Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
G U I D E D E L 'U T I L I S A T E UR
MANUAL DEL USUARIO
WET/DRY UTILITY VACUUM
ASPIRATEUR À USAGE GÉNÉRAL SEC/HUMIDE
ASPIRADORA DE UTILIDAD PARA USO EN SECO/HÚMEDO
©
2019 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED. ALL RIGHTS RESERVED.
CHARLOTTE, NC 28262
800-406-2005
TABLE OF CONTENTS
Register your Product ..................1
Safety Instructions .................. 2-4
Assembly .....................................5
Operation ................................. 5-6
Maintenance ................................7
Accessories .................................8
Service Warranty .........................8
Figures .................................. 9-11
IMPORTANT:
READ CAREFULLY BEFORE
ASSEMBLY AND USE.

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité ......... 13-15
Assemblage ...............................16
Utilisation ............................ 16-17
Entretien ....................................18
Accessories ...............................19
Entretien et garantie ..................19
Figures .................................. 9-11
IMPORTANTES:
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE
D'UTILISATION AVANT D'ASSEMBLER
ET D'UTILISER L'APPAREIL.
ÍNDICE
Registre su producto .................20
Ensamblaje ................................24
Funcionamiento ................... 24-25
Mantenimiento ...........................26
Accessories ...............................27
Garantía de servicio ...................27
Figuras .................................. 9-11
IMPORTANTES:
LEA CUIDADOSAMENTE ESTA INFOR-
MACIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR
LA ASPIRADORA.
961152097-R0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover ONEPWR BH57100

  • Page 1: Table Des Matières

    961152097-R0 USER MANUAL G U I D E D E L ’U T I L I S A T E UR MANUAL DEL USUARIO WET/DRY UTILITY VACUUM ASPIRATEUR À USAGE GÉNÉRAL SEC/HUMIDE ASPIRADORA DE UTILIDAD PARA USO EN SECO/HÚMEDO © 2019 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED.
  • Page 2: Register Your Product

    Welcome to the Clean Further, Faster and Easier with the Freedom of Cordless PROTECT YOUR PURCHASE To register your product, go to the URL below and follow the steps until complete. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.1...
  • Page 3: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS • When using an electrical appliance, basic precautions injury or damage, and to prevent the cleaner from fall- should always be followed, including the following: ing, always place cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE result in injury or damage.
  • Page 4 • Do not store or charge battery outdoors or on wet • Use battery only with charger listed. For use with Hoover surfaces. Do not allow to get wet. ONEPWR Lithium Ion Batteries, see page 8 for battery and •...
  • Page 5 The EPA certified RBRC Battery Recycling Seal on the lithium-ion (Li-ion) battery indicated Techtronic Industries, a corporate affiliate of Hoover, Inc., is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada.
  • Page 6: Assembly

    ASSEMBLY WARNING! WARNING! Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories or attachments not recommended for use a product that is not properly and completely assembled with this product.
  • Page 7: Dry Vacuuming

    OPERATION clockwise to unlock and pull the filter free of the filter WARNING! housing. To reduce the risk of fire or explosion, do not leave the • Replace lid and lock securely. product running while unattended. Immediately stop Using the Wet/Dry Vac as a Blower the unit if it shows signs of abnormal operation such as See Figure 8, page 10 loss of suction, liquid or debris in the exhaust, or any...
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE General Maintenance WARNING! Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most Do not allow liquid pick up to remain in the collection plastics are susceptible to damage from various types of container for extended periods of time. Moisture can commercial solvents and can be damaged by their use.
  • Page 9: Accessories

    This warranty does not cover damage resulting from an act of God, accident, owner’s acts or omissions, service of this product by other than Hoover or a Hoover authorized service provider (if applicable), or other acts beyond the control of Hoover. This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
  • Page 10: Figures

    FIG. 1 WET/DRY UTILITY VACUUM 1. Collection container, 7. Lid, 1. Vacuum port, récipient de couvercle, tapa orifice d’aspiration, 8. Dry use filter, collecte, contenedor de recolección filtre pour l’ aspiration à sec, filtro aberturas para aspiración 2. Accessory storage clips, 2.
  • Page 11 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 DRY VACUMMING 1. Flexible hose, tuyau flexible, manguera flexible WET VACUMMING ASPIRATION À SEC 2. Utility nozzle, suceur utilitaire, boquilla de servicio ASPIRATION HUMIDE ASPIRADO EN SECO 3. Crevice tool, ASPIRADO EN HÚMEDO suceur plat, boquilla rinconera FIG.
  • Page 12 FIG. 11 1. Raised locking tab (languette de 3. Slot (encoche, ranura) verrouillage en saillie, orejeta 4. To remove (pour enlever, para quitar) realzada de aseguramiento) 5. To install (pour installer, para instalar) 2. Dry use filter (filtre pour l’aspiration à...
  • Page 13: Protéger Votre Achat

    Bienvenue chez Nettoyez plus en profondeur, plus rapidement et plus facilement grâce à la liberté d’un appareil sans fil PROTÉGER VOTRE ACHAT Pour enregistrer le produit, accéder à l’adresse URL ci-dessous et suivre les étapes jusqu’à la fin. HOOVER.CA/PRODUCT-REGISTRATION PG.12...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours re- • Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un esca- specter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes : lier. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher.
  • Page 15 • Utiliser la pile avec le chargeur indiqué uniquement. Utiliser avec des • Éviter de ranger ou de charger la pile à l’extérieur ou sur des surfaces piles au lithium-ion ONEPWR Hoover; voir la page 19 pour connaître la les surfaces. N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
  • Page 16 Le sceau de recyclage des batteries au lithium-ion de la RBRC certifié par l’EPA indique que Techtronic  Industries, société affiliée à Hoover, Inc., participe volontairement à un programme de collecte et de recyclage des batteries usagées au Canada et aux États-Unis.
  • Page 17: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser ce produit s’il n’est pas entièrement Ne pas tenter de modifier ce produit ou de créer des assemblé, s’il semble manquer des pièces ou si des accessoires dont l’utilisation avec ce produit n’est pas pièces semblent endommagées.
  • Page 18: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'aspirateur Sec/Humide

    UTILISATION Lors de l’aspiration de déchets humides, être conscient que Mise sous tension et hors tension de l’aspirateur l’aspirateur sec/humide est muni d’un flotteur à l’intérieur sec/humide du boîtier du filtre. Ce flotteur est conçu pour arrêter l’aspi- Voir la figure 4, à la page 9 ration lorsque le récipient de collecte est rempli de déchets humides.
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN Entretien général AVERTISSEMENT! AÉviter de nettoyer les pièces de plastique au moyen de Ne pas laisser de liquide dans le récipient de collecte solvants. La plupart des plastiques peuvent être endom- pendant des périodes prolongées. De l’humidité pourrait magés par l’utilisation de divers types de solvants commer- se créer dans le compartiment du moteur et réduire la ciaux.
  • Page 20: Accessories

    électrique autre que celle indiquée sur la plaque signalétique de ce produit. La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un cas de force majeure, d’un accident, d’actes ou d’omission de la part du propriétaire, de l’entretien de ce produit autre que par Hoover ou un fournisseur de service autorisé par Hoover (le cas échéant) ou en raison d’autres actes qui sont hors du contrôle de Hoover. La présente garantie ne couvre pas non plus l’utilisation à...
  • Page 21 Bienvenido al Limpie aún más, más rápido y fácil con libertad inalámbrica PROTEJA SU COMPRA Para registrar su producto, vaya a la URL siguiente y siga los pasos hasta finalizar. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.20...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre pre- • Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar cauciones básicas, incluidas las siguientes: lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, colóquela siempre al pie de las escaleras o sobre el suelo.
  • Page 23 • Use la batería solo con el cargador adecuado. Para usar la unidad • No cargue la batería en exteriores o en superficies mojadas ni al- con baterías de iones de litio ONEPWR de Hoover, consulte la página macene la unidad en dichos lugares. Evite que la unidad se moje.
  • Page 24 Protección Ambiental (EPA, por sus siglas en inglés) que se encuentra en la batería de iones de litio (Li-ion) indica que Techtronic Industries, una filial de la empresa de Hoover, Inc., participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil, cuando se sacan de servicio, en Estados Unidos o Canadá.
  • Page 25 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA ADVERTENCIA No utilice este producto si no está completamente ens- No intente modificar este producto ni crear accesorios amblado o si tiene piezas dañadas o faltantes. El uso de o conexiones no recomendados para usar con este un producto que no está ensamblado en forma correcta producto.
  • Page 26: Aspiración En Seco

    FUNCIONAMIENTO Arrancar/detener la aspiradora para uso en seco/ Aspiración en húmedo húmedo Consulte la Figura 7 en la página 10 Consulte la Figura 4 en la página 9 ADVERTENCIA • Para arrancar la aspiradora para uso en seco/húme- do: Coloque el interruptor de encendido/apagado en la Cuando aspire líquido, asegúrese de que el producto no posición de encendido.
  • Page 27: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO Mantenimiento general ADVERTENCIA Evite el uso de solventes cuando limpie las piezas plásticas. No permita que el líquido recolectado permanezca en el La mayoría de las piezas plásticas son susceptibles a los contenedor de recolección durante períodos prolonga- daños provocados por diversos tipos de solventes comercia- dos de tiempo.
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad

    Esta garantía no cubre los daños provocados por actos fortuitos, accidentes, actos u omisiones del propietario, mantenimiento del producto por parte de un proveedor de servicios distinto de Hoover o no autorizado por Hoover (si corresponde), u otros actos que excedan el control de Hoover. Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se compró el producto originalmente, o la reventa del producto que realizare el propietario original.
  • Page 29 Notes:...

Table des Matières