Chronos Manufactures Swiss Military ECO FRIENDLY SOLAR POWER SYSTEM Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ECO FRIENDLY
SOLAR POWER SYSTEM
p o w e r e d b y l i g h t
OFFICIAL LICENSED
PRODUCT OF THE SWISS
CONFEDERATION
MANUAL
SOLAR POWER SYSTEM WATCHES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chronos Manufactures Swiss Military ECO FRIENDLY SOLAR POWER SYSTEM

  • Page 1 ECO FRIENDLY SOLAR POWER SYSTEM p o w e r e d b y l i g h t OFFICIAL LICENSED PRODUCT OF THE SWISS CONFEDERATION MANUAL SOLAR POWER SYSTEM WATCHES...
  • Page 2 ECO FRIENDLY SOLAR POWER SYSTEM p o w e r e d b y l i g h t WWW.SWISSMILITARYTIME.CH...
  • Page 4 ENGLISH Thank you very much for purchasing a SWISS MILITARY BY CHRONO watch. Swiss Military watches by Chrono are manufactured in Switzerland and bear the seal of quality «Swiss made»: Swiss precision commited to tradi- tion, innovation and competence. SOLAR POWER system technology For centuries, light has been used to measure time.
  • Page 5 ENGLISH Away with battery replacement SOLAR POWER technology makes cumbersome battery replacements redundant. Through the impulse of the natu- ral propulsion of light your watch continues to run reliably and with the highest precision. Ecology and sustainability Conventional quartz watches have one characteristic in common: they run with the help of disposable batteries.
  • Page 6 ENGLISH Which power reserve does the watch have? The watch continues to run normally, even in the event that the sun is not shining or that no other source of light is available. If the battery is charged completely, the power reserve can last up to several months.
  • Page 7 ENGLISH SOLAR POWER SYSTEM SOLAR POWER SYSTEM Solar cell The solar cell is placed underneath the watch dial. The battery is beeing charged when the watch is exposed to sunlight, daylight or artificial (indoor) light. SOLAR POWER SYSTEM...
  • Page 8: Swiss Military By Chrono: Les Montres Swiss

    FRANÇAIS Nous vous remercions pour votre achat d’une montre SWISS MILITARY BY CHRONO: les montres SWISS MILITARY BY CHRONO sont fabriquées en suisse et portent le label de qualité «Swiss made». La précision suisse au service de la tradition, de l’innovation et de la competence.
  • Page 9: Ecologie Et Développement Durable

    FRANÇAIS Plus besoin de remplacer la pile La technologie SOLAR POWER met fin au changement de pile importun et aux complications y relatives. Votre montre fonctionne de manière fiable et précise sous l’in- fluence des forces naturelles de la lumière. Ecologie et développement durable Les montres classiques à...
  • Page 10: Maintenance Et Entretien

    FRANÇAIS manière optimale par la lumière du jour ou du soleil (à noter que la montre ne doit pas être exposée à des tempé- ratures trop élevées). Quelle est la réserve de marche sans lumière de ma montre ? Même lorsque le soleil ne brille pas ou qu’aucune autre source de lumière n’est disponible, votre montre conti- nuera à...
  • Page 11: Cellule Solaire

    FRANÇAIS particulières. Il est donc conseillé de faire réviser la montre tous les quatre à cinq ans par un revendeur agréé. Ce dernier vérifiera si le boîtier et les joints ont été en- dommagés par de l’eau ou des saletés et remplacera au besoin des pièces détachées, afin d’assurer le bon fonc- tionnement de votre montre.
  • Page 12 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf einer SWISS MILITARY BY CHRONO Uhr. SWISS MILITARY BY CHRONO Uhren wer- den in der Schweiz hergestellt und tragen das Gütesiegel «Swiss made». Schweizer Präzision im Dienste der Tradi- tion, Innovation und Kompezenz. SOLAR POWER system technology Seit jeher nutzten Menschen das Licht zur Messung der Zeit.
  • Page 13 DEUTSCH Schluss mit dem Batteriewechsel SOLAR POWER Technologie macht Schluss mit dem lästi- gen Batteriewechsel und den damit verbundenen Kompli- kationen. Ihre Uhr läuft zuverlässig und präzise durch die Einwirkung der natürlichen Antriebskräfte des Lichts. Ökologie und Nachhaltigkeit Herkömmliche Quarzuhren haben eines gemeinsam: Sie laufen mithilfe von Batterien, welche entsorgt werden müssen.
  • Page 14: Wartung Und Pflege

    DEUTSCH Welche Dunkelgangreserve bietet meine Uhr? Auch wenn die Sonne einmal nicht scheint oder gerade keine andere Lichtquelle zur Verfügung steht, läuft Ihre Uhr ganz normal weiter. Bei voller Ladung des Akkus besteht sogar eine Dunkelgangreserve von mehreren Monaten. Kann sich der Akku entladen und die Uhr stillstehen? Der Akku entlädt sich, wenn sie die Uhr längere Zeit an einem dunklen, nicht genügend mit Licht versorgten Ort...
  • Page 15 DEUTSCH SOLAR POWER SYSTEM SOLAR POWER SYSTEM Solarzelle Die Solarzelle ist unter dem Zentrum des Zifferblattes platziert. Der Akku wird kontinuierlich geladen, wenn die Uhr bei Lichtkontakt getragen wird. Der Akku wird unter Sonnenlicht und auch unter Kunstlicht (Innenraum) geladen. SOLAR POWER SYSTEM...
  • Page 16 MANUAL Watch with date: Montre avec date: Uhr mit Datum: SOLAR POWER SYSTEM SOLAR POWER SYSTEM Crown position Position couronne Kronenposition I: Normal running Fonctionnement normal Normale Funktion II: Setting of date Réglage de la date Datum einstellen SOLAR POWER SYSTEM III: Setting of hour Réglage de l’heure...
  • Page 17 MANUAL SOLAR POWER SYSTEM SOLAR POWER SYSTEM Chronograph watch with date: Chronographe avec date: Chronograph mit Datum: Pushbutton A: start/stop Poussior A: start/stop Drücker A: Start/Stop SOLAR POWER SYSTEM Crown position Position couronne Kronenposition 1/10 second counter I: Normal running Compteur 1/10e seconde Fonctionnement normal 1/10 Sekundenzähler...
  • Page 18 MANUAL...
  • Page 19 SWISS MILTARY BY CHRONO CHRONO AG CH-4502 SOLOTHURN SWITZERLAND TEL +41 (0)32 624 14 14 FAX +41 (0)32 624 14 15 INFO@CHRONO-AG.CH FIND OUT MORE ABOUT SWISS MILITARY BY CHRONO ON WWW.SWISSMILITARYTIME.CH...
  • Page 20 ECO FRIENDLY SOLAR POWER SYSTEM p o w e r e d b y l i g h t OFFICIAL LICENSED PRODUCT OF THE SWISS CONFEDERATION W W W.SWISSMILITARYTIME.CH...

Ce manuel est également adapté pour:

Sms34072.08

Table des Matières