Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VITAIR SMART
Heißluftfritteuse
Hot Air Fryer
Freidora de aire caliente
Friteuse à air chaud
Friggitrice ad aria calda
10035590 10035591 10035592
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein VITAIR SMART

  • Page 51: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. Les consignes de sécurité suivantes doivent toujours être respectées lors de l‘utilisation d‘appareils électriques : • Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre prise de courant correspond à...
  • Page 53: Aperçu De L'appareil

    • Ne nettoyez pas l‘appareil avec une éponge métallique à récurer. De petites particules métalliques pourraient se détacher et provoquer un court-circuit avec les éléments électriques de l‘appareil, ce qui peut provoquer un choc électrique et endommager l‘appareil. • Pour réduire le risque d‘électrocution, ne préparez les aliments que dans le récipient à...
  • Page 54: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires fournis Pinces Grille haute/basse Panier de cuisson Broche à volailles Poêle à frire Accessoires disponibles en option (non fournis) Panier à steak Porte-brochettes Panier vapeur...
  • Page 55: Panneau De Commande Et Touches

    PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES Écran LED Bouton de marche / arrêt Bouton rotatif Température (+) Touche de réglage de la durée Touche de validation Touche de ventilation Température (-) Touche de réglage de la durée Touche menu...
  • Page 56: Mise En Service Et Fonctionnement

    MISE EN SERVICE ET FONCTIONNEMENT Soulevez le couvercle par sa poignée. Placez le récipient et les accessoires (si besoin) à l‘intérieur ainsi que les aliments que vous souhaitez préparer. • Versez un peu d‘eau dans le récipient lorsque vous utilisez la grille de cuisson ou le panier vapeur.
  • Page 57 Pour démarrer l‘appareil, appuyez sur la touche Start/Stop. Il peut arriver que l‘élément chauffant s‘arrête lorsqu‘une certaine température a été atteinte. Lorsque la température baisse, l‘élément chauffant se rallume automatiquement. Ce processus se répète jusqu‘à la fin de la durée programmée.
  • Page 58: Réglages Recommandés Selon Les Modes

    RÉGLAGES RECOMMANDÉS SELON LES MODES Assurez-vous que le poids total des aliments ne dépasse pas 5 kg. Tous les modes sont réglés en usine pour être utilisés par défaut avec la rotation. Appuyez une fois sur le bouton de rotation pour désactiver la rotation. Mode °C Minutes...
  • Page 59: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES Grille | poêle à frire | panier vapeur (non fourni) Mettez la grille dans le conteneur. Placez les aliments directement sur la grille ou placez le cuiseur vapeur ou la poêle sur la grille, placez-y les aliments, sélectionnez une fonction et démarrez l'appareil.
  • Page 60 Broche à volaille Placez une pointe sur la broche. Fixez-la avec une vis. Par l'autre extrémité, installez un poulet. Puis installez une seconde pointe pour fixer solidement le poulet sur la broche. Insérez la tige dans le trou du récipient. Sélectionnez la fonction "Rôti"...
  • Page 61 Panier de cuisson Insérez la tige dans le panier de cuisson. Fixez-le fermement avec une vis. Ouvrez le couvercle du panier de cuisson. Mettez les aliments dans le panier de cuisson et refermez le couvercle. Insérez la tige dans le trou du conteneur. Choisissez la fonction "Deep fry"...
  • Page 62 Porte-brochettes (non fourni) Insérez les disques accessoires sur les deux côtés de la barre et fixez-les chaque fois avec une vis. Mettez de la nourriture sur les brochettes et insérez leurs extrémités dans chacun des trous des accessoires. Fixez le porte-brochettes sur le conteneur. Choisissez la fonction souhaitée et appuyez sur la touche Start/Stop.
  • Page 63: Contrôle De L'appareil Par Smartphone

    à distance l‘appareil via votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à des informations supplémentaires. Procédez comme suit pour connecter votre smartphone avec votre appareil Klarstein : Téléchargez d‘abord l‘application Klarstein en scannant le code QR avec votre smartphone (voir ci-dessous) ou téléchargez-le directement depuis l‘App Store ou...
  • Page 64 Dépannage des problèmes de connexion Si votre appareil Klarstein ne se trouve pas dans le WiFi, vérifiez les points suivants : • L‘appareil est-il branché ? • La fonction WiFi de mon téléphone est-elle activée ? • La fonction WiFi de l‘appareil Klarstein est-elle activée ? (Suivez les instructions dans l‘application)
  • Page 65: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Débranchez le cordon d‘alimentation et laissez l‘appareil refroidir pendant au moins 30 minutes. • Retirez les accessoires. • Nettoyez l‘appareil après chaque utilisation. Ne nettoyez pas les accessoires et l‘intérieur de l‘appareil avec des ustensiles de cuisine pointus ou coupants ou des produits abrasifs, car ils risqueraient d‘endommager le revêtement.
  • Page 66: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.

Ce manuel est également adapté pour:

100355901003559110035592

Table des Matières