Les langues disponibles

Les langues disponibles

KIT
AUTOMATISME
(
)
VÉRINS
pour portail à battants
votre carte
électronique
PCB 100
FR - manuel d'installation et d'utilisation
EN - installation and use
V03-2016 ::: Ind.C
technologie par
24V
ampérométrie
2
25
Manuel d'installation et d'utilisation
FR
FR
S
E
N
T
I
N
E
L
FR ::: 1

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCS Sentinel SCS1 STANDARD

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation AUTOMATISME VÉRINS pour portail à battants technologie par votre carte électronique ampérométrie PCB 100 FR - manuel d'installation et d'utilisation EN - installation and use V03-2016 ::: Ind.C FR ::: 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    S O M M A I R E PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATEUR ..........3 LA MOTORISATION caractéristiques techniques ............4 A . dimensions .................. 4 B . caractéristiques ................. 5 installation ..................5 A . installation de l’automatisme ..........5 B . tableau de dimensions ............. 6 C .
  • Page 3: Précautions Pour L'installateur

    PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATEUR ATTENTION ! Ce manuel est uniquement destiné aux techniciens qualifiés, spécialisés dans les installations d’automatismes de portail. (1) Toutes les installations, les branchements électriques, les ajustements et les tests ne doivent être effectués qu’après une lecture attentive et une bonne compréhension des instructions.
  • Page 4: La Motorisation

    LA MOTORISATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS 42 mm 30.5 mm 113 mm 710 mm 435 mm 42 mm 672 mm 1107 mm 1142 mm FR ::: 4...
  • Page 5: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Moteur Moteur 24Vdc avec déverrouillage Type à vérin Longueur de course 435mm Tension d’alimentation 24Vdc Poids max par vantail voir sur l’emballage Largeur max par vantail Température de fonctionnement -20°C~+50°C Dimensions 710 mm x 98 mm x 192 mm INSTALLATION INSTALLATION DE L’AUTOMATISME 2x1.5 mm...
  • Page 6: Tableau De Dimensions

    TABLEAU DE DIMENSIONS Pour une installation correcte, conformez-vous scrupuleusement aux mesures indiquées sur le tableau ci-dessous. Si nécessaire, ajuster la structure du portail pour l’adapter à votre motorisation. Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que votre portail fonctionne librement : 1) Les charnières sont correctement positionnées et sont graissées.
  • Page 7: Fixation Du Bras

    FIXATION DU BRAS Avant de positionner votre bras sur le portail, sortez le tube du vérin complètement à l’aide d’une batterie en branchant directement les fils blanc et jaune du moteur et rentrez le tube de 3 cm. Assembler le support et le fixer sur le pilier. Positionnez l’automatisme dans le support, puis placez la goupille selon les plans de montage no.
  • Page 8: Le Coffret Électronique

    LE COFFRET ÉLECTRONIQUE FR ::: 8...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION AVANT INSTALLATION Déterminer le positionnement de l’installation de votre coffret électronique. Il est conseillé de l’installer près de votre portail et de le protéger contre tout dommage possible. Assurez-vous de la longueur de votre câble électrique avant de déterminer le positionnement de l’installation de votre coffret électronique.
  • Page 10 Figure 1(4) Figure 1 Transformateur Fusible 2AL 250V câblage impératif en : fil rouge 0.5 mm² 230V ~ fil bleu 1 mm² 2 x 1.5 mm² panneau antenne solaire RF1 Remote receive board RF-Learn SYS-Learn Fusible T20A 250V LED1 LED2 LED3 LED4 SW1:Set...
  • Page 11: Branchements

    BRANCHEMENTS Préparez tous les câbles des accessoires par avance et connectez les fils au moteur sur la platine électronique comme indiqué dans le schéma figure 1 (4). La connexion de câbles des accessoires n’exige pas de distinguer pas les polarités- polarité...
  • Page 12: Branchement Des Fils Du Moteur

    BRANCHEMENT DES FILS DU MOTEUR M+ (blanc) M+(White) M- (Yellow) M- (jaune) Remarque: Evitez que le câble soit trop tendu pendant la phase d’ouverture et de fermeture. Figure 1(4) BRANCHEMENT DU MOTEUR M1 Transformateur Fusible 2AL 250V fil rouge 230V ~ fil bleu CARTE COFFRET panneau antenne...
  • Page 13: Les Photocellules

    LES PHOTOCELLULES Les photocellules sont des dispositifs de sécurité pour les portails automatiques. Elles sont composées d’un émetteur et un récepteur et elles se déclenchent lorsque la trajectoire du faisceau est interrompue. Méthode de détection Faisceau infrarouge Portée 10M maximum Tension d’entrée AC/DC 12~24V Courant de contact...
  • Page 14 bornier bornier bornier bornier LE MODÈLE d’alimentation d’alimentation d’alimentation ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 lentille ÉTAPE 4 bornier CARTE COFFRET...
  • Page 15 bornier bornier bornier LE MODÈLE d’alimentation d’alimentation d’alimentation ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 lentille ÉTAPE 4 bornier CARTE COFFRET bornier...
  • Page 16: Feu Clignotant

    à clé poussoir clignotant gâche photocellules clignotant par SCS Sentinel. • Dommages dûs à un manque d’entretien ou un choc • Dommages dûs aux intempéries telles que : Grêle, foudre, vent violent, etc.
  • Page 17: Réglages

    RF1 Remote receive board RF-Learn RÉGLAGE SYS-Learn Fusible T20A 250V LED1 LED2 LED3 RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS (DIP SWITCH) SW1 : SIET LED4 SW1:Set 1. D/S set 2. Over_C1 3. Over_C2 4. Auto 5. Ph NONE 11 12 13 14 Réglages des switchs : la position «ON» se situe vers la droite, «OFF»...
  • Page 18: Des Photocellules

    RÉGLAGE DES PHOTOCELLULES DIP SWITCH 5 : ON : Passage devant les photocellules pendant l’ouverture = dégagement d’obstacle pendant 2 secondes. Passage devant les photocellules pendant la fermeture = dégagement d’obstacle pendant 2 secondes. Si vous êtes en fermeture automatique avec le switch 4 sur «ON».
  • Page 19: Indication Voyants Led

    RF1 Remote receive board RF-Learn INDICATIONS VOYANTS LED SYS-Learn Fusible T20A 250V LED1 LED2 LED3 LED4 SW1:Set 1. D/S set 2. Over_C1 3. Over_C2 4. Auto 5. Ph NONE 11 12 13 14 LED1 indicateur RF : radio fréquence Le voyant LED1 clignote lorsqu’un signal est reçu (télécommande programmée ou non).
  • Page 20: Processus D'apprentissage Du Système

    PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DU SYSTÈME DOUBLES BATTANTS Avant de procéder à l’apprentissage du système, le processus de mémorisation de la télécommande doit être terminé. Si le processus d’apprentissage n’est pas achevé, le voyant LED2 reste allumé. Positionnez vos 2 vantaux ou battants entièrement ouverts. Pressez sur la touche «...
  • Page 21: Processus D'apprentissage Du Système Simple Battant

    PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DU SYSTÈME SIMPLE BATTANT Positionnez le switch 1 sur OFF. Positionnez le battant complètement ouvert. Pressez sur la touche « SYS-Iearn » (jusqu’à ce que le voyant LED2 clignote 1 fois par seconde au lieu de 2 fois par seconde comme il le fait normalement), puis pressez la touche en haut à...
  • Page 22 MAINTENANCE Effectuer les opérations suivantes au moins tous les 6 mois. En cas d’utilisation fréquente, raccourcir ce délai. Couper l’alimentation: (1) Nettoyer et graisser les vis, les chevilles et la charnière. (2) Vérifier que les points de fixation soient bien serrés. (3) Vérifier la bonne connexion de vos câbles.
  • Page 23: Diagnostique De Panne

    DIAGNOSTIQUE DE PANNE Surchauffe batteries de secours Vérifiez la connexion des fils sur la batterie et leurs polarités La porte ne se déplace pas lorsque la 1. Vérifiez si l’indicateur «LED1» s’allume lorsque télécommande est actionnée vous pressez une touche de la télécommande. 2.
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE Durée de garantie : 3 ans N’oubliez pas d’enregistrer votre garantie dans le mois suivant votre achat en vous rendant sur notre site internet : www.scs-laboutique.com Avant de nous contacter : • Préparez votre ticket de caisse ou votre facture d’achat ORIGINALE, •...
  • Page 47 EN ::: 47 EN ::: 47...
  • Page 48 Hotline assistance technique 0,35 € / min 0 892 350 490 horaire hotline,voir sur le site internet scs-laboutique.com...

Table des Matières