Page 3
BLUETTI vous proposent une expérience écologique exceptionnelle avec pour objectif de respecter nos logements et notre monde. C’est pourquoi BLUETTI est présent dans plus de 70 pays et a obtenu la confiance de millions de clients à travers le monde.
Consignes de sécurité Sécurité générale Entretien Manipulation et stockage Dans la boîte Emballage standard Présentation du produit Schéma Spécifications Fonctionnement Mise sous tension et hors tension Application BLUETTI Charge Augmentation de la capacité Annexe FAQ (Foire Aux Questions) Avertissement FCC Assistance technique...
• BLUETTI recommande d’utiliser exclusivement des accessoires d’origine BLUETTI. • BLUETTI ne sera pas tenu responsable des dommages ou dépenses résultants de l’utilisation de pièces différentes des pièces d’origine BLUETTI. • Dans votre intérêt et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ce document avant...
Consignes de sécurité Sécurité générale Les produits BLUETTI sont conçus de manière à être sûrs et fiables. Veuillez lire ce guide pour obtenir des renseignements importants sur la sécurité de votre appareil. Le présent guide est conçu pour vous aider à être plus à l’aise et plus productif lors de l’utilisation de cet appareil. Le non-respect de ces consignes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien corrects de votre...
• Utilisez UNIQUEMENT des batteries et des accessoires homologués. Une utilisation inappropriée ou le recours à des batteries ou à des composants non homologués ou incompatibles peut entraîner un risque d’incendie, d’explosion ou d’autres dangers, et peut invalider toute homologation ou garantie. •...
Dans la boîte Emballage standard Station d’énergie Câble Câble d’entrée CC d’extension de portable batterie P150D Manuel Carte de d’utilisation garantie * Les accessoires ci-dessous ne sont pas inclus dans l’emballage standard et peuvent être achetés séparément sur https://www.bluettipower.com/. Adaptateur CA Câble de charge Câble de charge par batterie au...
Page 9
Remarque : toutes les mesures sont données à titre indicatif. Les renseignements relatifs à l’emballage peuvent être modifiés sans préavis. Fonctionne avec l’amplificateur de charge CC D050S et se connecte au port d’entrée de l’adaptateur. Connecte la B300S directement à la batterie au plomb.
4. Bouton d’alimentation CC 9. Entrée d’adaptateur 5. Port USB-A 18 W * Ces voyants représentent le niveau de puissance, un voyant pour 20 %. Lorsque le niveau chute à 20 %, rechargez le B300S pour prolonger la durée de vie.
Augmentation de la capacité Tension 51,2 VCC Intensité 120 A Remarque : Lorsque vous connectez la B300S avec l’adaptateur T500 ou l’AC500 au réseau, la B300S est capable de générer de la chaleur et de se charger même à -4 °F/-20 °C.
Remarque : Débranchez pour arrêter l’unité. Connectez-vous à la source d’alimentation pour une mise en marche automatique. APPLICATION BLUETTI Téléchargez l’application BLUETTI sur l’App Store ou Google Play. Grâce à l’application, si vous êtes connecté à l’AC500, vous pouvez visualiser la capacité restante de la batterie.
Prise murale Adaptateur CA Charge photovoltaïque (PV) Branchez les panneaux solaires (en série ou en parallèle) à la B300S à l’aide du câble d’entrée Remarque : Assurez-vous que vos panneaux solaires sont conformes aux spécifications suivantes : : 12-60 V : 12-60 V Puissance d’entrée : 500 W Max...
Page 14
Recharge en voiture Branchez la B300S sur l’allume-cigare du véhicule à l’aide du câble d’entrée CC et du câble de charge pour voiture. Câble d’entrée CC Câble de charge pour voiture Double charge La B300S peut également charger à partir de l’adaptateur et des panneaux solaires en même temps.
Augmentation de la capacité Connectez la B300S à la station de charge BLUETTI AC500 avec un câble d’extension de batterie P150D. (Câble d’extension de batterie P150D) a : Activez/désactivez la fonction d’extension de la batterie. b : Verrouillez/déverrouillez la connexion.
Page 16
AC500 + 6*B300S = 5000 W max./18432 Wh Tutoriel Augmentation de la capacité de la B300S Remarque : Appuyez sur le bouton d’alimentation sur de l’AC500 ou de la B300S pour mettre l’ensemble AC500 + B300S sous tension. Quand l’AC500 est connecté au réseau ou aux panneaux solaires, l’ensemble se met automatiquement en marche.
Q : L’appareil peut-il charger et décharger en même temps? R : Oui. L’appareil dispose de la technologie de charge « passthrough ». La B300S est équipée d’une batterie LiFePO4 haute-qualité et d’un système exclusif de gestion de batterie (BMS), qui lui permettent de charger et de décharger en même temps.
Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Les deux conditions suivantes sont indispensables pour un bon fonctionnement : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles 2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences suscepti bles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Assistance technique Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, n’hésitez pas à contacter l’équipe d’entretien BLUETTI. BLUETTI POWER INC Web : https://www.bluettipower.com/ Tél. : 833-988-3663 / 702-463-4792 Adresse électronique : service@bluettipower.com Adresse postale : 6185 S Valley View Blvd Ste D. Las Vegas,...