Page 2
English Português Česky Deutsch Svenska Slovensky Français Dansk Magyar Italiano Norsk Română Español Suomi Türkçe Nederlands Polski PB017156 - ER-GK80 _(00COVER)_12-06-18.indd 2 2018/12/6 15:47:26...
Page 41
A lire avant utilisation .......50 Caractéristiques ........58 Utilisation ...........51 Entretien ..........54 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. PB017156 - ER-GK80 _(03F)_12-06-18.indd 41...
Page 42
Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués.
Page 43
• Cet appareil HUMIDE/À SEC peut être utilisé pour une coupe humide ou à sec. Vous pouvez utiliser cet appareil étanche sous la douche et le rincer dans de l’eau. Ce symbole signifie que la tondeuse peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. • Ne pas utiliser autre chose que l’adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et Consignes de sécurité décrire le type de consignes à observer. Afin de réduire le risque de blessure, de choc Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs électrique, d’incendie ou de dégâts à la propriété, qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement respectez toujours les consignes de sécurité...
Page 45
AVERTISSEMENT Ne pas tremper l’adaptateur CA dans l’eau ou le nettoyer avec de l’eau. Ne pas placer l’adaptateur CA au-dessus ou à ►En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement proximité d’un lavabo ou d’une baignoire Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et remplie. retirer l’adaptateur en cas d’anomalie ou de Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA dysfonctionnement.
Page 46
AVERTISSEMENT ATTENTION Toujours débrancher l’adaptateur de la prise ►Protection de la peau secteur lors du nettoyage. Ne pas appuyer la lame fortement contre la ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un choc peau. électrique ou des blessures. Ne pas utiliser ce produit dans un quelconque Nettoyer régulièrement la fiche d’alimentation autre but que le rasage du système pileux corporel.
Page 47
ATTENTION Débrancher l’adaptateur ou la fiche de l’appareil en tenant l’adaptateur ou la fiche à la place du cordon. ►Veuillez tenir compte des précautions suivantes ‑ Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique Ne pas laisser d’objets en métal ou de ou des blessures.
DANGER Informations importantes • Avant d’utiliser un accessoire, vérifier qu’il a été La batterie contient du liquide alcalin. installé correctement. Sinon ceci pourrait couper les Si ce liquide fuit et entre en contact avec les poils trop court. yeux, ne pas frotter les yeux, mais rincer • L’appareil ne doit pas être utilisé sur des animaux. soigneusement avec de l’eau propre, comme • Appliquer de l’huile sur la lame avant et après chaque l’eau du robinet.
Accessoires 7 Adaptateur Identification des composants Brosse de nettoyage 8 Fiche d’alimentation Huile 9 Cordon Pochette de 0 Fiche du cordon rangement d’alimentation Préparation Charge • Veiller à ce que le corps principal soit éteint. ...
Notes A lire avant utilisation • Si des bruits sont émis de la radio ou d’autres sources pendant l’utilisation de l’appareil, utilisez l’appareil Zones où la tondeuse peut être utilisée dans un autre endroit. • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant 6 mois ou Ne pas utiliser plus, la batterie s’affaiblit (fuite du liquide de batterie, Utilisation...
• L’utilisation de cet appareil pour couper les poils dans Utilisation des endroits qui ne sont pas visuellement accessibles peut entraîner des coupures ou des blessures. Merci • Appliquer de l’huile sur la lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 56.) d’utiliser l’appareil avec précaution.
Tondre des poils humides Démontage et mise en place des • N’utilisez pas l’accessoire pour tondre des poils accessoires mouillés. • Vérifiez si la lame est déformée ou endommagée Mouillez et savonnez votre corps. avant de la retirer et de la monter. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour Retrait de l’accessoire ►...
Page 53
Sabot pour tailler la barbe Sans accessoire • Le chiffre sur l’accessoire indique la longueur de taille Appliquez une légère pression et déplacez cible. lentement le corps principal dans le sens contraire • La longueur du poil sera à peine plus longue que la de la pousse du poil.
►Avec de l’eau Entretien Pour enlever les petites Pour enlever les grosses impuretés impuretés Nettoyage 1. Retirer l’accessoire et 1. Retirer l’accessoire et • Nettoyer le corps principal et la lame après chaque allumer le corps la lame. (Voir les pages utilisation.
Page 55
3. Essuyer à l’aide d’une Démontage et mise en place de la lame serviette, puis laisser sécher • Vérifiez si la lame est déformée ou endommagée naturellement. avant de la retirer et de la monter. • La lame séchera plus rapidement si elle est retirée. Démontage de la lame ►...
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les Démontez la lame. problèmes, contactez le magasin où vous avez (Voir page 55.) acheté l’unité ou un centre de service autorisé par Appliquez une goutte Panasonic pour le produit. d’huile sur chaque point Problème Action indiqué. Le corps...
Durée de vie de la lame Problème Action Mettez en charge la batterie Le corps La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la pendant environ 8 heures en principal est durée d’utilisation du corps principal. continu pour la recharger moins Par exemple, la durée de la lame est approximativement...
Retrait de la batterie rechargeable intégrée Protection de l’environnement et recyclage des matériaux Retirer la batterie rechargeable intégrée avant la Cette tondeuse contient une batterie au mise au rebut du corps principal. Nickel‑Métal‑Hydrure. La batterie doit être entreposée en toute sécurité. Veuillez vous assurer que la batterie est jetée dans Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut un emplacement officiellement destiné à cet usage,...
Page 59
L’élimination des équipements et des piles/ Note relative au pictogramme à apposer batteries usagés sur les piles/batteries (pictogramme du Applicable uniquement dans les pays membres de bas) l’Union européenne et les pays disposant de Si ce pictogramme est combiné avec un systèmes de recyclage.