Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
30" (76.2 CM) RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
HOTTE D'ASPIRATION DE 30" (76,2 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3Y5A/W10320576A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool GXU7130DXS

  • Page 1 ® 30" (76.2 CM) RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............3 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE .......15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........17 Tools and Parts ................4 Outils et pièces................17 Location Requirements ..............4 Exigences d'emplacement............17 Venting Requirements..............5 Exigences concernant l'évacuation ...........18 Electrical Requirements ...............7 Spécifications électriques ............20 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........7...
  • Page 3: Range Hood Safety

    RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed It is the installer’s responsibility to comply with installation here.
  • Page 5: Venting Requirements

    Cold Weather Installations Installation Clearances An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system. The damper should be on the cold air side of the thermal break.
  • Page 6: Calculating Vent System Length

    3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) Vent System Calculating Vent System Length Vent Piece To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. 3¹⁄₄" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft 6"...
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. If the house has aluminum wiring, follow the procedure below: Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail edition), or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, leads.
  • Page 8 3. To wire through wall: 3. Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening in the wall for the vent. Mark a line distance “A” from the right of the centerline on the underside of the wall. Mark the point on this line that is ³⁄₄" Centerline (1.9 cm) from the underside of the cabinet.
  • Page 9: Install Range Hood

    2. Lift the range hood up under cabinet and determine final Install Vent System location by centering beneath cabinet. Mark on the underside of cabinet the location of the 4 keyhole mounting slots on the 1. Install vent through the vent opening in upper cabinet or wall. range hood.
  • Page 10: Make Electrical Connection

    7. Tip the terminal box cover at the screw flange area to remove. Remove the terminal box cover and set it aside. A. White wires B. Black wires C. UL listed wire connector D. Green (or bare) and yellow-green ground wire E.
  • Page 11: Range Hood Use

    Exterior Surfaces: IMPORTANT: Do not use soap-filled scouring pads, abrasive RANGE HOOD USE cleaners, Cooktop Polishing Creme, steel wool, gritty washcloths or paper towels. The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors To avoid damage to the stainless steel, do not use cleaners that and odors from the cooktop area.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Filter Ballast Chassis Electrical 25 uF 15 uF Support Motor Resistance (Ohms) Red - Black 56.5 Motor Characteristics Power Supply 120 VAC 60 Hz Frequency Power 144 Watts Absorption Current 1.2 A 12 uF...
  • Page 13: Assistance Or Service

    Call the Whirlpool Customer eXperience Center For further assistance toll free: 1-800-253-1301. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Our consultants provide assistance with: Canada LP with any questions or concerns at: Features and specifications on our full line of appliances.
  • Page 14: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et composants nécessaires avant IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions règlements en vigueur. fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. C'est à...
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Installation Clearances Exigences concernant l'évacuation Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur. Ne pas terminer le conduit d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé. Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de buanderie.
  • Page 19: Méthodes D'évacuation

    Méthodes d'évacuation Bouche de décharge murale 0 pi de 6" (15,2 cm) ou plus (0 m) La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur. Utiliser un conduit rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) pour une longueur effective maximale de circuit de 35 pi (10,7 cm) ou un conduit rond de 6"...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Exemple de système de décharge Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié ¹⁄₄ Coude de 3 " x 10" vérifie la qualité de la liaison à la terre. (8,3 x 25,4 cm) Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, Bouche de...
  • Page 21 1. Déterminer et tracer l’axe central vertical sur le mur et le Style 1 - Découpages d’ouverture pour un système placard dans la zone où le passage du conduit d’évacuation sera réalisé. d’évacuation rectangulaire de 3¼” x 10” (8,3 cm x 25,4 cm) Décharge à...
  • Page 22: Installation Du Conduit D'évacuation

    Style 2 – Découpages d’ouverture pour un conduit Installation du conduit d’évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccord de transition rond 1. Installer le conduit d’évacuation à travers l’ouvertures découpée dans le placard mural ou le mur. Achever l’installation du système d’évacuation conformément à...
  • Page 23 2. Soulever la hotte sous le placard et déterminer sa position 7. Pointer le couvercle du boîtier de connexion vers la tête de la d’installation finale en la centrant sous le placard. Sur la face vis pour le retirer. Retirer le couvercle du boîtier de connexion inférieure du placard, marquer l’emplacement des 4 trous de et le mettre de côté.
  • Page 24: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant Risque de choc électrique l'entretien. Relier le ventilateur à la terre. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à la terre dans la boîte de la borne.
  • Page 25: Utilisation De La Hotte

    Pour éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de nettoyants contenant du chlore. UTILISATION DE LA HOTTE Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore. Des dommages peuvent survenir. La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de Méthode de nettoyage : cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
  • Page 26: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Terre Filtre (interférences électro-mag.) Ballast Terre/Réseau électrique Terre/Châssis 25 uF 15 uF GRIS Résistance du moteur (Ohms) Rouge - Noir 56.5 Caractéristiques du moteur Source d'alimentation 120 VCA électrique Fréquence 60 Hz Demande 144 W d'énergie Courant 1,2 A 12 uF...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 28 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Table des Matières