Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM)
WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONTAGE MURAL
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
W10029770A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht GZ9736XSS

  • Page 1 30" (76.2 CM) AND 36” (91.4 CM) WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONTAGE MURAL 30" (76,2 CM) ET 36” (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 17: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 19: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils règlements en vigueur. indiqués ici. C'est à...
  • Page 20: Exigences Concernant L'évacuation (Seulement Pour Modèles Avec Décharge À L'extérieur)

    Pour un fonctionnement efficace et silencieux : Dimensions à respecter lors de l'installation ■ Utiliser autant que possible des sections droites et minimiser le nombre de coudes. ■ Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°. 30" (76,2 cm) ■...
  • Page 21: Spécifications Électriques

    Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) Exemple de système de décharge S'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et vapeurs de Bouche de cuisson à l'extérieur, on peut employer la version “Installation décharge murale Coude à 90˚ 6 pi (1,8 m) sans décharge à...
  • Page 22: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement Installation de la bride de montage ■ Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de Installation murale - Style 1 procéder à l'installation de la hotte. ■ Avant d'exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d'un 1.
  • Page 23: Installation De La Bride De Montage Du Cache-Conduit

    5. Fixer la bride de montage du cache-conduit sur le plafond - Installation avec colombage mural de bois - Style 2 utiliser deux vis de 4,8 x 38 mm (tête bombée). (option disponible avant la pose des panneaux de gypse) 1.
  • Page 24: Installation De La Hotte De Cuisinière

    Installation de la hotte de cuisinière 9. Fixer la hotte de cuisinière avec quatre vis de montage à tête AVERTISSEMENT bombée de 4,8 x 38 mm. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte de la cuisinière. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 25 2. Assurer l'étanchéité de la jointure avec une bride de conduit. Dans le cas d'une hauteur libre sous plafond de 9 pi (2,7 m) à 10 pi (3 m), les évents d'air de la section supérieure du cache-conduit décoratif seront exposés après l'installation. A.
  • Page 26 7. Fixer le cache-conduit décoratif sur la bride de montage avec 2. Fixer le conduit métallique flexible sur le raccord d'adaptation deux vis 3,9 x 9,5 mm. de 5" (12,7 cm). Assurer l'étanchéité de la jointure avec une bride de conduit. A.
  • Page 27: Fixer Le Cache-Conduit Décoratif Sur La Bride De Montage

    7. Fixer le déflecteur sur la section supérieure du cache-conduit 11. Installer le filtre à charbon : insérer les onglets du filtre dans décoratif avec 4 vis à tête plate (fournies avec le filtre à leurs logements - voir l'illustration. Appuyer sur la bride vers charbon).
  • Page 28: Utilisation De La Hotte De Cuisinière

    UTILISATION DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de Ventilateur - mise en marche et sélection de la vitesse cuisson et odeurs au-dessus de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d'entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur 1.
  • Page 29 Réinstallation des filtres à graisse métalliques : 3. Enlever l'ampoule grillée. 1. Insérer le bord arrière du filtre dans la rainure arrière de 4. Installer une lampe à halogène de 12 V (maximum 20 watts) l'ouverture d'installation du filtre. avec culot G-4. Remplacer la lampe en la manipulant avec un mouchoir en papier ou des gants de coton.
  • Page 30: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE CARTE DE CIRCUITS - ALLUMAGE CARTE DE CIRCUITS - VITESSE DU VENTILATEUR ARRÊT MARCHE SE1L7A VITESSE CONTACT BOÎTIER DE RACCORDEMENT ORANGE JA-VE CDC-A CDC-VDV YEL-GRN ORANGE Vitesse Mesure entre Résistance du moteur conducteur ROUGE et (Ohms) Noir Orange LAMPES Blanc...
  • Page 31: Accessoires

    ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au Au Canada complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle répondre à...
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

Gz9736sss0Gz9736xssdisc

Table des Matières