Atlantic Cocineo NOx 25 Installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Cocineo NOx 25:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION
Brûleur Cocineo NOx
Brûleur Cocineo NOx 25
105323
Brûleur Cocineo NOx 32
105344
1986_FR_2
10/12/2018
E9094
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure
8 750 302 240 (2018/12)
FR
Destinée au professionnel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic Cocineo NOx 25

  • Page 1 INSTALLATION Brûleur Cocineo NOx Brûleur Cocineo NOx 25 105323 Brûleur Cocineo NOx 32 105344 E9094 1986_FR_2 Destinée au professionnel. 10/12/2018 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure 8 750 302 240 (2018/12)
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele instructies...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Déclaration..................3 Informations et avertissements généraux .
  • Page 4 Index 6.9.5 Fonctionnement intermittent ..............25 6.9.6 Nouveau cycle et limite des répétitions.
  • Page 5: Déclaration

    Déclaration Déclaration Déclaration de conformité d'après ISO/CEI 17050-1 Ces produits sont conformes aux Normes Techniques suivantes: • EN 12100 • EN 267 Conformément aux dispositions des Directives Européennes: 2006/42/CE Directive Machines 2014/35/UE Directive Basse Tension EMC 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié...
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d'instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d'instructions fourni avec le brûleur: Ce symbole fournit les indications pour éviter le  il est une partie intégrante et fondamentale du produit et ne rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel  Le fournisseur de l'équipement doit informer l'utilisateur avec précision sur les points suivants: d'instructions correspondant – l'utilisation de l'équipement; Lors de la livraison de l'appareil, il faut que: –...
  • Page 8: Guide À L'utilisation De Mélanges De Biocombustible Jusqu'à 10

    Informations et avertissements généraux Guide à l'utilisation de mélanges de biocombustible jusqu'à 10% Avant propos Vu l’attention soutenue pour l’énergie renouvelable et soute- nable, l’utilisation du biocombustible est destinée à augmenter. Le Constructeur s’est engagé dans la promotion de la conserva- tion de l’énergie et de l’utilisation d’énergies renouvelables pro- venant sources...
  • Page 9: Informations Et Instructions Générales

    Informations et avertissements généraux 2.3.1 Informations et instructions générales 2.3.2 Déclaration d'exclusion de responsabilité du produit Pour garantir la cohérence, le fournisseur du combustible doit être en mesure de démontrer la conformité à un système de LIRE ATTENTIVEMENT LA DÉCLARATION SUIVANTE. LE contrôle de la qualité...
  • Page 10: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d’alimentation, les débits maximums et mi- niques de sécurité...
  • Page 11: Formation Du Personnel

    Sécurité et prévention Formation du personnel L'utilisateur est la personne, ou l'organisme ou la société qui a En outre: acheté la machine et dont l'intention est de l'utiliser conformé-  est tenu de prendre toutes les mesures ment aux usages pour lesquels elle a été réalisée. C'est lui qui a nécessaires pour éviter que des personnes la responsabilité...
  • Page 12: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Données techniques Modèle RDB2.2R BG1 BLU 18 RDB2.2R BG2 BLU 25 RDB2.2R BG3 BLU 32 Débit kg/h 1,52 Puissance thermique Fioul domestique, viscosité 4 6 mm Combustible /s à 20°C (H i = 11,86 kWh/kg) Alimentation électrique Monophasée, ~ 50Hz 230V ±...
  • Page 13: Dimensions

    Description technique du brûleur Dimensions 2 0 9 1 8 9 1 3 5 1 5 3 1 0 6 1 5 0 20100061 1 5 6 Fig. 2 Modèle RDB2.2R BG1 BLU 18 RDB2.2R BG2 BLU 25 RDB2.2R BG3 BLU 32 Tab.
  • Page 14: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l'installation Après avoir effectué un nettoyage minutieux tout autour de la L'installation du brûleur doit être effectuée par le zone destinée à l'installation du brûleur et avoir prévu un éclai- personnel autorisé, selon les indications repor- rage correct de l'environnement, procéder aux opérations d'ins- tées dans ce manuel et conformément aux tallation.
  • Page 15: Indications Pour L'installateur, Pour La Mise En Service Et Pour L'utilisation De Fioul Avec Mélanges De Biocombustible Jusqu'à 10

    Installation Indications pour l’installateur, pour la mise en service et pour l’utilisation de fioul avec mélanges de biocombustible jusqu’à 10%  Pendant l'installation du brûleur, vérifier que le combustible rant qu’ils sont biocompatibles. Le Constructeur recom- à utiliser soit le fioul domestique. S'il s'agit de fioul domes- mande d’utiliser un filtre à...
  • Page 16: Fixation À La Chaudière

    Installation Fixation à la chaudière  Fixer le boulon 6) et l'écrou 7) sur la bride 1) comme montré sur la Fig. 5.  Fixer la bride 1) à l'appareil 4) en utilisant les écrous 3) four- nis avec l'écran 5) à intercaler comme montré sur la Fig. 6 ...
  • Page 17: Installations Hydrauliques

    Installation Installations hydrauliques Risque d'explosion en raison de la fuite de com- Les tuyaux flexibles montés sur le brûleur sont ap- bustible en présence de sources inflammables. propriés pour l’utilisation avec du fioul contenant Précautions: éviter les chocs, les frottements, les un mélange biologique.
  • Page 18: Raccordement Bitube

    Installation Raccordement bitube Les systèmes bi-tube à vide (Fig. 10) ont une pression du com- bustible négative (dépression) à l'entrée du brûleur. En général, le réservoir est plus bas que le brûleur. Le tuyau de retour doit arriver dans le réservoir fioul au même ni- veau que l'aspiration;...
  • Page 19: Raccordement Monotube

    Installation 5.10 Raccordement monotube Les systèmes monotube sous pression (Fig. 11) ont une pres- sion de combustible positive à l'entrée du brûleur. En général, le réservoir est plus haut que le brûleur, ou les sys- tèmes de pompage de combustible sont à l'extérieur de la chau- dière.
  • Page 20: Installation Électrique

    Installation 5.11 Installation électrique Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l'alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par le personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 21: Schéma Électrique

    Installation 5.11.2 Schéma électrique ~50 Hz - 230V Légende (Fig. 14) Condensateur Électrodes Capteur flamme Interrupteur général Fusible T4A Thermostat de demande de chaleur Thermostat d'autorisation de démarrage après le préchauffage Moteur du ventilateur Réchauffeur Reset à distance Signalisation de blocage extérieure (230V - 0.5A max.) Terre brûleur Thermostat de sécurité...
  • Page 22: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 23: Réglage Volet D'air

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage volet d’air 6.5.1 Volet d’air principal (uniquement pour le Le volet d'air est réglé en usine. modèle RDB2.2R BG1 BLU 18) Ce réglage est purement indicatif. Toutefois, chaque installation a ses propres conditions de fonctionnement: débit de gicleur, pression positive ou négative dans la chambre de combustion, Le réglage de l'air est effectué...
  • Page 24: Réglage Des Électrodes

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage des électrodes Les mesures sur la Fig. 17 doivent être respec- tées. ATTENTION ± 0 . 5 ± 0 . 5 20123495 Fig. 18 Chauffage du combustible Le brûleur utilise un réchauffeur pour pouvoir atteindre des per- formances optimales.
  • Page 25: Programme De Fonctionnement

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Programme de fonctionnement Fonctionnement normal Blocage par manque d’allumage ALIMENTATION ALIMENTATION Blocage Clignotement vert Clignotement Clignotement Clignotement orange vert vert Vert Clignotement Clignotement orange vert Rouge Perte de flamme pendant le fonctionnement (Recyclage: max. 3 essais) D11374 Fig.
  • Page 26: Tableau Des Temps

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Tableau des temps Symbole Description Valeur (sec.) Stand-by: le brûleur attend la demande de chaleur Temps d'attente pour un signal en entrée: temps de réaction, le bloc actif reste en état d'attente pen- ...
  • Page 27: Fonction De Préchauffage Combustible

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.9.3 Fonction de préchauffage combustible 6.9.7 Présence de lumière étrangère ou flamme parasite Le brûleur est doté de la fonction de préchauffage du combus- tible, en présence d'une demande de départ par le thermostat de La présence d'une flamme parasite ou d'une lumière étrangère demande de chaleur de la chaudière, le brûleur reste en attente peut être détectée à...
  • Page 28: Déblocage À Distance

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.9.10 Déblocage à distance 6.9.15 Contrôle du moteur du ventilateur L’unité peut être débloquée, en appuyant au moins 0,8 seconde, Le bloc actif détecte automatiquement la présence du moteur de même à l'aide d'un bouton extérieur (déblocage à distance) qui ventilateur et en cas de panne, il met le système en sécurité.
  • Page 29: Désactivation Automatique Du Préchauffage

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.10 Désactivation automatique du préchauffage Il est possible de désactiver la fonction de préchauffage en mode Séquence de désactivation Couleur du voyant du automatique, en appuyant sur le bouton de déblocage du bloc ac- du préchauffage bouton tif ou le déblocage à...
  • Page 30: Menu Programmation

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.12 Menu programmation GÉNÉRAL Si le nombre des pressions sur le bouton de déblocage ou distant dépasse le maximum autorisé, la valeur qui restera en mémoire Il est possible d'accéder au menu programmation à l'aide du bou- sera la valeur maximale.
  • Page 31: Test D'extinction

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.12.1 Test d'extinction 6.12.3 Fonctionnement intermittent Séquence pour test d'extinction Séquence pour l'activation / la désactivation  Programmation autorisée en modalité de FONCTIONNE-  Programmation autorisée en modalité de FONCTIONNE- MENT et en STAND-BY. MENT et en STAND-BY.
  • Page 32: Types De Blocage

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.13 Types de blocage À chaque fois qu'une mise en sécurité se vérifie, le bloc actif sente dans le bouton de déblocage, émis par le bloc actif, identi- montre les causes de la panne, identifiables par la couleur du fie les types possibles de panne, énumérées dans le tableau qui bouton de déblocage.
  • Page 33: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l'entretien L'entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap- ment, la sécurité, le rendement et la durée de vie du brûleur. puyant sur l'interrupteur général de l'installation. Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes et au produit de rester fiable dans le temps.
  • Page 34 Entretien Gicleurs Laisser fonctionner le brûleur à plein régime pendant 10 minutes environ en contrôlant tous les paramètres indiqués dans ce ma- Il est conseillé de remplacer les gicleurs une fois par an, durant nuel. l'entretien périodique. Après, effectuer une analyse de la combustion en vérifiant; Éviter de nettoyer le trou des gicleurs.
  • Page 35: Pannes / Solutions

    Pannes / Solutions Pannes / Solutions Nous indiquons ci-après les causes et les solutions possibles de à distance. Ensuite, si l'allumage se fait normalement, on peut certains problèmes qui peuvent provoquer l'absence de démar- imputer l'arrêt à une anomalie transitoire et non dangereuse. rage ou le mauvais fonctionnement du brûleur.
  • Page 36: Conditions De Garantie Pour La France

    - Les détériorations de pièces provenant d’éléments sur le remplacement des pièces d’origine reconnues extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet défectueuses par ATLANTIC. d’orage, etc.). - Les dégradations des composants électriques résultant d’une garantie de 5 ans* : Échangeur ou corps de chauffe de branchement sur secteur dont la tension mesurée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Cocineo nox 32

Table des Matières