Télécharger Imprimer la page

Bosch GBH 11 DE Instructions De Réparation page 16

Publicité

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
Prüfwerte
0 611 245 7 . . = GBH 11 DE
Testing values
Valeurs de vérification
Valores de control
Spannung
Leerlauf
Voltage
no-load running
Voltage
marche à vide
Voltaje
marcha en vacio
Stromaufnahme
current consumption
courant absorbé
absorción de corriente
V
A
Typ
100
0.000
-
0.000
110
0.000
-
0.000
115
0.000
-
0.000
120
0.000
-
0.000
230
4.448
-
5.653
240
0.000
-
0.000
Bemerkung:
Überrastmoment der Kupplung 18 -34 Nm. Bei nicht erreichen von 18 Nm, Kupplung ersetzen.
For your notice:
Slipping point of clutch 18 - 34 Nm. Under 18 Nm replace clutch.
Kollektor-Mindestdurchmesser:
Minimum diameter of commutator:
Diamètre minimum du collecteur:
Diámetro minimo del colector:
Änderungen vorbehalten
Unsere Erzeugnisse werden stets dem neuesten
technischen Stand angepaßt. Deshalb müssen
wir uns Änderungen von technischen Daten
vorbehalten.
Stand / Issue: 2003-07
Widerstand (20 C/ 68 F)
resistance
résistance
resistancia
Spindeldrehzahl
des Ankers
speed of spindle
of rotor
vitesse de la broche
du rotor
velocidad del husillio
del rotor
1/min - rpm - t/mn - rpm
Stufe
0
-
0
0.196
0
-
0
0
-
0
0.265
0
-
0
0
-
0
0.265
0
-
0
0
-
0
0.265
0
-
0
6
247
-
275
0.875
1
133
-
146
0
-
0
0.875
0
-
0
mm
Kohlebürsten-Mindestlänge:
Minimum length of brushes:
Longueur minimale des balais:
Longitud minima de las escobillas:
Modifications
Our products are constantly modified to meet new
technical standards. We there-fore reserve the
right to alter data and specifications without prior
notice.
einer Feldspule
of one stator coil
d´une bobine du stator
de una bobina del
estator
W
W
-
0.280
0.130
-
0.196
-
0.367
0.189
-
0.271
-
0.367
0.189
-
0.271
-
0.367
0.189
-
0.271
-
1.135
0.759
-
0.997
-
1.135
0.759
-
0.997
Modifications
Nos produits sont continuellement adaptés aux
dernières nouveautés techniques et les dates
sont données sous rèserve de changement.
Zulässige Übertemperatur im Leerlauf
admissible over temperature at no-load
élévation admissible de témperature à vide
sobretemperatura admisible en vacio
Getriebe
Motor
Arbeitsspindel
motor
gear
spindle
moteur
engrenage
broche
motor
engrenaje
husillo
C
C
5
6
5
6
5
6
5
6
5
6
5
6
= X
Abschaltkohlen
cut-off brushes
charbon rupteur
charbón de desconneción
Modificaciones
Nuestros fabricados van siendo adaptados con-
stantemente a las últimas conquistas técnicas.
Por ello, tenemos que reservarnos el derecho de
introducir modificaciones en los datos técnicos.
C
15
15
15
15
15
15
11 245 - M16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

0 611 245 7 serie