Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
D7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ultenic D7

  • Page 1 User Manual...
  • Page 3 Contents English 1-15 Français 16-30 Deutsch 31-45 Español 46-60 Italiano 61-75 Polski 76-90 91-105 Pусский...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Store and operate the robot in a room with moderate temperature only. Do not spray or pour liquids on your Robot. Do not use any other power supply cord. For replacement cords, please contact Ultenic Customer Service Center to ensure proper selection of country-specific power supply cord.
  • Page 5: Lithium-Ion Battery

    Picking up objects like clothing, loose papers, pull cords for blinds or curtains, power cords, and any fragile objects before using the robot. If the robot passes over a power cord and drags it, objects on table or shelf are likely to fall off. If the room to be cleaned contains a balcony, a physical barrier should be used to prevent access to the balcony and ensure safe operation.
  • Page 6: Fcc Statement

    FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 7: What's In The Box

    About Your Robot �. What’ s in the Box 1 x Auto Empty Base 1 x Robot Vacuum D7 1 x Remote Control 1 x Cleaning Brush with Batteries 1 x Washable Mop 1 x Mop Attachment 1 x Side Brush...
  • Page 8 Charging contacts Dustbin release button Air outlet Dust collection port 2-in-1 dustbin & water tank Power button • Long press to turn on / off • Short press to start / pause cleaning Home button • Short press to start/pause recharging WiFi Indicator Cliff...
  • Page 9 �. Dustbin & Water Tank Pre-filter Dustbin latch Sponge filter HEPA filter Water inlet Washable mopping cloth Dustbin release button Dust outlet Paste area Mopping cloth holder Mop attachment latch �. Auto Empty Base Cover Dust collection LED display panel duct cover Air outlet Power interface...
  • Page 10: Remote Control

    Place on a flat, hard surface at least 2.5 inches away from the wall. Ensure that there is a clear space in front and both sides so that your D7 can return to Base to recharge and empty.
  • Page 11: Getting Started

    Robot. Use Your Robot with the Ultenic App To fully enjoy all the available features, it is recommended to control your Robot via the Ultenic app. Before you start, make sure that: ·...
  • Page 12 �. Download the Ultenic app from the App Store (iOS devices) or Google Play (Android devices). �. Open the app and create a user account. �. Tap the " + " icon to add the Robot D� to your Ultenic account.
  • Page 13: Maintenance And Care

    Maintenance and Care Your Robot is designed to be used regularly. As with most floor care devices, regular use may cause build-up around brushes, in debris compartments and near filters. We recommend performing regular maintenance, as outlined in the following pages, to keep your Robot running at optimal performance.
  • Page 14 Replace the rolling brush and snap the cover back into place. Note: It is recommended to replace the rolling brush every �-�� months depending on frequency of use. �. Maintaining the Dustbin/ Water Tank Press the dust bin release button and Open the dust bin and empty contents.
  • Page 15 �. Maintaining Sensors, Charging Contacts and Omnidirectional Wheel Use a damp cloth to clean all sensors on the Robot. Use a dry cloth to clean the Remove any trapped hair or debris from charging contacts on the Robot the omnidirectional wheel with the (alcohol is not recommended).
  • Page 16 Dust Duct and Filter If the Auto Empty Base indicator light " " flashes or the " " is solid green, and the dust bag is not full, it is time to clean the filter and dust cover. Unplug the power cord from Auto Dust Cover Empty Base, use a Philips screwdriver to unscrew and remove the dust cover...
  • Page 17 · Long press " "and " " simultaneously for � seconds to reset the robot WiFi, then try again. · Reinstall the Ultenic App and try to connect to WiFi again. Make sure there is no obstruction or heavy dust on both the Unable to charge after Robot and Auto Empty Base charging contacts.
  • Page 18: After-Sale Service

    After-Sale Service The professional customer service team from Ultenic will be responsible and provide support to all products that come with a worry-free warranty for one year automatically after purchase. Please contact Ultenic Support and Service via Email below.
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Um die Gefahr von Verletzungen oder Schäden zu verringern, beachten Sie diese Sicherhe- itsvorkehrungen, wenn Sie Ihren Saugroboter einrichten, verwenden und warten: Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise, bevor Sie Ihren Saugroboter in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Sicherheits- und Betriebsanweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie alle Warnhinweise auf Ihrem Saugroboter, dem Akku, der Ladestation und im Benutzerhandbuch.
  • Page 20 Verwenden Sie den Saugroboter nicht, um scharfe Gegenstände, Glas oder etwas Brennendes oder Rauchendes aufzunehmen. Tauchen Sie den Akkupack nicht in Flüssigkeiten ein. Verwenden Sie den Saugroboter nicht zum Aufnehmen von Bleichmittel, Farbe oder anderen Chemikalien oder von feuchten Gegenständen. Heben Sie Gegenstände wie Kleidung, lose Blätter, Zugschnüre für Jalousien oder Vorhänge, Stromkabel und alle zerbrechlichen Gegenstände auf, bevor Sie den Saugroboter verwenden.
  • Page 21: Konformitätserklärung

    Das Symbol auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin: Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortierten Hausmüll, sondern nutzen Sie getrennte Sammelsysteme. Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung über die verfügbaren Sammelsysteme. Wenn Elektrogeräte auf Mülldeponien entsorgt werden, können gefährliche Stoffe ins Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden beeinträchtigen.
  • Page 22: Produktübersicht

    Über Ihren Saugroboter �. Was ist in der Box 1 x Automatische 1 x Saugroboter D7 1 x Fernbedienung 1 x Reinigungsbürste Absaugstation mit Batterien 1 x Waschbarer 1 x Mopp-Aufsatz 1 x Ersatz-Seitenbürste 1 x Ersatz-Hepa-Filter Ersatzmopp mit Schwamm...
  • Page 23 Ladekontakte Freigabeknopf für Auffangbehälter Anschluss für Absaugstation Luftauslass 2-in-1 Staubbehälter und Wassertank Einschalttaste • lang drücken zum Ein-/Ausschalten • Starten/Pausieren der Reinigung Home-Taste • kurz drücken, um Laden zu starten/pausieren WiFi-Anzeige Abgrunderkennung s-Sensor Allseiten-Rad Seitenbürste Linkes Rad Rechtes Rad Rotierende Bürstenabdeckung Bürste Taste...
  • Page 24 �. Auffangbehälter und Wassertank Vorfilter Verriegelung des Schaumstofffilter Auffangbehälters HEPA-Filter Wassereinfüllkappe Waschbares Wischtuch Freigabeknopf für Auffangbehälter Staubabzug Klebefläche Wischtuch-Halter Mopp-Aufsatz Verriegelung �. Automatische Absaugstation Abdeckung Abdeckung des LED-Anzeigefeld Staubsammelkanals Luftauslass Stromversorgungs- Infrarot-Linse Schnittstelle Lade-/ Staubsammelkontakte Staubeinzug Dichtungsring für Deckel Staubbeutelgriff Lüfterfilter Staubbeutel Statusanzeige...
  • Page 25 Ende in eine funktionierende Wandsteckdose. Stellen Sie die Station auf eine flache, harte Oberfläche mit einem Mindestabstand von 6,5 cm zur Wand. Stellen Sie sicher, dass vorne und an beiden Seiten ein freier Raum vorhanden ist, damit Ihr D7 zum Aufladen und Entleeren in die Basis zurückkehren kann.
  • Page 26: Erste Schritte

    Drücken und halten Sie die Einschalttaste " ", bis die Anzeige blau leuchtet. Sie hören eine Begrüßungsansage. Hinweis: Die Lautstärke der Sprachansagen kann später in der Ultenic App angepasst oder über die Fernbedienung stummgeschaltet werden. Schritt �: Drücken Sie die "...
  • Page 27 �. Laden Sie die Ultenic-App aus dem App Store (iOS-Geräte) oder von Google Play (Android-Geräte) herunter. �. Tippen Sie auf das "+"-Symbol, um den Saugroboter D� zu Ihrem Ultenic-Konto hinzuzufügen. �. Folgen Sie den Anweisungen in der App, um die Wi-Fi-Verbindung einzurichten.
  • Page 28: Wartung Und Pflege

    Manuelle Steuerung - Mit der Ultenic App oder der mitgelieferten Fernbedienung können Sie manuell steuern, wohin der Saugroboter fährt. Wartung und Pflege Ihr Saugroboter ist für den regelmäßigen Gebrauch konzipiert. Wie bei den meisten Bodenpflege- geräten kann es bei regelmäßigem Gebrauch zu Ablagerungen um die Bürsten, in den Schmutzfächern und in der Nähe der Filter kommen.
  • Page 29 Setzen Sie die Hauptbürste wieder ein und rasten Sie die Abdeckung wieder ein. Hinweis: Es wird empfohlen, die Hauptbürste je nach Gebrauch alle �-�� Monate zu ersetzen. �. Wartung des Staubbehälters/Wassertanks Drücken Sie den Freigabeknopf für den Öffnen Sie den Staubbehälter und Staubbehälter und nehmen Sie den leeren Sie den Inhalt.
  • Page 30 �. Wartung der Sensoren, Ladekontakte und des Allseitenrads Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um alle Sensoren des Saugroboters zu reinigen. Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um Entfernen Sie eingeklemmte Haare die Ladekontakte des Saugroboters zu oder Verunreinigungen mit der reinigen (Alkohol wird nicht mitgelieferten Reinigungsbürste aus empfohlen).
  • Page 31 Staubkanal und Filter Wenn die Kontrollleuchte der automatischen Absaugstation " " blinkt oder die " " dauerhaft grün leuchtet und der Staubbeutel nicht voll ist, ist es an der Zeit, den Filter und den Staubkanal zu reinigen. Staubschutzhaube Ziehen Sie den Stecker der automatischen Absaugstation ab und drehen Sie sie um.
  • Page 32 Fehlerbehebung Wenn Ihr Saugroboter auf ein Problem stößt, versuchen Sie die folgenden Lösungen, um das Prob- lem zu lösen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Ultenic-Kundendienst, um Hilfe zu erhalten. Probleme Lösungen Einschalten/Starten der Bitte laden Sie das Gerät vor der Verwendung auf. Dies wird in Reinigung nicht möglich...
  • Page 33: Beschreibung

    Die automatische · Prüfen Sie, ob der Staubbeutel richtig eingesetzt ist. Absaugstation · Prüfen Sie, ob Sie in der Ultenic App eingestellt haben, sammelt den Staub nicht. dass der Beutel nach der Reinigung nicht automatisch geleert wird.
  • Page 34 Informations Importantes Relatives à la Sécurité Pour réduire les risques de blessures ou de dommages, gardez ces consignes de sécurité à l'esprit lors de l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre robot aspirateur: Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et d'utilisation avant de mettre votre robot en fonctionnement.
  • Page 35: Stockage De La Batterie

    N'utilisez pas le robot pour ramasser des objets pointus, du verre ou ce qui soit en train de brûler ou de se consumer. Ne plongez pas la batterie dans un liquide d'aucune sorte. N'utilisez pas le robot pour ramasser des déversements d'eau de Javel, de peinture ou d'autres produits chimiques, ou quoi que ce soit à...
  • Page 36: Déclaration Fcc

    Ce symbole sur le produit ou son emballage signifie : Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés, utilisez les systèmes de collectes séparées ou les déchetteries. Contactez vos services locaux pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles dans votre région. Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges sauvages ou dans la nature, des substances dangere- uses peuvent s'infiltrer dans l'eau souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, ce qui nuit à...
  • Page 37: Concernant Votre Robot

    Concernant Votre Robot �. Contenu d'emballage 1 x Collecteur de 1 x Aspirateur robot D7 1 x Télécommande 1 x Brosse de poussière avec piles nettoyage 1 x Serpillière lavable 1 x Support de serpillière 1 x Brossette latérale 1 x Filtre HEPA avec filtre en mousse...
  • Page 38 Contacteurs de chargement Bouton de vidage du bac à poussière Connectique du collecteur Sortie d'air Bac à poussière et réservoir d'eau 2-en-1 Bouton d'alimentation • Appui long pour allumer / éteindre • Appui court pour lancer / mettre en pause le nettoyage Bouton d'accueil •...
  • Page 39: Collecteur Automatique De Poussière

    �. Bac à poussière & Réservoir d'eau � en � Pre-filtre Loquet du bac à Filtre en mousse poussière Filtre HEPA Bouchon du réservoir d'eau Lavette lavable Bouton d'ouverture Zone de fixation du bac à poussière Sortie de la poussière Élément de fixation de la lavette Loquet de fixation...
  • Page 40: Télécommande

    à au moins 6 cm ( 2,5 pouces) du mur. Assurez-vous qu'il y ait un espace libre à l'avant et sur les deux côtés pour que votre D7 puisse retourner à la base se recharger et vider...
  • Page 41: Installation Du Robot

    » et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'indicateur devienne bleu. Vous entendrez un message de bienvenue. Note: Le volume de l'invite vocale peut être ajusté ultérieurement dans l'application Ultenic ou désactivé à l'aide de la télécommande. Étape �: Appuyez sur le bouton Accueil «...
  • Page 42 Fixez le support de lavette au bac à poussière/réservoir d'eau du robot, par l'arrière. Choisissez « Mopping mode » ou « Lavage » dans l'application Ultenic ou la télécommande incluse et le robot lavera automatiquement le sol et retournera au collecteur automatique de poussière une fois le cycle terminé.
  • Page 43: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Votre robot est conçu pour être utilisé régulièrement. Comme avec la plupart des appareils d'entretien des sols, une utilisation régulière peut entraîner des accumulations de saletés autour des brosses, dans les bacs et à proximité des filtres. Nous vous recommandons d'effectuer un entretien régulier, comme indiqué...
  • Page 44 Remettez la brosse principale et le couvercle en place. Note: Il est recommandé de changer la brosse principale tous les � à �� mois fonction l'utilisation faite. �. Entretien du bac à poussière / réservoir d'eau Appuyez sur le bouton de déverrouil- Ouvrez le bac à...
  • Page 45: Entretien Des Capteurs, Des Contacteurs De Chargement Et De La Roue

    �. Entretien des capteurs, des Contacteurs de chargement et de la roue multidirectionnelle Utilisez un chiffon humide pour nettoyer tous les capteurs du robot. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer Retirez tous les cheveux ou débris les contacteurs de chargement du piégés dans roue omnidirectionnelle robot (les solutions alcooliques ne avec la brosse de nettoyage fournie.
  • Page 46 Conduit à poussière et filtre Si le voyant du collecteur automatique de poussière « » clignote ou si le « » est de couleur verte fixe alors que le sac à aspirateur n'est pas plein, il est nécessaire de nettoyer le filtre et le conduit à poussière.
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Lorsque votre robot rencontre un problème, essayez les solutions ci-dessous pour tenter du résou- dre. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Ultenic pour obtenir de l'aide. Problèmes Solutions Impossible de mettre sous Veuillez le charger avant utilisation. Ceci est généralement dû à...
  • Page 48: Indicateur

    2. Assurez-vous que le sac à poussière est manquant ou mal Rouge clignotant bien en place et rabattez les poignées installé au maximum. Service après-vente Notre service clientèle(service-fr@ultenic.com) est amical et sans peine, veuillez nous contacter si vous avez besoin de notre aide.
  • Page 49: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza Al fine di ridurre il rischio di lesioni o danni, tenere presenti queste precauzioni di sicurezza durante la configurazione, l'utilizzo e la manutenzione dell'aspirapolvere robot: Leggere tutte le istruzioni per di sicurezza ed uso prima di utilizzare il robot. Conservare queste istruzioni di sicurezza e di funzionamento per riferimenti futuri.
  • Page 50: Batteria Agli Ioni Di Litio

    Se la stanza da pulire contiene un balcone, è necessario utilizzare una barriera fisica per impedire l'accesso del robot al balcone, e garantire un funzionamento sicuro. Non posizionare nulla sopra il tuo robot. Non mettere nulla sopra il tuo robot. Il robot si muove da solo continuamente.
  • Page 51: Dichiarazione Fcc

    Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo potrebbe non causare interferenze dannose (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
  • Page 52: Contenuto Della Confezione

    Informazioni relative al tuo robot �. Contenuto della confezione 1 x Base di svuotamento 1 x Robot Aspirapolvere 1 x Telecomando 1 x Spazzola per la automatico con batterie pulizia 1 x Ricambio Lavabile 1 x Accessorio per Mop 1 x Spazzola laterale 1 x Filtro Hepa di in Mop ricambio in spugna...
  • Page 53 Contatti di ricarica Tasto gancio pattumiera Porta raccolta pattumiera Presa d'aria Serbatoio Tasto di accensione • Premere a lungo per ON/OFF • Premere brevemente per Pulizia/Pausa Tasto home • Premere brevemente per Play/Pausa della ricarica Indicatore WiFi Sensori del vuoto Ruota Omnidirezionale Spazzola laterale Ruota...
  • Page 54 �. Serbatoio Polvere & Acqua Pre-filtro Gancio Schiuma Filtror HEPA filtro Tappo acqua Panno lavabile Tasto gancio polvere Porta pattumiera Area di incollaggio Supporto per il panno per lo straccio Fermo dell'attacco del �. Base di svuotamento automatico Coperchio del Copertura condotto di raccolta Pannello LED...
  • Page 55: Uso Del Robot

    5 cm di distanza dal muro.Assicurarsi che ci sia uno spazio libero davanti e ad entrambi i lati, in modo che il tuo D7 possa tornare facilmente alla base per ricaricarsi e svuotarsi.
  • Page 56: Guida Introduttiva

    ” fino a quando fin quanto l'indicatore diventa blu. Verrà emesso un messaggio di benvenuto. Nota: Il volume del prompt vocale può essere regolato in un secondo momento tramite l'app Ultenic o disattivato utilizzando il telecomando. Fase �: Premere il pulsante Home “...
  • Page 57 �. Download dell'app Ultenic dall'App Store (per dispositivi iOS) o da Google Play (per dispositivi Android). �. Apri l'app e crea un account utente. �. Tocca l'icona " + "per aggiungere il Robot al tuo nuovo account Ultenic. Prima pulizia e mappatura domestica Dopo il primo ciclo di pulizia automatica, il Robot creerà...
  • Page 58: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Il tuo robot è progettato per essere utilizzato regolarmente, ma come per la maggior parte dei dispositivi dediti alla cura del pavimento, l'uso regolare può causare l’accumulo di sporco intorno alle spazzole, nei compartimenti e vicino ai filtri. Si consiglia di eseguire una manutenzione regolare, come descritto nelle pagine seguenti, per mantenere il Robot sempre efficiente per prestazioni ottimali.
  • Page 59 Sostituire la spazzola ed agganciare di nuovo il coperchio in posizione. Nota: Si consiglia di sostituire la spazzola principale ogni - mesi a seconda dell'uso. �. Manutenzione del serbatoio della pattumiera/acqua Premere il pulsante di rilascio del Svuotare il contenitore nel bidone della contenitore della polvere spazzatura.
  • Page 60 �. Manutenzione di sensori, contatti di ricarica e ruota omnidirezionale Utilizzare un panno umido per pulire tutti i sensori sul robot. Utilizzare un panno asciutto per pulire Rimuovere capelli e detriti intrappolati. la ruota omnidirezionale. Note: Non pulire la ruota omnidirezionale con acqua. �.
  • Page 61 Condotto e filtro antipolvere Se l'indicatore “ ” della base di svuotamento automatico “ ” lampeggia oppure è verde fisso, ma il sacchetto della polvere non è pieno, è tempo di pulire il condotto ed il filtro. Antipolvere Scollegare la base di svuotamento automatico e capovolgerla.
  • Page 62: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se il robot dovesse avere qualche problema, provare le seguenti soluzioni per tentare di risolvere. Se il problema dovesse persistere, contattare il centro di assistenza Ultenic per assistenza. Problematica Soluzione Impossibile accendere o Ricaricare il robot. Solitamente questo problema è causato...
  • Page 63 Garanzia post-vendita Il Gruppo di assistenza clienti professionale di Ultenic sarà disponibile e offriremo un supporto post-vendita per tutti i prodotti con una garanzia gratuita di un anno dopo l'acquisto. Potete contattare Ultenic Support and Service via e-mail: service-it@ultenic.com...
  • Page 64: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Para reducir el riesgo de lesiones o daños, tenga en cuenta estas precauciones de seguridad al configurar, usar y mantener su robot aspirador: Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de usar su robot. Conserve las instrucciones de seguridad y funcionamiento para futuras consultas.
  • Page 65: Batería De Iones De Litio

    Recoger objetos como ropa, papeles sueltos, cordones de cortinas, cables de alimentación, y cualquier objeto frágil antes de usar el robot. Si el robot pasa por encima de un cable y arrastra es probable que se caigan los objetos que estén encima de estanterías o mesas. Si la habitación que se va a limpiar contiene un balcón, se debe utilizar una barrera física para evitar el acceso al balcón y garantizar un funcionamiento seguro.
  • Page 66: Declaración De La Fcc

    Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a los siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 67: Sinopsis Del Producto

    Sobre Su Robot �. ¿Qué Hay en el Paquete? 1 x Base de vaciado 1 x robot aspirador 1x Mando con pilas 1x cepillo de limpieza automático 1 x recambio mopa 1 x Accesorio de 1 x Cepillo lateral 1 x Filtro Hepa fregona de repuesto User Guide for APP...
  • Page 68 contacto de carga Boton de liberación Recogida del polvo Salida de aire 2 en 1 tanque agua y cubo basura Botón de encendido • Mantenga pulsado para encender apagar • Presione brevemente para iniciar / pausar la limpieza Botón de inicio •...
  • Page 69 �. Cubo de basura y tanque de agua pre-filtro Pestillo del cubo Filtro de espuma de basura Filtro HEPA Tapón de llenado de agua Mopa lavable tela Liberación del cubo de Area de pegado Boton para sacar Soporte mopa la basura Pestillo de la mopa �.
  • Page 70: Mando A Distancia

    La base de vaciado automático está diseñada para vaciar y cargar automáticamente el robot aspirador Ultenic limpiador D7. Enchufe el cable de alimentación en el panel posterior de la Base y conecte el otro extremo en un Enchufe de pared en funcionamiento. Colóquelo sobre una...
  • Page 71 ” hasta que se encienda la luz azul y escuchará un saludo “ Nota: El volumen de las indicaciones de voz se puede ajustar más tarde en la aplicación Ultenic o se puede silenciar con el control remoto. Paso �: Presione "...
  • Page 72: Limpieza Automática

    Esas áreas y Los límites se pueden usar en cualquiera de sus ciclos y programas de limpieza (por ejemplo, evite la habitación del bebe durante una limpieza diurna, ÚNICAMENTE en la Cocina ). Utilice el control remoto incluido o la aplicación Ultenic para controlar su método de limpieza preferido.
  • Page 73: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Su robot está diseñado para usarse con regularidad. Como con la mayoría de los dispositivos para el cuidado del suelo, el uso regular puede causar acumulación de suciedad alrededor de los cepillos, en los compartimentos de desechos y cerca de los filtros. Recomendamos realizar mantenimiento regular, como se describe en las páginas siguientes, para mantener su Robot funcionando a un nivel óptimo actuación.
  • Page 74 Vuelva a colocar el cepillo principal y la tapadera en su sitio. Nota: Se recomienda reemplazar el cepillo principal cada � - ��meses dependiendo del uso. �. Mantener el cajabasura/tanque de agua Presione el botón para liberar el Abre el deposito y vacia su contenido. depósito de polvo y retirelo.
  • Page 75 �. Limpie las piezas del Robot con un paño húmedo Limpie las piezas de la máquina con un paño húmedo. Utilice un paño seco para limpiar el Quite el pelo o los residuos atrapados contacto de carga del robot (no se la rueda con el cepillo de limpieza recomienda el alcohol).
  • Page 76 Conducto de polvo y filtro Si la luz indicadora de vaciado automático de la base “ ” parpadea o “ ” está en verde fijo y la bolsa para el polvo no está llena, es hora de limpiar el filtro y el conducto de polvo. Tapa del polvo Desenchufe la base de vaciado automático y gírela.
  • Page 77: Solución De Problemas

    Solución de problemas Cuando su robot encuentre un problema, pruebe las siguientes soluciones para resolver el proble- ma. Si el problemapersiste, póngase en contacto con el centro de servicio Ultenic para obtener ayuda. Problemas Soluciones No se puede encender Cargue antes de usar. Esto se debe comúnmente a batería baja.
  • Page 78: Servicio Postventa

    2. Asegúrese de que la bolsa para el polvo esta bien instalada o esté correctamente instalada y baje llena completamente el cartón hasta el Parpadea en Rojo fondo. Servicio Postventa Ofrecemos servicio de atención al cliente amigable y sin complicaciones, contáctenos si necesita ayuda. Correo electrónico: service-es@ultenic.com...
  • Page 79: Customer Service

    Italia service-jp@ultenic.com 日本 Others support@ultenic.com ULTENIC UK LTD Shenzhen Ultenic Technology Co.,Ltd 71-75 Shelton Street, Covent Garden, London, WC2H 9JQ 2110, Block B, Building 2, Zhongliangxiangyun, Ailian Community, Longcheng Street, Longgang District, support@ultenic.com Shenzhen, Guangdong Province, P.R. China ULTENIC FRANCE 320 rue Saint-Honoré...

Table des Matières