Epson L3100 Série Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour L3100 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Guide rapide
Kurzanleitung
Snelle handleiding
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
Ce guide contient des informations basiques sur votre produit et des conseils de dépannage. Consultez le Guide
d'utilisation (manuel au format numérique) pour plus de détails. Vous pouvez obtenir les dernières versions des
manuels sur le site web suivant.
Diese Anleitung enthält grundlegende Informationen über Ihr Produkt sowie Tipps zur Problemlösung. Weitere
Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch (digitale Anleitung). Die neuesten Versionen von Anleitungen
können Sie auf der folgenden Webseite erhalten.
Deze handleiding bevat basisinformatie over uw product en tips voor het oplossen van problemen. Raadpleeg
de Gebruikershandleiding (digitale handleiding) voor meer details. U kunt de meest recente versie van de
handleidingen krijgen via de volgende website.
Questa guida include informazioni di base sul prodotto e suggerimenti per la risoluzione dei problemi. Per
maggiori informazioni, consultare la Guida utente (manuale digitale). È possibile ottenere le versioni più recenti
delle guide nei seguenti siti Web.
Este manual incluye información básica sobre el producto y sugerencias para solución de problemas. Consulte el
Manual de usuario (manual digital) para obtener más detalles. Puede obtener las versiones más recientes de estos
manuales del siguiente sitio web.
Este guia inclui informações básicas sobre o seu produto e sugestões para resolução de problemas. Para mais
detalhes, consulte o Guia do Utilizador (manual digital). Poderá obter as versões mais recentes dos manuais a
partir do website indicado em seguida.
Pour l'Europe / Für Europa / Voor Europa/ Per l'Europa / Para Europa / Para a Europa
http://www.epson.eu/Support
/
/
FR
DE
NL
IT
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson L3100 Série

  • Page 1 Guia do Utilizador (manual digital). Poderá obter as versões mais recentes dos manuais a partir do website indicado em seguida. Pour l’Europe / Für Europa / Voor Europa/ Per l’Europa / Para Europa / Para a Europa http://www.epson.eu/Support...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Série L3100 / Série L3110 Consignes de sécurité importantes O Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cette imprimante. L'utilisation d'un autre cordon pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne jamais utiliser le cordon avec d’autres appareils. O Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. O N’essayez pas de réparer l'imprimante vous-même, sauf dans le cas des instructions implicites contenues dans le manuel.
  • Page 3: Combinaisons De Touches

    Pour remplacer le tampon encreur ou le tampon encreur pour impression sans marges, contactez Epson ou un fournisseur de service Epson autorisé. Une erreur est survenue au niveau de l’imprimante. Ouvrez le capot frontal de l’imprimante et retirez tous les papiers présents à...
  • Page 4 Série ET-2710 / Série L3150 Consignes de sécurité importantes Gardez ce produit à une distance d'au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio émises par ce produit peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Pour d'autres consignes de sécurité importantes pour les séries ET-2710 / L3150, rendez-vous à la page 2. Légende du panneau de commande Touches Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
  • Page 5: Etat Normal

    L'impression sans marges n'est pas disponible, mais l'impression avec une marge est disponible. Pour remplacer le tampon encreur ou le tampon encreur pour impression sans marges, contactez Epson ou un fournisseur de service Epson autorisé. L’imprimante a démarré en mode de récupération, la mise à jour du micrologiciel ayant échoué.
  • Page 6: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    L3100-Serie / L3110-Serie Wichtige Sicherheitsanweisungen O Nur das mit dem Drucker gelieferte Netzkabel verwenden. Die Verwendung eines anderen Kabels kann zu elektrischen Schlägen oder Bränden führen. Verwenden Sie das Kabel nicht mit einem anderen Gerät. O Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht. O Versuchen Sie nicht, den Drucker eigenhändig zu reparieren, sofern dies nicht ausdrücklich in Ihrer Dokumentation erläutert ist.
  • Page 7 Es ist ein Druckerfehler aufgetreten. Vordere Abdeckung öffnen und Papier vollständig aus dem Drucker entfernen. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Falls der Fehler auch nach dem Aus- und Wiedereinschalten weiterhin auftritt, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst.
  • Page 8 ET-2710-Serie / L3150-Serie Wichtige Sicherheitsanweisungen Halten Sie zwischen diesem Produkt und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die Funkwellen, die das Produkt aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinflussen. Weitere wichtige Sicherheitsanweisungen zur ET-2710-Serie / L3150-Serie finden Sie auf Seite 6. Anleitung zum Bedienfeld Tasten Dient zum Ein- bzw.
  • Page 9 O Blinken abwechselnd: Die Nutzungsdauer eines Tintenkissens für randlosen Druck ist bald oder ganz abgelaufen. Randloser Druck ist nicht verfügbar, aber es ist Druck mit einem Rand verfügbar. Ersetzen Sie das Tintenkissen oder das Tintenkissen für randlosen Druck, indem Sie sich an Epson oder einen autorisierten Epson-Kundendienstanbieter wenden.
  • Page 10: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    L3100-serie / L3110-serie Belangrijke veiligheidsvoorschriften O Gebruik alleen het netsnoer dat bij de printer is geleverd. Gebruik van een ander netsnoer kan leiden tot brand of een elektrische schok. Gebruik het netsnoer niet met een ander apparaat. O Zorg ervoor dat het netsnoer voldoet aan de relevante plaatselijke veiligheidsnormen. O Tenzij specifiek toegelicht in uw documentatie, mag u niet zelf proberen de printer te repareren of te onderhouden.
  • Page 11 Er is een printerfout opgetreden. Open het voorpaneel en verwijder al het papier uit de printer. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in. Als de fout blijft optreden na het uit- en inschakelen, dient u contact op te nemen met de klantenservice van Epson.
  • Page 12 ET-2710-serie / L3150-serie Belangrijke veiligheidsvoorschriften Houd het product ten minste 22 cm verwijderd van pacemakers. De radiogolven die door dit product worden uitgezonden, kunnen een negatieve invloed hebben op de werking van pacemakers. Zie pagina 10 voor andere belangrijke veiligheidsvoorschriften voor de ET-2710-serie / L3150-serie. Handleiding bij bedieningspaneel Knoppen Hiermee schakelt u de printer in of uit.
  • Page 13 Randloos afdrukken is niet beschikbaar, maar afdrukken met een rand is beschikbaar. Om het inktkussen of het inktkussen voor randloos afdrukken te vervangen, neemt u contact op met Epson of een erkende Epson-serviceprovider. De printer is in herstelmodus gestart omdat de firmware-update is mislukt.
  • Page 14: Avvertenze Importanti Per La Sicurezza

    Serie L3100 / serie L3110 Avvertenze importanti per la sicurezza O Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con la stampante. L'utilizzo di altri cavi potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica. Non utilizzare il cavo con altre apparecchiature. O Verificare che il cavo di alimentazione CA sia conforme alle normative locali in materia di sicurezza.
  • Page 15 Epson o un centro assistenza Epson autorizzato. Si è verificato un errore della stampante. Aprire il coperchio anteriore e rimuovere tutta la carta dall'interno della stampante. Spegnere e riaccendere l’alimentazione. Se l'errore continua ad apparire dopo avere spento e riacceso l'alimentazione, contattare il supporto Epson.
  • Page 16 Serie ET-2710 / serie L3150 Avvertenze importanti per la sicurezza Tenere questo prodotto a una distanza di almeno 22 cm dai pacemaker cardiaci. Le onde radio emesse dal prodotto possono compromettere il funzionamento dei pacemaker cardiaci. Per altre avvertenze importanti per la sicurezza per la serie ET-2710/serie L3150, vedere pagina 14. Guida al pannello di controllo Pulsanti Consente di accendere o spegnere la stampante.
  • Page 17 è disponibile. Per sostituire il tampone di inchiostro o il tampone di inchiostro per la stampa senza margini, contattare Epson o un centro assistenza Epson autorizzato. La stampante è stata avviata in modalità di recupero poiché l’aggiornamento del firmware non è riuscito.
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Serie L3100 / Serie L3110 Instrucciones importantes de seguridad O No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el que se incluye con la impresora. El uso de otro cable puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No utilice el cable con ningún otro equipo. O Confirme que su cable de CA cumple la norma de seguridad local pertinente.
  • Page 19 Para reemplazar la almohadilla de tinta o la almohadilla de tinta de impresión si márgenes, póngase en contacto con Epson o con un proveedor de servicio técnico de Epson autorizado. Se ha producido un error de la impresora. Abra la cubierta delantera y saque todos los papeles del interior de la impresora.
  • Page 20 Serie ET-2710 / Serie L3150 Instrucciones importantes de seguridad Mantenga este producto alejado 22 cm como mínimo de estimuladores cardíacos. Las ondas de radio de este producto pueden afectar negativamente al funcionamiento de los estimuladores cardíacos. Para otras instrucciones importantes de seguridad para las series ET-2710 y L3150, consulte la página 18. Guía del panel de control Botones Enciende y apaga la impresora.
  • Page 21 Para reemplazar la almohadilla de tinta o la almohadilla de tinta de impresión si márgenes, póngase en contacto con Epson o con un proveedor de servicio técnico de Epson autorizado. La impresora se ha iniciado en modo de recuperación porque se produjo un error en la actualización del firmware.
  • Page 22: Instruções De Segurança Importantes

    Série L3100 / Série L3110 Instruções de segurança importantes O Use apenas o cabo de alimentação fornecido com a impressora. O uso de outro cabo pode provocar um incêndio ou choque elétrico. Não utilize o cabo com outros equipamentos. O Certifique-se de que o cabo de corrente AC está de acordo com as normas de segurança locais. O Salvo qualquer indicação especifica na sua documentação, não tente reparar a impressora por si próprio.
  • Page 23 útil. A impressão sem margens não está disponível, mas é possível imprimir com margens. Para substituir a almofada de tinta ou a almofada de tinta sem margens, contacte a Epson ou um representante de assistência Epson autorizado. Ocorreu um erro da impressora. Abra a tampa frontal e retire qualquer papel que esteja no interior da impressora.
  • Page 24 Série ET-2710 / Série L3150 Instruções de segurança importantes Mantenha este produto afastado pelo menos 22 cm de pacemakers. As ondas de rádio emitidas por este produto poderão afetar negativamente o funcionamento de pacemakers. Para outras instruções de segurança importantes relativas à Série ET-2710 / Série L3150, consulte a página 22. Guia do painel de controlo Botões Liga ou desliga a impressora.
  • Page 25 O A piscar alternadamente: Uma almofada de tinta sem margens aproxima-se do final da sua vida útil. A impressão sem margens não está disponível, mas é possível imprimir com margens. Para substituir a almofada de tinta ou a almofada de tinta sem margens, contacte a Epson ou um representante de assistência Epson autorizado.
  • Page 26 Chargement du papier / Laden von Papier / Papier laden / Caricamento della carta / Cargar papel / Colocar papel...
  • Page 27 Copie / Kopieren / Kopiëren / Copia / Copiar / Copiar Appuyez sur la touche pour commencer à copier. Zum Kopieren oder drücken. Druk op de knop om het kopiëren te starten. Premere il pulsante per avviare la copia. Pulse el botón para iniciar la copia.
  • Page 28 Vérification des niveaux d’encre / Prüfen von Tintenständen / De inktniveaus controleren / Controllo dei livelli di inchiostro / Comprobar los niveles de tinta / Verificar níveis de tinta Vérifiez les niveaux d’encre. Dès que le niveau d’encre passe sous le trait inférieur, remplissez le réservoir. Prüfen Sie die Tintenstände.
  • Page 29 Tintenpatronencodes können abhängig vom Ort variieren. Kontaktieren Sie den Epson-Support für die entsprechenden Codes in Ihrer Region. Inktcartridgecodes kunnen per locatie variëren. Neem contact op met Epson Support voor de juiste codes in uw omgeving. I codici delle cartucce di inchiostro possono variare a seconda della località. Per avere i codici corretti per la vostra area, contattare l’assistenza Epson.
  • Page 30 L’utilizzo di inchiostro originale Epson diverso dall’inchiostro specificato potrebbe provocare danni non coperti dalle garanzie Epson. El uso de tinta genuina de Epson distinta a la especificada podría causar daños no cubiertos por la garantía de Epson. A utilização de outros tinteiros genuínos da Epson para além dos indicados, pode causar danos que...
  • Page 31 Epson. Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. El uso de tinta no genuina puede averiar la impresora y la garantía de Epson no lo cubrirá.
  • Page 32 Ne heurtez pas le flacon d’encre sinon de l’encre pourrait se déverser. Die Flasche nicht anstoßen, andernfalls könnte Tinte austreten. Stoot niet tegen de inktfles, anders kan er inkt uit lekken. Non urtare la bottiglia di inchiostro, onde evitare fuoriuscite di inchiostro. No golpee el recipiente de tinta;...
  • Page 33 O Le déversement s’interrompt automatiquement lorsque le niveau d’encre atteint le trait supérieur. O Si l’encre ne s’écoule dans le réservoir, retirez le flacon d’encre et essayez de le réinsérer. O Ne laissez pas le flacon d’encre inséré, il pourrait s’endommager ou de l’encre pourrait fuir.
  • Page 35 Problèmes de qualité d’impression / Hilfe zur Druckqualität / Help afdrukkwaliteit / Risoluzione dei problemi di qualità di stampa / Ayuda sobre calidad de impresión / Ajuda sobre a Qualidade de Impressão S’il manque des segments ou si les lignes sont interrompues lors de vos impressions, essayez les solutions suivantes.
  • Page 36 Examinez le motif imprimé. S’il manque des segments ou si les lignes sont interrompues, comme indiqué dans (a), passez à l’étape suivante. Überprüfen Sie das gedruckte Muster. Gehen Sie zum nächsten Schritt über, falls Sie fehlende Segmente oder unterbrochene Linien wie in (a) bemerken. Bekijk het afgedrukte patroon goed.
  • Page 37 Élimination des bourrages papier / Beseitigen von Papierstau / Vastgelopen papier verwijderen / Rimozione di un inceppamento carta / Cómo solucionar un atasco de papel / Desobstruir papel encravado...
  • Page 38 Transport / Transport / Vervoeren / Trasporto / Transporte / Transporte...
  • Page 39 O Maintenez l’imprimante à l’horizontale pendant le transport. Sinon, l’encre pourrait se déverser. Lors du transport, veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre, par exemple, si elle est mise dans un sac.
  • Page 40 Üretici: SEIKO EPSON CORPORATION Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Tel: 81-266-52-3131 Web: http://www.epson.com/ The contents of this manual and the specifications of this product are subject to change without notice. © 2018 Seiko Epson Corporation Printed in XXXXXX...

Ce manuel est également adapté pour:

L3110 sérieEt-2710 sérieL3150 série

Table des Matières