Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

VIGOR AIR
Heißluftfritteuse
Hot Air Fryer
Friteuse à air chaud
Freidora de aire caliente
Friggitrice ad aria calda
Heteluchtfriteuse
10039940 10039941
www.klarstein.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein Vigor Air

  • Page 53: Fiche Technique

    Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 54: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre prise correspond à la tension spécifiée. • Pour éviter toute décharge électrique, ne plongez pas le cordon d'alimentation ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. •...
  • Page 55 • L'appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. • Utilisez l'appareil uniquement aux fi ns prévues. • Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souff rant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été...
  • Page 56: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Panneau de commande LED Tournebroche Poignée de porte Fenêtre de visualisation Lampe Ramasse-miettes Caractéristiques de l'appareil L'appareil dispose d'une technologie d'air chaud à 360 °C. Capteur de porte Si la porte est ouverte pendant la cuisson, le processus de cuisson s'interrompt et le voyant s'allume.
  • Page 57: Accessoires

    ACCESSOIRES Grille de cuisson Peut être utilisé pour la viande, le pain, la pizza, etc. Panier à friture Utilisez le panier à friture en combinaison avec la fonction air chaud pour optimiser vos résultats de cuisson. Peut être utilisé pour les frites, les ailes de poulet, les oignons, etc.
  • Page 58: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Avant l'utilisation Retirez tous les matériaux Placez l'appareil sur une surface d'emballage autour et à l'intérieur stable, plane et résistante à la de l'appareil. chaleur, à une distance sûre des objets qui pourraient être endommagés par la chaleur. Maintenez une distance minimale de 110 mm entre le raccordement au réseau et le mur, les meubles,...
  • Page 59: Panneau De Commande Led

    PANNEAU DE COMMANDE LED FONCTION DES TOUCHES Symbole de la Fonction de la N° Utilisation touche touche Vous trouverez la liste des Aperçu du programmes dans la section « programme Programmes de cuisson ». Touchez l'icône START/PAUSE Démarrage / pour démarrer ou mettre en pause pause un programme.
  • Page 60 Symbole de la Fonction de la N° Utilisation touche touche Touchez le symbole d'éclairage pour allumer ou éteindre la Interrupteur lampe. (La lumière s'éteint d'éclairage automatiquement après 5 minutes). Appuyez sur la touche < pour réduire la température. Appuyez sur la touche > pour Réglage de la augmenter la température.
  • Page 61 Symbole de la Fonction de la N° Utilisation touche touche Cette technologie avancée vous permet de démarrer l'appareil avec un programme, puis de passer automatiquement à un autre programme pour une cuisson parfaite. Par exemple, si vous voulez préparer un rôti braisé...
  • Page 62: Programmes De Cuisson

    PROGRAMMES DE CUISSON Programme Par défaut Durée par défaut Plage de Plage de réglage Température réglage de la de la durée température AIR FRY 200 °C 10 min 90-230 °C jusqu'à 2 heures (Friture à l'air chaud) CHIPS 230 °C 18 min 90-230 °C jusqu'à...
  • Page 63: Utilisation

    UTILISATION Insérez la fiche secteur dans la prise de courant et appuyez sur la touche ON/OFF (6) pour mettre l'appareil en marche. L'écran s'allume et le symbole AIR CHAUD (9) clignote. Tournez le bouton MENU (11) et sélectionnez le programme souhaité. La température et l'heure préréglées respectives s'affichent à...
  • Page 64 Positionnement des accessoires Position 2 : Position 1 : TOAST DEHYDRATE DEHYDRATE Position 3 : TOAST Position 2 : DEHYDRATE CHIPS BAKE WINGS VEGGIES PIZZA Position 4 : Position 5 : ROAST Tournebroche Accessoires Grille de cuisson Panier à friture Plaque de cuisson Tournebroche Remarque : si vous préparez des aliments gras à...
  • Page 65 Faites glisser les accessoires avec les aliments dans la fente souhaitée de l'appareil et fermez la porte. Il y a quatre hauteurs de rails. Positionnez les accessoires dans l'emplacement approprié selon le tableau Positionne- « Positionnement des accessoires » ci-dessus. ment des accessoires Remarque : si vous souhaitez utiliser la rôtissoire,...
  • Page 66: Double Cuisson

    DOUBLE CUISSON Insérez la fiche secteur dans la prise de courant et appuyez sur la touche ON/OFF (6) pour mettre l'appareil en marche. L'écran s'allume et le symbole AIR CHAUD (9) clignote. Exemple : Étape 1 : Étape 2 : Appuyez sur le symbole DUAL COOK (10).
  • Page 67 Touchez l'icône PRECHAUFFAGE (3) pour préchauffer l'appareil. Dès que l'espace de cuisson atteint une température de 150 °C, le message « Add Food » s'affiche à l'écran. (Après le préchauffage, placez les aliments dans l'appareil et fermez la porte, le processus de cuisson démarre automatiquement) Faites glisser les accessoires avec les aliments dans la fente souhaitée de l'appareil et fermez la porte.
  • Page 68: Tableau De Cuisson

    TABLEAU DE CUISSON PROGRAMMES DE CUISSON Fonction Préchauf- Quantité d'aliments Accessoires Position fage recommandée recommandés recommandée AIR FRY en fonction des Panier à friture (Friture à l'air chaud) aliments sélectionnés CHIPS 550 g Panier à friture (Frites surgelées) WINGS 1038 g Panier à...
  • Page 69 Double cuisson Fonction 1 Fonction 2 Préchauffage Quantité Accessoires Position d'aliments recommandés recommandée recommandée AIR FRY WARM (Friture à l'air Panier à friture (Réchauffer) chaud) Plaque de BAKE BROIL cuisson (Cuire) (gratiner) ou grille de cuisson en fonction Plaque de AIR FRY 4 ou WARM...
  • Page 70: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE ATTENTION Risque d'électrocution ! Assurez-vous que la fi che secteur de l'appareil a été débranchée de la prise et laissez l'appareil refroidir complètement avant de remplacer l'ampoule. Ampoule requise : lampe halogène de 25 W Tournez le couvercle de la Retirez l'ampoule défectueuse lampe dans le sens inverse des en la tirant directement.
  • Page 71: Démontage De La Porte Vitrée

    DÉMONTAGE DE LA PORTE VITRÉE ATTENTION Risque de brûlure ! Assurez-vous que la porte vitrée a complètement refroidi avant de la démonter. Desserrez les vis en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'un tournevis. La vitre peut s'aspirer à...
  • Page 72: Nettoyage, Entretien Et Stockage

    NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE Remarque : Avant le nettoyage, débranchez la fi che d'alimentation de la prise. Laissez l'appareil et les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer. Nettoyage du boîtier, de la porte et de l'écran LED •...
  • Page 73 Nettoyage du ramasse-miettes • Retirez le ramasse-miettes après chaque utilisation de l'appareil et jetez les miettes. Essuyez le ramasse-miettes avec une éponge douce et humide. Pour éviter les taches, vous pouvez utiliser un détergent liquide non abrasif ou un spray nettoyant doux. Appliquez le produit de nettoyage sur le chiffon avant le nettoyage et non directement sur les surfaces de l'espace de cuisson.
  • Page 74: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil n'est pas Vérifiez que la fiche pas. branché au secteur. de l'appareil est bien branchée dans la prise. L'appareil n'est pas Pour allumer l'appareil, allumé. appuyez sur la touche de Marche/arrêt .
  • Page 75 Problème Cause possible Solution La nourriture n'est pas Il y a trop de nourriture Réduisez la quantité assez cuite. dans l'appareil. d'aliments à cuire en une seule fois. La température de Réglez une température cuisson réglée est trop plus élevée ou un temps basse ou le temps de plus long.
  • Page 76: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Ce manuel est également adapté pour:

1003994010039941

Table des Matières