clock Adjust> touche des écrans Apple CarPlay/Android Auto en <Bluetooth Device Address>...
  • Page 48 Réglages Réglages <Android Mode Select> <SET-UP Memory> <Steering Remote Controller> Choisissez l’utilisation d’ A ndroid — [Android Auto] Mémorise, rappelle ou annule les réglages que vous Affecte les fonctions aux touches sur la télécommande (Réglage initial) ou [Mirroring for Android]. avez faits.
  • Page 49 Touchez [Done] pour terminer la <DAB Module Version> • Pour obtenir le fichier de mise à jour, consultez procédure. <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Mise a jour de l’application de module Digital Audio Broadcast (DAB). Connectez un périphérique USB qui contient le fichier • L’appareil peut enregistrer toutes les fonctions des de mise à...
  • Page 50 Télécommande Télécommande Pour utiliser la télécommande, achetez la ATTENTION Préparation télécommande optionnelle KCA-RCDV340. • Ne pas laisser la télécommande dans des endroits • Lors de l’utilisation de la télécommande, référez- Mise en place de la batterie exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord vous aussi au manuel d’instructions fourni avec la Utilisez deux piles de format par exemple.
  • Page 51 Télécommande Télécommande ENTER N’est pas utilisé pour cet appareil. 0 – 9 • Permet de spécifier un numéro Opérations de base pour KCA-RCDV340 préréglé pour la radio. (1-5) DVDSETUP N’est pas utilisé pour cet appareil. • Permet de spécifier un service V.SEL RETURN N’est pas utilisé...
  • Page 52 Installation et raccordements Installation et raccordements • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Avant d’installer Cette section est destinée à un installateur ACC, connectez le câble d’allumage à une source professionnel. d’alimentation qui peut être mise sous et hors Précautions sur l’installation et les Pour des raisons de sécurité, confiez le câblage et tension avec la clef de contact.
  • Page 53 Installation et raccordements Installation et raccordements Liste des pièces pour l’installation Procédure d’installation Installation de l’appareil Remarque : Cette liste des pièces ne comprend pas Retirez la clef de contact et déconnectez la Installation de l’appareil en utilisant le toutes les pièces de l’emballage. borne de la batterie.
  • Page 54 Installation et raccordements Installation et raccordements Insérez les clés d’extraction ( Retrait de l’appareil Installation de l’antenne GPS fournie profondément dans les fentes de chaque L’antenne GPS est installée à l’intérieur de la voiture. côté. Retirez la plaque de garniture ( ) en Elle doit être installée le plus horizontalement possible insérant les clés d’extraction (...
  • Page 55 GPS autre que celle fournie peut entraîner d’entrée de télécommande de volant. Contactez une baisse de la précision du positionnement. votre revendeur KENWOOD pour les détails. • En fonction du type de voiture, la réception des 6 Prise de moniteur de surveillance périphérique (AVM) signaux satellites GPS peut ne pas être possible avec...
  • Page 56 Installation et raccordements Installation et raccordements Connexions *1 Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette. *2 Pour la connexion d’un système d’enceintes à 3 voies, voir page π Connectez le câble d’antenne à la prise d’antenne Prise USB (1 m) Connectez un périphérique USB Fusible...
  • Page 57 Références Références Fichiers compatibles • Cet appareil peut montrer ou afficher la balise Entretien • Cet appareil peut reproduire les fichiers suivants avec suivante : le codec et le code d’extension suivant : MP3 : Balises ID3 (version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4) Nettoyage de l’appareil • N’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de –...
  • Page 58 Références Références Conditions des fichiers vidéo • Autres conditions de lecture : À propos de Apple CarPlay • Transmission compatible avec : – Taille de fichier vidéo : moins de 2 Go • Les appareils iPhone suivants peuvent être utilisés – MPEG1/MPEG2 : –...
  • Page 59 → Mettez l’écran en service(page 4). sous tension. pas en fonction de la compatibilité entre cet appareil, “Mirroring OA for KENWOOD App” et votre Cet appareil ne fonctionne pas du tout. Cet appareil ne réalise pas le pairage avec le périphérique Android.
  • Page 60 → Vérifiez que l’application Mirroring OA de → L’appareil n’a pas pu initialiser le module Bluetooth. connecté — s’il est compatible avec Android Auto. KENWOOD est activée sur le périphérique Android. Essayez de nouveau l’opération. → Vérifiez que l’appareil Android est correctement connecté...
  • Page 61 Dépannage Dépannage Radio Numérique (DAB) Caméras Aucune image n’apparaît sur l’écran. “No File” apparaît. Impossible de recevoir un ensemble. → Connectez correctement la caméra. → La clé USB chargée ne contient aucun fichier du → Votre région n’est pas couverte par l’ensemble. type sélectionné...
  • Page 62 Spécifications Spécifications Dépannage Dépannage “Dial Error” (Erreur de composition) apparaît. Section du moniteur Réponse en Échantillonnage 192 kHz : → La numérotation a échouée. Essayez de nouveau fréquence 20 Hz à 20 000 Hz Taille de l’image Écran large de 6,75 pouces l’opération.
  • Page 63 Spécifications Spécifications Section Wi-Fi Section DSP Profil HFP (Hands Free Profile) V1.8 SPP (Serial Port Profile—Profil Norme IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Égaliseur 13 Bandes de port série) Bande Fréquence (Hz) : Plage de fréquences Bi-bande (2,4 GHz/5 GHz ) A2DP (Advanced Audio 62,5/100/160/250/400/630/ Canaux Auto (1-11ch)
  • Page 64 Spécifications Spécifications Section radio FM Aigus HPF : Fréquence (Hz) : Niveau d’entrée 2 V/25 kΩ audio maximum 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/ Plage de fréquences 87,5 MHz à 108 MHz extérieure (prise mini) 10k/12,5k (Pas de fréquence) (50 kHz) Pente (dB/Oct.) : Niveau d’entrée 1 Vp-p/75 Ω Sensibilité...
  • Page 65 Marques et licences Marques et licences • Windows Media is a registered trademark or • Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- trademark of Microsoft Corporation in the United • The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE States and/or other countries.
  • Page 66 Marques et licences Marques et licences Because licenses to use software components This agreement is deemed to have taken effect when Important Notice on Software distributed under the GPL/LGPL are offered to the the customer (hereinafter called “User”) has used a customers for free of charge, no warranty is granted to product implementation of Licensed Software.
  • Page 67 Marques et licences Marques et licences Article 3 (Terms of License) Article 6 (Responsibility for Third Parties) Article 10 (Copyright Protection) 1. In assigning this product, User may not retain If disputes over the infringement of third parties’ 1. Copyrights and all other intellectual property the original copy of the embedded Licensed intellectual property rights, such as copyrights and rights relating to Licensed Software shall reside...
  • Page 68 Pour obtenir les informations les plus récentes (le dernier mode d’emploi, la mise à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.), consultez le site web suivant : <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...