Télécharger Imprimer la page

Nouvag Dispenser DP 30 LipoPlus Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Dispenser DP 30 LipoPlus:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FR
Dispenser DP 30  LipoPlus

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nouvag Dispenser DP 30 LipoPlus

  • Page 1 Mode d’emploi Dispenser DP 30  LipoPlus...
  • Page 2 MODE D’EMPLOI FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT D’UN PRODUIT DE NOUVAG. Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de qualité de NOUVAG et vous remercions vivement de la confiance que vous nous avez accordée. Ce mode d’emploi vous permettra de vous familiariser avec l’appareil et ses fonctions afin que vous puissiez les appliquer et les utiliser correctement.
  • Page 3 Remplacement du fusible de l’unité de contrôle Inspection technique de sécurité (ITS) DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT ET DÉPANNAGE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE Conseils pour l’élimination des déchets CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GARANTIE Surveillance après commercialisation Points de service ANNEXE © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 4 UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS INDICATIONS MÉDICALES Le Dispenser DP 30 LipoPlus est une pompe d’infiltration, qui est utilisée en combinaison avec une pédale de commande et un jeu de tubes stériles à usage unique (dispositifs médicaux indépendants) pour infiltrer une solution tumescente (solution de Klein) dans la couche de graisse sous-cutanée.
  • Page 5 Pour les complications consécutives, résultant de modifications/manipulations illicites, le fabricant n’assume aucune responsabilité et la garantie est annulée. NOUVAG recommande l’utilisation de la solution d’anesthésie tumescente Klein. L’utilisation d’autres solu- tions est sous la responsabilité du chirurgien. Lors de l’infiltration de la solution d’anesthésie tumescente, ne pas dépasser une concentration d’anesthésique de 0,05% p/p.
  • Page 6 AU CHOIX: N° DE SET 4161 – APPAREIL DE COMMANDE DISPENSER DP 30  LIPOPLUS AVEC PÉDALE ON/OFF DÉSIGNATION QUANTITÉ 1527nou Pédale ON/OFF AU CHOIX: N° DE SET 4163 – APPAREIL DE COMMANDE DISPENSER DP 30  LIPOPLUS AVEC PÉDALE VARIO DÉSIGNATION QUANTITÉ 1511nou Pédale VARIO © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 7 électrique et fusibles 13 Prise pédale au pied 14 Bouchon de compensation de potentiel 15 Prise secteur 16 Interrupteur principal 17 Compartiment de fusibles © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 8 être touchées en même temps ou de réduire les différences de potentiel. Cette connexion doit être utilisée pour protéger le patient, l’utilisateur et les tiers des tensions de contact. La fiche de liaison équipotentielle est marquée du symbole suivant : © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 9 Tenir compte du marquage fléché sur le bras mobile de la pompe en introduisant la tubulure. Il indique les sens d’écoulement du liquide de refroidissement. Seules les tubulures NOUVAG doivent être utilisées. Avec tout autre modèle, le bon fonctionnement n’est pas garanti.
  • Page 10 De graves infections peuvent en découler et, dans le pire des cas, entrainer la mort du patient. © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 11 Les résultats doivent être documentés. Le manuel de service, les schémas de câblage et les descrip- tions sont disponibles sur demande auprès du fabricant. La NOUVAG offre un contrôle technique de sécurité à ses clients. Vous trouverez les adresses dans l’annexe du mode d’emploi, sous .
  • Page 12 Si le problème ne peut être résolu, merci de contacter le fournisseur ou un agent agréé. Vous trouverez les adresses dans l’annexe du mode d’emploi, [ Points de service > 14 ] sous © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 13 2,0 kg Les volumes de refoulement indiqués ne sont valables que pour des solutions aqueuses et sans instrument raccordé. * La composante utilisation est le set de tubulure avec l’instrument raccordé. © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 14 Téléfon +49 7531 1290 - 0 info@nouvag.com info-de@nouvag.com www.nouvag.com www.nouvag.com Vous trouverez une liste complète de tous les points de service agréés par NOUVAG dans le monde sur notre site web : Nouvag.com > Service © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 15 Electromagnetic compatibility (EMC) Remark: The Product subsequently referred to herein always denotes the Dispenser DP 30 LipoPlus. Changes or modifications to this product not expressly approved by the manufacturer may result in increased emissions or decreased immunity performance of the product and could cause EMC issues with this or other equipment. This product is designed and tested to comply with applicable regulations regarding EMC and shall be installed and put into service according to the EMC information stated as follows.
  • Page 16 Product should b observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the Product. over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m. © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 17 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance fort the higher frequency range applies. Note 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights  reserved...
  • Page 18 NOUVAG AG NOUVAG GmbH St. Gallerstrasse 25 Schulthaissstrasse 15 9403 Goldach 78462 Konstanz Switzerland Germany Phone +41 71 846 66 00 Phone +49 7531 1290 - 0 info@nouvag.com info-de@nouvag.com www.nouvag.com www.nouvag.com © NOUVAG AG • 31628 • V20230301 • All rights reserved...