Delta 100 Mode D'emploi
Delta 100 Mode D'emploi

Delta 100 Mode D'emploi

Robinet de cuisine à une manette

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models 100,
103, 140, 141,
180, 300, 340,
400, 403, 440,
441, 480, D111
& D411 Series
Write purchased model number here.
T E FLO N
For easy installation of your
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions
completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care,
and maintenance information.
• To purchase the correct water
supply hook-up.
www.deltafaucet.com
70701 Rev. B
U P
C
®
You may need the following tools:
SINGLE HANDLE
KITCHEN FAUCETS
1
?
1/13/12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta 100

  • Page 10 Notes / Notas / Notes...
  • Page 20 Notes / Notas / Notes...
  • Page 21: Robinet De Cuisineà Une Manette

    Inscrivez le numéro de modèle ici. T E FLO N Articles dont vous pouvez avoir besoin: Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez: • LIRE TOUTES les instructions avant de débuter; • LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien;...
  • Page 22: Garantie À Vie Limitée Des Robinets Et De Leurs Finis

    Pièces de rechange - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- Pages 1 0 - 1 7 Garantie à vie limitée des robinets et de leurs finis ® Toutes les pièces et les finis du robinet Delta AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS sont protégés contre les défectuosités de PAR LA GARANTIE.
  • Page 23: Préparation Pour L'installation

    Monté sur plage Monté sur plage Monté dans un seul trou Préparation pour l’installation COUPEZ L’EAU NOTE: Des kits pour le montage sur Enlevez le vieux robinet. Dans le cas des modèles montés sur le rebord, carreaux de céramique de 2 1/2 po posez le joint (1) sur le robinet.
  • Page 24: Installation De La Douchette

    Installation de la douchette Modèles avec douchette et soporte. Montez le support de douchette (1) tuyau souple à raccord rapide (2) de la dans le trou de l’évier prévu à cet effet. douchette sur le mamelon (3) du tuyau Serrez à la main seulement. Insérez souple de la douchette.
  • Page 25 Installation de la douchette Modèles avec douchette sur plaque de finition. Insérez le tuyau souple de la douchette Par le dessus de l’évier, encliquetez le (1) dans le support sur la plaque et dans tuyau souple à raccord rapide (1) de la le trou de l’évier.
  • Page 26: Installation Du Robinet

    Monté sur plage Monté dans un seul trou Installation du robinet Pour modèles se montant sur Pour modèles se montant dans un seul trou. la surface adjacente. Introduisez les tubes de cuivre (1), sans Introduisez les tubes de cuivre (1), sans les redresser, dans le trou central de les redresser, dans le trou central de l’évier.
  • Page 27: Branchements À La Tuyauterie D'alimentation

    1/2 po (12.70mm) IPS Branchements à la tuyauterie d’alimentation Pour les modèles livrés sans Pour les modèles livrés avec nécessaire de raccordement, nécessaire de raccordement, Note - Prenez garde de pincer les Note - Prenez garde de pincer les tubes tubes en les cintrant.
  • Page 28 Rincez l’installation et cherchez à déceler des fuites. Enlevez l'aérateur (1) et tournez la Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites aux manette (2) en position d'ouverture flèches. Resserrez les raccords au maximale. Rétablissez l'alimentation en besoin, mais prenez garde de eau chaude et en eau froide (3) et trop serrer.
  • Page 29: Entretien

    1/8 po (3.18mm) Entretien Instructions de nettoyage Le robinet fuit par le dessous de la poignée : Il faut le nettoyer avec soin. Même Enlevez la manette et assurez-vous que si son fini est extrêmement durable, l’embase (1) est bien serrée. il peut être abîmé...
  • Page 30 100, 400 SERIES/SERIA RP2393s Handle w/Set Screw Manija con Tornillo de Ajuste Manette avec vis de calage RP152s Set Screw Tornillo de Ajuste RP1050s Vis de calage RP63133s Tapón Spout 10" Embase Salida 10" Bec 10 po RP6044 Slip Ring RP63131s Spout 8"...
  • Page 31 103 & 403 SERIES/SERIA RP28898s Handle w/Button & Set Screw Manija con Botón y Tornillo de Ajuste Manette avec Bouton et Vis de Calage RP1050s RP152s Tapón Set Screw Embase Tornillo de Ajuste Vis de Calage RP28906 RP28802s Red/Blue Button Spout Assembly Botón: Rojo/Azul Salida...
  • Page 32 D111 & D411 SERIES/SERIA RP30622 Handle w/Set Screw Manija con Tornillo de Ajuste Manette avec vis de calage RP23093 Set Screw RP1050 Tornillo de Ajuste Vis de calage Tapón Embase RP330 Aerator RP61 Aireador Cam & Packing Aérateur Leva y Empaque Camet et garniture RP4993 RP70...
  • Page 33 140 & 440 SERIES/SERIA RP28898s Handle w/Button & Set Screw Manija con Botón y Tornillo de Ajuste Manette avec Bouton et Vis de Calage RP152s RP1050s Set Screw Tornillo de Ajuste Tapón Vis de Calage Embase RP28895s RP28906 Spout 9" Red/Blue Button Salida 9"...
  • Page 34 141 & 441 SERIES/SERIA RP28898s Handle w/Button & Set Screw Manija con Botón y Tornillo de Ajuste Manette avec Bouton et Vis de Calage RP1050s RP152s Tapón Set Screw Embase Tornillo de Ajuste Vis de Calage RP28906 RP28895s Red/Blue Button Spout 9"...
  • Page 35 300 SERIES/SERIA RP2393 Handle w/Set Screw Manija con Tornillo de Ajuste Manette avec vis de calage RP1050 RP152 Tapón Set Screw Embase Tornillo de Ajuste Vis de calage RP6044 RP63131 Slip Ring Spout 8" Anillo de Frotamiento Salida 8" Anneau de friction Bec 8 po RP61 Cam &...
  • Page 36 340 SERIES/SERIA RP28898s Handle w/Button & Set Screw Manija con Botón y Tornillo de Ajuste Manette avec Bouton et Vis de Calage RP152s RP1050s Set Screw Tornillo de Ajuste Tapón Vis de Calage Embase RP28906 RP28895s Red/Blue Button Spout 9" Botón: Rojo/Azul Salida 9"...

Ce manuel est également adapté pour:

103140141180300340 ... Afficher tout

Table des Matières