FLORABEST FHEHS 900 B2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FHEHS 900 B2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER/PRUNER
FHEHS 900 B2
2-IN-1 LONG-REACH HEDGE
TRIMMER / PRUNER
Translation of the original instructions
TAILLE-HAIES ET ÉLAGUEUSE
Traduction des instructions d'origine
LANGSTIEL-HECKENSCHERE /
HOCHENTASTER
Originalbetriebsanleitung
IAN 280236
KOMBI-VÆRKTØJ MED LANGT SKAFT:
HÆKKEKLIPPER / GRENSAV
Oversættelse af den originale driftsvejledning
HEGGENSCHAAR MET LANGE STEEL/
TELESCOPISCHE TAKKENSCHAAR
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST FHEHS 900 B2

  • Page 1 2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER/PRUNER FHEHS 900 B2 2-IN-1 LONG-REACH HEDGE KOMBI-VÆRKTØJ MED LANGT SKAFT: TRIMMER / PRUNER HÆKKEKLIPPER / GRENSAV Translation of the original instructions Oversættelse af den originale driftsvejledning TAILLE-HAIES ET ÉLAGUEUSE HEGGENSCHAAR MET LANGE STEEL/ TELESCOPISCHE TAKKENSCHAAR Traduction des instructions d’origine...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 5: Table Des Matières

    Translation of the original Conformity Declaration ........... 13 FHEHS 900 B2  ...
  • Page 6: Introduction

    Features 2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / Motor unit PRUNER FHEHS 900 B2 Tommy screw Introduction Boom Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen Screw a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal.
  • Page 7: Package Contents

    Vibration values (vector total of three directions) determined in accordance Package contents with EN 60745: 1 motor unit FHEHS 900 B2 Pole pruner: 1 hedge trimmer attachment FHS 2 (hereinafter hedge trimmer) Vibration on the front handle: Vibration emission value 1 pole pruner attachment FHE 2 (hereinafter pole pruner) = 1.0 m/s...
  • Page 8: General Power Tool Safety Warnings

    When operating a power tool outdoors, use an extension cord suit- able for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. FHEHS 900 B2 ■    ...
  • Page 9: Service

    fire or sparks. Always allow the hedge trimmer to cool before storing. c) When transporting or storing the hedge trimmer, cover the cutting unit with the protective cover for the cutting unit. FHEHS 900 B2   GB │ IE │ NI  ...
  • Page 10: Additional Safety Instructions For Hedge Trimmers

    ■ Have the appliance checked by qualified specialists. Use only the replacement parts recommended by the manufacturer. FHEHS 900 B2 ■     GB │ IE │ NI...
  • Page 11: Precautions Against Kickback

    Do not saw with the tip of the blade. This can lead to a kickback. ■ Ensure that there aren’t any objects on the ground that you can trip over. FHEHS 900 B2   GB │ IE │ NI  ...
  • Page 12: Before Use

    Check the chain tension before each use of the appliance. ♦ Allow the control lever and the lock/release to click into the recess in the base plate (pole pruner) FHEHS 900 B2 ■     GB │ IE │ NI │...
  • Page 13: Lubricating The Chain

    Adjusting the handle ♦ Press the release button . Turn the turning element to the desired position. Let go of the release button ; this must click into place. FHEHS 900 B2   GB │ IE │ NI   ■ │...
  • Page 14: Sawing Off Larger Branches

    ■ You can reduce the vibration risk, for example, the risk of Raynaud’s phenomenon, by taking regular breaks during which you rub your hands together. FHEHS 900 B2 ■     GB │ IE │ NI...
  • Page 15: Troubleshooting: Pole Pruner

    Saw chain attention to the sharpness check chain tension sharpen check (wear, Guide rail damage) clean and turn deburr replace check Chain sprocket replace FHEHS 900 B2   GB │ IE │ NI   ■ │...
  • Page 16: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty NOTE ► For Parkside and Florabest tools, please send us only the defective Dear Customer, item without the accessories (e.g. battery, storage case, assembly tools, etc.). This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights.
  • Page 17: Disposal

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type/appliance designation: 2-in-1 Long-Reach Hedge Trimmer / Pruner FHEHS 900 B2 Year of manufacture: 09-2016 Serial number: IAN 280236 Bochum, 20/09/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to technical changes in the context of further product development.
  • Page 18 FHEHS 900 B2 ■     GB │ IE │ NI │...
  • Page 19 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring......... . . 27 FHEHS 900 B2 DK ...
  • Page 20: Indledning

    Udstyr KOMBI-VÆRKTØJ MED LANGT SKAFT: Motorenhed HÆKKEKLIPPER / GRENSAV Fingerskrue FHEHS 900 B2 Møtrik Indledning Skrue Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder Rundt greb vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse.
  • Page 21: Pakkens Indhold

    Vibrationsværdier (vektorsum i tre retninger) beregnet iht. EN 60745: Pakkens indhold Topkapper: 1 motorenhed FHEHS 900 B2 Vibration ved forreste håndtag: Vibrationsemissionsværdi 1 hækkeklipperforsats FBK 2 (efterfølgende kaldet hækkeklipper) = 1,0 m/s 1 topkapperforsats FHE 2 (efterfølgende kaldet topkapper) Usikkerhed K = 1,5 m/s Tilbehør...
  • Page 22: Generelle Sikkerhedsanvisninger For Elværktøjer

    Hvis du anvender elværktøj udendørs, skal der bruges en forlænger- ledning, som er godkendt til brug udendørs. Når du anvender en forlængerledning, der er beregnet til udendørs brug, reduceres risikoen for elektrisk stød. FHEHS 900 B2 ■    DK...
  • Page 23: Service

    Hold godt fast i hækkeklipperen med begge hænder på de dertil indrettede håndtag. g) Vær altid opmærksom på omgivelserne, og pas på eventuelle farer, som du muligvis ikke kan høre på grund af hækkeklipperens lyde. FHEHS 900 B2 DK    ■...
  • Page 24: Yderligere Sikkerhedsanvisninger For Hækkeklippere

    Få produktet efterset af kvalificeret personale. Anvend kun originale gen. Brug af andre indsatsværktøjer eller andet tilbehør end det, der reservedele anbefalet af producenten. anbefales i betjeningsvejledningen, kan betyde, at der er øget fare for personskader. FHEHS 900 B2 ■    DK │...
  • Page 25: Sikkerhedsanvisninger Mod Tilbageslag

    øger risikoen for tilba- geslag. ■ Sav ikke med sværdspidsen. Der er fare for tilbageslag. ■ Sørg for, at der ikke ligger genstande på jorden, som du kan snuble over. FHEHS 900 B2 DK    ■ │...
  • Page 26: Før Første Brug

    , og drej topkapperen til en af de to stillinger. ► En ny savkæde strækker sig og skal ofte efterspændes. ► Tjek kædespændingen før enhver brug af produktet. ♦ Lad indstillingsarmen og oplåsningen/låsen gå i indgreb i udskæringen i bundpladen (topkapper) FHEHS 900 B2 ■    DK │...
  • Page 27: Kædesmøring

    Slip TÆND- / SLUK-knappen ♦ Tag forlængerledningen ud af trækaflastningen ♦ Adskil ledningen og forlængerledningen. Justering af håndtag ♦ Aktivér oplåsningsknappen . Drej drejeelementet til den ønskede position. Slip oplåsningsknappen ; denne skal gå i indgreb. FHEHS 900 B2 DK    ■ │...
  • Page 28: Arbejd Sikkert

    ■ Undgå også risiciene ved vibrationer, f.eks. hvide fingre, ved at holde hyppige pauser under arbejdet og f.eks. gnide håndfladerne mod hinanden. FHEHS 900 B2 ■    DK │...
  • Page 29: Fejlsøgning Topkapper

    I tilfælde af fejl Ved beskadigelse Efter behov påbegyndes Kædesmøring Kontrollér Tjek og kontrollér Savkæde slibningen Kontrollér kædest- ramningen Slib Kontrollér (slitage, Føringsskinne beskadigelse) Rengør og vend Fjern grater Udskift Kontrollér Kædehjul Udskift FHEHS 900 B2 DK    ■ │...
  • Page 30: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    – efter vores valg – blive repareret ► Ved Parkside- og Florabest-værktøj bedes du udelukkende sende den eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte artikel ind uden tilbehør (f.eks. genopladeligt batteri, opbeva- defekte produkt og købsbeviset...
  • Page 31: Bortskaffelse

    EN ISO 11680-1: 2011 EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type/produktbetegnelse: Kombi-værktøj med langt skaft: hækkeklipper / grensav FHEHS 900 B2 Produktionsår: 2016 Serienummer: IAN 280236 Bochum, 20.09.2016 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på...
  • Page 32 FHEHS 900 B2 ■    DK │...
  • Page 33 Traduction de la déclaration de conformité originale ..........41 FHEHS 900 B2 FR│BE ...
  • Page 34: Taille-Haies Et Élagueuse Fhehs 900 B2

    Équipement TAILLE-HAIES ET ÉLAGUEUSE Unité moteur FHEHS 900 B2 Molette de serrage Introduction Écrou Manche Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la Poignée ronde...
  • Page 35: Matériel Livré

    Valeurs de vibrations (somme vectorielle triaxiale) déterminées conformé- Matériel livré ment à EN 60745 : 1 Bloc moteur FHEHS 900 B2 Élagueuse : 1 Empiècement taille-haies FHS 2 (ci-après appelé taille-haies) 1 Empiècement élagueuse FHE 2 (ci-après appelé élagueuse) Vibrations sur la poignée avant : Valeur d'émission des vibrations...
  • Page 36: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utili- ser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. FHEHS 900 B2 ■    FR│BE...
  • Page 37: Service Après-Vente

    En cas de danger ou d'urgence, éteignez immédiatement le moteur g) Toujours vous familiariser avec votre environnement et prêter attention et débranchez la prise de courant. aux dangers possibles que vous pourriez ne pas entendre à cause du bruit du taille-haies. FHEHS 900 B2 FR│BE    ■ │...
  • Page 38: Maintenance Et Stockage

    L'utilisation d'outils d'usinage diffé- rents de ceux recommandés dans ces instructions d'utilisation, ou bien d'autres accessoires, peut vous faire courir un risque de blessures. FHEHS 900 B2 ■    FR│BE...
  • Page 39: Mesures De Prudence Contre Le Rebond

    ■ Ne pas scier avec la pointe de la lame. Il y a risque de rebond. ■ Veiller à ce qu'aucun objet sur lequel vous pourriez trébucher ne se trouve par terre. FHEHS 900 B2 FR│BE    ■ │...
  • Page 40: Avant La Mise En Service

    ► Contrôlez la tension de la chaîne avant chaque utilisation de ♦ Insérez le levier et le verrouillage/déverrrouillage dans l'orifice l'appareil. de la plaque (élagueuse) FHEHS 900 B2 ■    FR│BE │...
  • Page 41: Graissage De La Chaîne

    Débranchez le cordon d'alimentation de la rallonge. Réglage de la poignée ♦ Actionnez la touche de déverrouillage . Tournez l'élément rotatif dans la position souhaitée. Relâchez la touche de déverrouillage elle doit s'enclencher FHEHS 900 B2 FR│BE    ■ │...
  • Page 42: Scier En Morceaux

    Réduisez également les risques de vibrations tels que le risque d'une maladie des doigts morts grâce à des pauses de travail fréquentes dans lesquelles vous frottez par ex. les paumes des mains l'une contre l'autre ! FHEHS 900 B2 ■    FR│BE...
  • Page 43: Résolution De Problèmes Sur L'élagueuse

    Graissage de la chaîne vérifier vérifier et veiller à Chaîne de scie un état affûté Contrôler la ten- sion de chaîne affûter vérifier (usure, Rail de guidage détérioration) nettoyer et retour- ébavurer remplacer vérifier Pignon remplacer FHEHS 900 B2 FR│BE    ■ │...
  • Page 44: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    (ticket de caisse) ainsi que la description ► Pour outils Parkside et Florabest, veuillez ne renvoyer que l'article défectueux, sans accessoire (par ex. sans accu, mallette de range- brève du vice et du moment de son apparition.
  • Page 45: Mise Au Rebut

    EN 55014-1 : 2006/A2 : 2011 EN 55014-2 : 2015 EN 61000-3-2 : 2014 EN 61000-3-3 : 2013 Type / désignation de l'appareil : Taille-haies et élagueuse FHEHS 900 B2 Année de fabrication : 09-2016 Numéro de série : IAN 280236 Bochum, le 20.09.2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 46 FHEHS 900 B2 ■    FR│BE │...
  • Page 47 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring..........55 FHEHS 900 B2 NL│BE ...
  • Page 48: Inleiding

    Uitrusting HEGGENSCHAAR MET LANGE STEEL/ Motorunit TELESCOPISCHE TAKKENSCHAAR Klemschroef FHEHS 900 B2 Moer Inleiding Schacht Schroef Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing Ronde handgreep maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor Draagoog veiligheid, gebruik en afvoer.
  • Page 49: Inhoud Van Het Pakket

    Trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald conform Inhoud van het pakket EN 60745: 1 motorunit FHEHS 900 B2 Hoogsnoeier: 1 heggenschaar FHS 2 (hierna heggenschaar genoemd) Trilling bij voorste handgreep: Trillingsemissiewaarde 1 hoogsnoeier FHE 2 (hierna hoogsnoeier genoemd) = 1,0 m/s...
  • Page 50: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    Er bestaat een instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is. als het door onervaren personen wordt gebruikt. FHEHS 900 B2 ■    NL│BE │...
  • Page 51: Service

    Maak u altijd vertrouwd met uw omgeving en let op mogelijke gevaren, ► Geblokkeerd gereedschap: verwijder het vastzittende materiaal uit die u door het lawaai van de heggenschaar misschien niet kunt horen. de messenbalk FHEHS 900 B2 NL│BE    ■ │...
  • Page 52: Gedetailleerdere Veiligheidsvoorschriften Voor Heggenscharen

    Laat het apparaat onderhouden door daartoe gekwalificeerd personeel. aanwijzing zijn aangegeven. Het gebruik van andere hulpstukken of Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen originele onder- accessoires dan aanbevolen in de gebruiksaanwijzing, kan letselge- delen. vaar inhouden. FHEHS 900 B2 ■    NL│BE │...
  • Page 53: Voorzorgsmaatregelen Tegen Terugslag

    ■ Zaag niet met de punt van het zwaard. Er is gevaar voor terugslag. ■ Zorg ervoor dat de grond waarop u staat vrij is van voorwerpen waarover u kunt struikelen. FHEHS 900 B2 NL│BE    ■ │...
  • Page 54: Vóór De Ingebruikname

    ♦ Laat de stelhendel en de ont-/vergrendeling terugklikken in de ► Controleer voor elk gebruik van het apparaat de kettingspanning. uitsparing van de bodemplaat (hoogsnoeier) FHEHS 900 B2 ■    NL│BE │...
  • Page 55: Ketting Smeren

    Maak de verlengkabel los uit de trekontlasting ♦ Maak het snoer los van de verlengkabel. Handgreep verstellen ♦ Druk op de ontgrendelingsknop . Draai het draai-element naar de gewenste stand. Laat de ontgrendelingsknop los, de knop moet weer vastklikken. FHEHS 900 B2 NL│BE    ■ │...
  • Page 56: Veilig Werken

    ■ Verminder ook de trillingsrisico's, bijv. het risico van “dode vingers”, door vaak werkpauzes te nemen waarin u bijv. uw handen tegen elkaar aan wrijft. FHEHS 900 B2 ■    NL│BE │...
  • Page 57: Problemen Met De Hoogsnoeier Oplossen

    Bij storing Bij beschadiging Indien nodig van het werk Ketting smeren Controleren Controleren, ook Zaagketting op scherpte Kettingspanning controleren Slijpen Controleren Geleider (slijtage, bescha- diging) Reinigen en omkeren Ontbramen Vervangen Controleren Kamwiel Vervangen FHEHS 900 B2 NL│BE    ■ │...
  • Page 58: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    ► Bij gereedschap van Parkside en Florabest: retourneer a.u.b. uitslui- en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt om- tend het defecte artikel zonder accessoires (bijv. accu, opbergkoffer, montagegereedschap, enz.).
  • Page 59: Afvoeren

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type / apparaatbeschrijving: Heggenschaar met lange steel/telescopische takkenschaar FHEHS 900 B2 Productiejaar: 2016 Serienummer: IAN 280236 Bochum, 20-09-2016 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 60 FHEHS 900 B2 ■    NL│BE │...
  • Page 61 Original-Konformitätserklärung ..............69 FHEHS 900 B2 DE │...
  • Page 62: Einleitung

    Ausstattung LANGSTIEL-HECKENSCHERE / Motoreinheit HOCHENTASTER Knebelschraube FHEHS 900 B2 Mutter Einleitung Ausleger Schraube Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Rundgriff Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Trageöse...
  • Page 63: Lieferumfang

    Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend Lieferumfang EN 60745: 1 Motoreinheit FHEHS 900 B2 Hochentaster: 1 Heckenscherenvorsatz FHS 2 (nachfolgend Heckenschere genannt) Vibration am vorderen Griff: Schwingungsemissionswert 1 Hochentastervorsatz FHE 2 (nachfolgend Hochentaster genannt) = 1,0 m/s Zubehör Unsicherheit K = 1,5 m/s Schultergurt Vibration am hinteren Griff:...
  • Page 64: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob elektrischen Schlages. Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des FHEHS 900 B2 ■  DE │ AT │ CH  ...
  • Page 65: Service

    Messerbalken mögliche Gefahren, die Sie wegen der Geräusche der Heckenschere vielleicht nicht hören können. ACHTUNG! ► Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort den Motor ausschalten und Netzstecker ziehen. FHEHS 900 B2 DE │ AT │ CH  │   ■...
  • Page 66: Wartung Und Aufbewahrung

    Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. ■ Lassen Sie das Gerät von dafür qualifiziertem Personal warten. Verwen- den Sie nur vom Hersteller empfohlene Original-Ersatzteile. FHEHS 900 B2 ■  DE │ AT │ CH   │...
  • Page 67: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    Neigung zu Rückschlag. ■ Sägen Sie nicht mit der Schwertspitze. Es besteht Rückschlagsgefahr. ■ Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände am Boden liegen, über die Sie stolpern können. FHEHS 900 B2 DE │ AT │ CH  │   ■...
  • Page 68: Vor Der Inbetriebnahme

    öfter nachgespannt ♦ Lassen Sie den Stellhebel und die Ent-/Verriegelung in die Aus- werden. sparung in der Grundplatte (Hochentaster) einrasten. ► Prüfen Sie vor jeder Nutzung des Gerätes die Kettenspannung. FHEHS 900 B2 ■  DE │ AT │ CH   │...
  • Page 69: Kettenschmierung

    Trennen Sie das Netzkabel von dem Verlängerungskabel. Handgriff verstellen ♦ Betätigen Sie die Entriegelungstaste . Verdrehen Sie das Drehele- ment in die gewünschte Position. Lassen Sie die Entriegelungstaste los, diese muss einrasten. FHEHS 900 B2 DE │ AT │ CH  │   ■...
  • Page 70: Absägen Größerer Äste

    Außentemperaturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern. ■ Vermindern Sie auch die Schwingungsrisiken z. B. das Risiko einer Weißfingererkrankung durch häufige Arbeitspausen in denen Sie z. B. ihre Handflächen aneinander reiben. FHEHS 900 B2 ■  DE │ AT │ CH   │...
  • Page 71: Fehlersuche Hochentaster

    Beschädigung bei Bedarf Kettenschmierung prüfen prüfen und auf Sägekette Schärfzustand achten Kettenspannung kontrollieren schärfen prüfen (Abnut- Führungsschiene zung, Beschädi- gung) reinigen und wenden entgraten ersetzen prüfen Kettenrad ersetzen FHEHS 900 B2 DE │ AT │ CH  │   ■...
  • Page 72: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließ- setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der lich den defekten Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungs- koffer, Montagewerkzeuge, etc.) ein.
  • Page 73: Importeur

    EN 61000-3-3: 2013 Ersatzteile können Sie direkt über das Service-Center bestellen. Geben Sie Typ / Gerätebezeichnung: bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Teilenummer an. Langstiel-Heckenschere / Hochentaster FHEHS 900 B2 Herstellungsjahr: 09-2016 Seriennummer: IAN 280236 Bochum, 20.09.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager -...
  • Page 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2016 · Ident.-No.: FHEHS900B2-092016-1 IAN 280236...

Table des Matières