Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody
Elektrischer Durchlauferhitzer
Electric Instantaneous Water Heater
Chauffe-Eau Électrique Instantané
Электрический Проточный Водонагреватель
EPMH
PL
DE
GB
FR
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kospel EPMH Serie

  • Page 1 Elektryczny Przepływowy Podgrzewacz Wody Elektrischer Durchlauferhitzer Electric Instantaneous Water Heater Chauffe-Eau Électrique Instantané Электрический Проточный Водонагреватель EPMH...
  • Page 2  Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
  • Page 3 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia jąc jego długotrwałą i niezawodną pracę. Podgrzewacz można użytkować tylko wówczas, gdy został on prawidłowo zainstalowany i znajduje się w nienagannym stanie technicznym. Podgrzewacz EPMH przeznaczony jest zarówno do instalacji króćcami w kierunku ściany, jak i króćcami skierowanymi do dołu Urządzenie przeznaczone jest do montażu na płaskiej, zamkniętej ścianie.
  • Page 4 Montaż Do pro wa dzić do miejsca montażu podgrzewacza instalację elek trycz ną i wodną, zgodnie z obo wią zu jący mi przepisami. Zdjąć obudowę podgrzewacza: odkręcić wkręt i wysunąć ją z zaczepów. W przypadku króćców skierowanych do ściany: do końcówek instalacji wkręcić dwa przyłącza instalacji zgodnie z rysunkiem, przy czym od strony wlotu wody do podgrzewacza dokonać...
  • Page 5 Podłączenie podgrzewacza króćcami do ściany Podłączenie podgrzewacza króćcami do dołu PL;DE;FR;GB;RU-060ABC_f.1097...
  • Page 6 Odpowietrzenie Wyłączyć zasilanie elektryczne podgrzewacza. Włączyć przepływ wody (odkręcić zawór ciepłej wody) w celu odpowietrzenia instalacji (ok.15÷30 sekund) aż woda zacznie płynąć jednolitym, równym strumieniem. Zamknąć zawór. Włączyć zasilanie elektryczne. Czynności wykonać każ do ra zo wo po zaniku wody. Eksploatacja Podgrzewacz wyposażony jest w zespół...
  • Page 7: Dane Techniczne

    Dane techniczne Podgrzewacz EPMH Moc znamionowa Zasilanie 220V ~ Nominalny pobór prądu 34,1 36,4 38,6 Min. przekrój elektrycznych przewodów przyłączeniowych 3 x 6 Moc znamionowa Zasilanie 230V ~ Nominalny pobór prądu 32,7 34,8 37,0 Min. przekrój elektrycznych przewodów przyłączeniowych 3 x 6 Moc znamionowa Zasilanie 240V ~...
  • Page 8 Bedingungen der sicheren und zuverlässigen Nutzung Die Bedienungsanleitung ermöglicht eine richtige Installation und Nutzung, bzw. sichert die dauerhafte und sichere Arbeit des Geräts. Der Durchlauferhitzer darf nur benutzt werden wenn er fachmännisch installiert wurde und sich in einem einwandfreien technischen Zustand befindet. Der Durchlauferhitzer EPMH ist sowohl für die Installation der Stutzen in Richtung Wand, als auch nach unten bestimmt.
  • Page 9: Montage

    Montage Zu der Montagestelle des Durchlauferhitzers die Elektro- und Wasserinstallation nach geltenden Vorschriften verlegen. Das Gehäuse des Durchlauferhitzers abnehmen: die Schraube aufdrehen und von den Haken herausziehen. Im Fall wenn die Stutzen in Wandrichtung gerichtet sind: zu den Endstücken der Installation zwei Anschlüsse einschrauben gemäß...
  • Page 10 Anschluss des Durchlauferhitzers mit den Stutzen an die Wand Anschluss mit den Stutzen nach unten...
  • Page 11 Entlüftung Stromversorgung des Durchlauferhitzers abschalten. Wasserdurchfluss einschalten (Warmwasserhahn öffnen) um die Anlage zu entlüften (ca 15: 30 Sekunden) und warten bis das Wasser blasenfrei austritt. Ventil schließen. Energieversorgung einschalten. Diese Tätigkeiten jedesmal nach Wasserschwund durchführen. Betrieb Der Durchlauferhitzer ist in ein Wasseraggregat ausgestattet, das bei entsprechendem Durchfluss mit eingestellter Armatur den Heizbetrieb aktiviert.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Durchlauferhitzer EPMH Bemessungsaufnahme Bemessungsspannung 220V ~ Bemessungsstrom 34,1 36,4 38,6 Minimaler Leitungsquerschnitt 3 x 6 Bemessungsaufnahme Bemessungsspannung 230V ~ Bemessungsstrom 32,7 34,8 37,0 Minimaler Leitungsquerschnitt 3 x 6 Bemessungsaufnahme Bemessungsspannung 240V ~ Bemessungsstrom 31,4 33,3 35,5 Minimaler Leitungsquerschnitt 3 x 6 Einschaltpunkt l/min...
  • Page 13: Conditions Pour Un Fonctionnement Sûr Et Fiable

    Conditions pour un fonctionnement sûr et fiable Lire et suivre attentivement les instructions d’installation et d’utilisation afin d’assurer un fonctionnement et une durée de vie optimales de votre matériel. Le chauffe eau peut être utilisé seulement quand il est correctement installé et est en parfait état de fonctionnement.
  • Page 14 Le montage Amener l’électricité et conduites d’eau jusqu’à l’endroit où le chauffe eau doit être installé, conformément à la réglementation en vigueur. Enlever boîtier du chauffe eau: en dévissant la vise qui la maintien en place. Dans le cas de tuyaux d’alimentation orientées vers le mur: sur le tuyau d’alimentation d’eau serrez les deux raccords, comme indiqué...
  • Page 15 Branchement du chauffe eau avec tuyaux orientées vers le mur Branchement du chauffe eau avec tuyaux orientées vers le bas PL;DE;FR;GB;RU-060ABC_f.1097...
  • Page 16: Entretien

    Purge Couper l’alimentation électrique du chauffe eau. Ouvrez le robinet d’eau chaude afin de purger l’installation jusqu’à ce que l’écoulement de l’eau devienne régulier et constant (15-30 secondes environ). Fermer le robinet. Brancher l’alimentation électrique. Purger l’appareil chaque fois que l’eau sera coupée. Exploitation Le chauffe eau est équipé...
  • Page 17: Données Techniques

    Données techniques Chauffe-eau EPMH Puissance nominale Alimentation 220V ~ Prise de courant 34,1 36,4 38,6 Min. section du câble d’alimentation électrique 3 x 6 Puissance nominale Alimentation 230V ~ Prise de courant 32,7 34,8 37,0 Min. section du câble d’alimentation électrique 3 x 6 Puissance nominale Alimentation...
  • Page 18: Safety Instructions

    Safety instructions Read and strictly follow the installation and operating instructions to ensure a long life and reliable unit operation. The unit can only be used when in perfect technical condition and correctly assembled. The unit is designed for installation with the connectors facing toward the wall or the bottom.
  • Page 19: Installation - Assembly

    Installation – Assembly Bring the water system pipes and electric supply cables (observing binding norms) to the place where the unit will be fitted. Take off the unit’s cover: undo the screws, slide the cover off. For unit installation with the connectors facing toward the wall: screw the fittings to the end of water pipes according to the picture below (make sure you install the filter in the cold water inlet), install the heater to the pre-installed fittings through the back holes and then fix the unit to the wall.
  • Page 20 Unit installation with the connectors facing toward the wall Unit installation with the connectors at the bottom.
  • Page 21: Operating

    Venting Shut off electric supplies to the heater. Turn the flow on (turn the hot water tap on) in order to vent the water installation (for about 15-30 seconds), until the flow of water becomes constant and even. Turn the flow off (turn the hot water tap off). Switch on the electric supplies.
  • Page 22: Technical Data

    Technical data EPMH water heater Rated power Rated voltage 220V ~ Rated current 34,1 36,4 38,6 Min. connecting wires section 3 x 6 Rated power Rated voltage 230V ~ Rated current 32,7 34,8 37,0 Min. connecting wires section 3 x 6 Rated power Rated voltage 240V ~...
  • Page 23 Условия безопасной и бесперебойной работы Ознакомление с настоящим руководством по эксплуатации позволит правильно установить и использовать прибор, обеспечит его длительную безаварийную работу. Водонагреватель можно эксплуатировать только в случае, если он правильно установлен и находится в безупречном техническом состоянии. Водонагреватель EPMН предназначен для установки патрубками в направлении стены, так...
  • Page 24 Монтаж Подвести к месту установки электрическую проводку и водопровод, согласно обязывающим нормам. Снять крышку водонагревателя: открутить шуруп, потянуть за крышку в месте зажима. В случае установки патрубками в направлении стены: к окончаниям системы закрепить два соединительных резьбовых элемента согласно рисунку, причем со...
  • Page 25 Подключение водонагревателя патрубками в направлении стены Подключение водонагревателя патрубками вниз PL;DE;FR;GB;RU-060ABC_f.1097...
  • Page 26: Удаление Воздуха

    Удаление воздуха Выключить электрическое питание водонагревателя. Включить проток воды (откpыть кран горячей воды) с целью удаления воздуха из тpyбoпровода (около 15...30 секунд) до появления равномерной струи воды. Закрыть кран. Включить электропитание. Вышеуказанные действия следует выполнять каждый раз при отсутствии воды в системе. Эксплуатация...
  • Page 27: Технические Данные

    Технические данные Водонагреватель EPMH Номинальная мощность кВт Напряжение 220B ~ Номинальный потребляемый ток 34,1 36,4 38,6 Минимальное сечение проводов электропитания мм 3 x 6 Номинальная мощность кВт Напряжение 230B ~ Номинальный потребляемый ток 32,7 34,8 37,0 Минимальное сечение проводов электропитания мм...
  • Page 28 Zużyty produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzenie należy dostarczyć do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować...
  • Page 32 Россия: (8-10) 800 200 110 48 (звонок бесплатный со стационарных телефонов РФ). Украина:+380 44 360-85-97 (г. Киев. Оплата согласно тарифам оператора) Сервисный отдел производителя Польша: +48 94 317 05 57 KOSPEL Reparatur - Hotline 0241 910504 50 Technische Unterstützung (kostenlose) 0 800 18 62 155* *nur aus dem deutschen Festnetz erreichbar KOSPEL S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Epmh 7,5Epmh 8,0Epmh 8,5

Table des Matières