Télécharger Imprimer la page

Pinnacle Climate Technologies PROTEMP PT-16-TTC Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'utilisation

Chaufferette pour bouteille de propane

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
GENERAL HAZARD WARNING:
DANGER
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH
THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS
OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS
MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID
WARNING
COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY
THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY
CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
Model Numbers
PT-16-TTC / PT-32-TTC / PT-47-TTC
®
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 779-3267
Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com
PROPANE TANK TOP
HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
Factory ID: 522
© 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc. PTTA-403

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pinnacle Climate Technologies PROTEMP PT-16-TTC

  • Page 1 CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc. PTTA-403...
  • Page 2 ANSI Z83.7-2011/CSA 2.14-2011. CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS. Other standards govern the use of fuel gasses and heating products for specific uses. Your local authority can advise you about these. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 3 Provide at least a three square foot (2,800 sq cm) opening of outside air for every 100,000 Btu / Hr heater rating. Refer to “Ventilation” on page 9 for further instructions. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 4 NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1. RISK OF FIRE! ALWAYS ATTACH THE HEATER IN AN UPRIGHT VERTICAL WARNING POSITION. ALWAYS LOCATE HEATER ON A STABLE AND LEVEL SURFACE! © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 5 Specifications subject to change without notice. Features PT-16-TTC Rear Guard Front Guard Ignition Hole Heat Reflector Tip Over Switch Regulator Safety Valve Figure 1 Missing Parts? Please Call 800-779-3267 For Assistance © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 6 Tip Over Switch Mounting Bolt Knob Figure 2 Features PT-47-TTC Rear Guard Heat Reflector Front Guard Ignition Hole Safety Valve Hose Tip Over Switch Mounting Bolt Knob Regulator Figure 3 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 7 Fuel Connector Nut Tank Collar Bracket Manifold Fuel Connector Nut Swivel Bracket Regulator Mounting Bolt Knob Knob Tank Collar Bracket Figure 4 Figure 5 Missing Parts? Please Call 800-779-3267 For Assistance © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 8 Fully tighten the nut, being careful not WARNING discharge towards any to over tighten. propane cylinder located within 20 feet of 3. Slowly open the LP cylinder valve. the heater. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 9 – A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder. – The heater must operate on vapor withdrawal from the operating cylinder. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 10 ALWAYS stand to the side or rear of the heater Heat Regulator Knob during ignition. DO NOT allow any body part to touch the heater or be in front of the heater during ignition. Figure 7 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 11 5 of the Standard for correct manufacturers part. Heater should be Storage and Handling of Liquefied Petroleum inspected before each use and once annually Gases (ANSI/INFPA 58). by a qualified service person. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 12 2. Replace Burner screen. red. Flames flashback 3. Gap between burner screen 3. Replace or repair burner head / burn inside the mixing and burner can. assembly. tube. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 13 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE ® Exploded View Figure 8 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 14 ® Parts list Item Description PT-16-TTC PT-32-TTC PT-47-TTC Hose Assembly ‒ 20-051-0001 20-051-0002 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Mounting Bolt Knob ‒ 20-503-0001 20-503-0001 Tipover Switch 50-017-0001 50-017-0001 50-017-0001 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 15 ® LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to to the original retail purchaser only, to be free from defects be in normal operating condition, or not defective the item in material and workmanship for a period of one (1) year will be returned freight collect.
  • Page 16 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 17 GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QUÍMICAS DESCONOCIDAS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 18 SU LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales pueden asesorarle sobre esas normas. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 19 (2800 cm cuadrados) al aire exterior por cada 100,000 Btu/h que genere el calentador. Consulte “Ventilación” en la página 9 para obtener más instrucciones. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 20 CSA B149.1. ¡RIESGO DE INCENDIO! CONECTAR SIEMPRE EL CALENTADOR EN POSICIÓN ADVERTENCIA VERTICAL Y RECTA. ¡COLÓQUELO SIEMPRE SOBRE UNA SUPERFICIE ESTABLE Y NIVELADA! © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 21 Protección delantera Orificio de encendido Reflector de calor Interruptor de seguridad Regulador Válvula de seguridad Figura 1 ¿Faltan partes? Llame al 866-676-1989 para recibir asistencia © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 22 Características 47-TTC Rejilla protectora Reflector de calor Protección delantera Orificio de Válvula de seguridad encendido Manguera Interruptor de seguridad Perilla de montaje Regulador Figura 3 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 23 Perilla del Perilla de montaje regulador Pieza de montaje del collarín del tanque Figura 4 Figura 5 ¿Faltan partes? Llame al 866-676-1989 para recibir asistencia © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 24 20 pies (6 m). 3. Abra lentamente la válvula del tanque de LP. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 25 Una válvula de escape de seguridad con comunicación directa con el espacio de vapor del tanque de LP. – El calentador debe funcionar con recuperación del vapor del tanque. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 26 Figura 7 NO permita que ninguna parte del cuerpo toque el calentador o se coloque frente al calentador durante el encendido. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 27 Un técnico de servicio calificado licuado de petróleo (ANSI/INFPA 58). debe revisar el calentador una vez por año. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 28 3. Hay un hueco entre el protector y 3. Reemplazar o reparar la unidad dentro del tubo mezclador. el bidón del quemador. principal del quemador. © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 29 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ® Vista detallada Figura 8 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 30 PT-47-TTC Descripción Conjunto de la manguera ‒ 20-051-0001 20-051-0002 Termopar 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Perilla de montaje ‒ 20-503-0001 20-503-0001 Interruptor de seguridad 50-017-0001 50-017-0001 50-017-0001 © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador con tanque de propano...
  • Page 31 ® GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este calentador Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el únicamente al comprador minorista original, como libre de artículo está en condiciones normales de funcionamiento defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un (1) o que no está...
  • Page 32 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 779-3267 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 33 DILUANTS À PEINTURE, DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 779-3267 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.protemp.us • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 34 L’APPLICATION. D’autres normes régissent l’utilisation des gaz combustibles et des produits de chauffage pour des utilisations spécifiques. Les autorités locales peuvent vous informer sur ces dernières. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 35 100 000 BTU/h du régime nominal de l’appareil. Voir la rubrique « Ventilation » à la page 9 pour plus de détails. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 36 CSA B149.1. RISQUE D’INCENDIE! TOUJOURS FIXER LA CHAUFFERETTE DANS UNE AVERTISSEMENT POSITION VERTICALE. TOUJOURS PLACER LA CHAUFFERETTE SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 37 Orifice d’allumage Réflecteur de chaleur Interrupteur anti-renversement Régulateur Robinet de sécurité Figure 1 Pièces manquantes? Composer le 800 779-3267 pour obtenir de l’aide Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 38 Protection arrière Réflecteur de chaleur Protection avant Orifice d’allumage Robinet de sécurité Tuyau Interrupteur anti- renversement Bouton du boulon de Régulateur montage Figure 3 Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 39 Bouton du boulon de montage réglage Support du manchon de la bouteille Figure 4 Figure 5 Pièces manquantes? Composer le 800-779-3267 pour obtenir de l’aide Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 40 être dirigée vers un quelconque 3. Ouvrir lentement le robinet de la bouteille de contenant de gaz propane situé dans un rayon GPL. de moins de 6 mètres. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 41 – Une soupape de sûreté en communication directe avec l’espace de vapeur de la bouteille de propane. – La chaufferette doit fonctionner à partir du gaz provenant de la bouteille d’alimentation. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 42 Ne laisser AUCUNE partie du corps entrer en contact avec l’appareil et NE PAS se Figure 7 tenir devant lors de l’allumage. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 43 5 du Standard for Storage and Handling chaufferette doit être inspectée avant chaque of Liquefied Petroleum Gasses (ANSI/INFPA 58). utilisation et une fois par an par un technicien d’entretien qualifié. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 44 Retour de 3. Écart entre le brûleur et le pot du 3. Remplacer ou réparer la tête du flammes/Combustion dans brûleur. brûleur. le tube mélangeur. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 45 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. ® Vue éclatée Figure 8 Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 46 PT-32-TTC PT-47-TTC réf. Tuyau ‒ 20-051-0001 20-051-0002 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Bouton du boulon de montage ‒ 20-503-0001 20-503-0001 Interrupteur anti-renversement 50-017-0001 50-017-0001 50-017-0001 Manuel de l’utilisateur de la chaufferette pour bouteille de propane © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 47 TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE conditions d’utilisation et d’entretien normales pendant la ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. période de garantie et Pinnacle Climate Technologies, Inc. EN OUTRE, Pinnacle Climate Technologies, Inc. se réserve le droit de déterminer ceci à sa seule discrétion.
  • Page 48 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 779-3267 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.protemp.us • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Protemp pt-32-ttcProtemp pt-47-ttc