2. Présentation du produit 3. Conditions d'installation Pour le réglage de l'interrupteur à flotteur, consulter la 2.1 Description notice d'installation et de fonctionnement de la pompe. Le boîtier de commande comprend des cables et une armoire électrique contenant différents composants permettant de contrôler la pompe.
4.1 Schéma de câblage AVERTISSEMENT Choc électrique Mort ou blessures graves ‐ Avant toute intervention sur le produit, couper l'alimentation électrique. L'utilisateur ou l'installateur est responsa- ble de la conformité de la mise à la terre et de la protection. L1 L2 Schéma blocs pour le régulateur de niveau L1 L2...
5.2 Réinitialisation du relais thermique Pos. Description Si le relais thermique s'est activé, il peut être Interrupteur à flotteur réinitialisé en appuyant brièvement sur le bouton Moteur Appuyer sur le bouton Stop/Reset. • Si le contact de l'interrupteur à flotteur est déclenché, le relais thermique est enclenché, 5.
1. Utiliser le service de collecte des déchets public ou privé. 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur agréé le plus proche. Le pictogramme représentant une poubelle à roulettes bar- rée apposé...
Page 13
Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...