Temposonics E Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour E Serie:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
E-Series – ET Start / Stop
Capteurs de position linéaire magnétostrictif
certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Temposonics E Serie

  • Page 1 Manuel d’utilisation E-Series – ET Start / Stop Capteurs de position linéaire magnétostrictif certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.4 Consignes de sécurité pour une utilisation dans des zones présentant des risques d’explosion ..............5 2.5 Garantie ......................................... 5 2.6 Retour ........................................... 5 3. Identification..............................6 3.1 Code pour la commande de capteur Temposonics ET ..........................6 ® 3.2 Plaque signalétique (exemple) ..................................7 3.3 Homologations ......................................
  • Page 3: Introduction

    être utilisé avec le plus grand soin. Signal de sortie perturbé Mauvais raccordement à la terre / L’électronique peut être 1. Les systèmes de capteur de l’ensemble de la gamme Temposonics ® au blindage endommagée sont prévus exclusivement pour assurer les opérations de mesure...
  • Page 4: Installation, Mise En Service Et Exploitation

    (VDE 0100, partie 540 ; CEI 364-5-54). Les capteurs de Temposonics sont homologués uniquement pour l’utilisation prévue dans les environnements industriels (voir le chapitre « 2.1 Utilisation prévue » à la page 3). Solliciter l’avis du fabricant en cas de présence de substances agressives dans...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Pour Une Utilisation Dans Des Zones Présentant Des Risques D'explosion

    Temposonics exclut explicitement toutes garanties supplémentaires. Aucun représentant, agent, distributeur ou salarié de l’entreprise n’est autorisé à augmenter ou modifier le champ d’application de la garantie. site www.temposonics.com 2/ Voir également les conditions de vente et de livraison des capteurs Temposonics sur le...
  • Page 6: Identification

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 3. Identification 3.1 Code pour la commande de capteur Temposonics ® a Modèle de capteur d Type de raccordement T À tige X T01…T10 (1…10 m) câble en Teflon...
  • Page 7: Plaque Signalétique (Exemple)

    être converti en une mesure de Principe de fonctionnement et construction du système position linéaire à la fois très précise et répétable. Les capteurs de position linéaire absolue fournis par Temposonics exploitent la technologie magnétostrictive Temposonics propriétaire ®...
  • Page 8: Types Et Installation De Capteurs Temposonics ® Et

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 4.2 Types et installation de capteurs Temposonics ® ET-F / -M / -S / -W, exemple: Version A / N Boîtier électronique du capteur Zone zéro...
  • Page 9: Étanchéité Hydraulique

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation Étanchéité hydraulique Il existe deux façons d’assurer l’étanchéité de la surface de contact de la bride (Fig. 7): 1. À l’aide d’un joint torique (p. ex. 22,4 × 2,65 mm (0,88 ×...
  • Page 10: Installation De L'aimant

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 4.3 Installation de l’aimant Montage de l’aimant dans le cas de matériaux magnétiques Dans le cas de matériaux magnétiques, les dimensions de la Fig. 11 Utilisations types des aimants doivent être respectées.
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation Positions de debut et ou de fin de course des aimants de position Mise à la terre des capteurs à tige Tenir compte des positions de début et de fin de course des aimants Raccorder le boîtier électronique du capteur à...
  • Page 12: Accessoires Fréquemment Commandés

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 4.5 Accessoires fréquemment commandés – Options supplémentaires disponibles dans notre Guide des accessoires 551 444 Aimants de position Ø 32,8 (Ø 1,29) Ø 4,3 Ø...
  • Page 13: Matériel D'installation En Option

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation Matériel d’installation en option 60 (2,36) 16 (0,63) ¾"-16 UNF-3A M18×1,5-6g (0,34) (0,43) Ø 3,2 (Ø 0,13) M3 vis de fixation (6×) 3,2 (0,13) Collier de fi...
  • Page 14: Utilisation

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 5. Utilisation Téléchargement des paramètres La fonction de téléchargement des paramètres permet de transférer 5.1 Démarrage facilement les paramètres du capteur au contrôleur. Il est ainsi possible de mesurer et de stocker sur le contrôleur les paramètres du capteur...
  • Page 15: Commandes Générales

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 6. État 1. Requête de données: P. ex. « Lire gradient » Fournit des informations sur l’état du capteur. Contrôleur commande 0x55 capteur 7. Temps de cycle minimum 2.
  • Page 16: Maintenance Et Dépannage

    Commande inconnue Le capteur définit l’état à 0xAA Les réparations du capteur doivent être réalisées uniquement par Temposonics ou par une organisation explicitement autorisée. 6.2 Maintenance Les inspections requises doivent être effectuées par du personnel 6.4 Liste des pièces de rechange qualifié...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques Des Capteurs Temposonics ® Et

    Capteur Temposonics ET Start / Stop certifié ATEX / IECEx / CEC / NEC ® Manuel d’utilisation 8. Caractéristiques techniques des capteurs Temposonics ® Sortie Start / Stop Signal différentiel RS-422 également disponible: Téléchargement des paramètres de course, décalage, gradient, état et numéro de série en utilisant le mode la transmission série Grandeur mesurée...
  • Page 18: Certification

    Class I/II/III Div 2 T4 ABCDFG Class I Zone 2 T4 IIC Zone 22 AEx tc T4 IIIC Dc −40 °C ≤ Ta ≤ 105 °C, Type: 4X Fig. 23: Certification des capteurs Temposonics ® ET (version A et E)
  • Page 19: Annexe

    N’indiquez aucune formule chimique abrégée. S’il existe une présomption d’entrée de substances dans le capteur, Veuillez joindre si nécessaire les fiches techniques de sécurité des veuillez contacter Temposonics pour convenir de la procédure avant substances. envoi. Description succincte du défaut: Indications sur la société...
  • Page 20: Déclaration Ue De Conformité

    · +49-2351-56491 info.de@temposonics.com · temposonics.com · Amtsgericht Iserlohn HRA 3314 · Persönlich haftende Gesellschafterin: Temposonics und Verwaltungs GmbH, Amtsgericht Iserlohn HRB 4044 · Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Jörn Eike Schmidt, Craig Anthony Lampo · USt-IdNr.: DE 125 802 421 Bankverbindung: HSBC Trinkaus &...
  • Page 21 · +49-2351-56491 info.de@temposonics.com · temposonics.com · Amtsgericht Iserlohn HRA 3314 · Persönlich haftende Gesellschafterin: Temposonics und Verwaltungs GmbH, Amtsgericht Iserlohn HRB 4044 · Geschäftsführer: Dipl.-Ing. Jörn Eike Schmidt, Craig Anthony Lampo · USt-IdNr.: DE 125 802 421 Bankverbindung: HSBC Trinkaus &...
  • Page 22: Certificate Of Compliance

    Testing, Certification and Field Evaluation Body Accredited in Canada, the USA, and Internationally File LR1346 CERTIFICATE OF COMPLIANCE (ISO TYPE 3 CERTIFICATION SYSTEM) Temposonics GmbH & Co KG Issued to Address Auf Dem Schüffel 9, Lüdenscheid, Germany, D-58513 Project Number...
  • Page 23 QPS Evaluation Services Inc Testing, Certification and Field Evaluation Body Accredited in Canada, the USA, and Internationally File LR1346 Annex: Product: Linear Position Sensors Tempsonics ® E-Series ET Models: SSI Output, Analog & Digital Start/Stop Model (output) Canada Analog Ex nC IIC T4 Gc Class I/II/III Div 2 T4 ABCDFG Ex tc IIIC T130°C Dc IP66/68 Class I Zone 2 T4 IIC...
  • Page 24: Iecex Certificate Of Conformity

    2017-03--09 Date of lssue: Temposoics GmbH Applieant: Auf Dem Sehüffel 9 Ludenseheid D-58513 Gennany Linear Position Sensor Temposonics E-Series Equipment: Optional accessory: Sealed Device "nC", Proteclion by enclosure •ic" Type of Proteetion: Marking: ExnC IIC T4 Ge ° Ex te III C T130 C De Refer to Annex for further marking detail.
  • Page 25 E-Mail: info.jp@temposonics.com © 2023 Temposonics, LLC – tous droits réservés. Temposonics, LLC et Temposonics GmbH & Co. KG sont des filiales d’Amphenol Corporation. À l’exception des marques de tiers pour lesquelles l’attribution est fournie ici, les noms de sociétés et les noms de produits utilisés dans ce document peuvent être des marques déposées ou des marques non déposées de Tempos-...

Ce manuel est également adapté pour:

Et startEt stop

Table des Matières