Techno Line WT 87 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
MEMORIA DE LA ARMA (ALMACENAMIENTO Y REGISTRO DE LAS HORAS
DE LA ALARMA)
Icono MEMO (Titilando)
Esta única y especial característica le permite ver la hora fijada para las cuatro alarmas
anteriores, incluyendo la hora actual fijada para la alarma 1. Para seleccionar la
visualización de la hora de la alarma deseada, de alguna de las alarmas que haya sido
fijada o registrada anteriormente, sin necesidad de poner nuevamente la hora específica de
la alarma, por favor siga los siguientes pasos:
1. Presione la tecla MEMO para seleccionar cualquiera de las horas registradas para las
alarmas anteriores (hora de la alarma actual 1 y las horas de las 3 alarmas anteriores).
2. Presione la tecla ALM1/HOUR o ALM2/MIN para guardar en la memoria la hora
seleccionada, así como también la de la hora actual fijada para la Alarma 1 o Alarmar
ma 2.
3. Si no se hace ninguna selección de la hora de la alarma, presione la tecla SNOOZE o
MODE; o espera por la interrupción automática para salir del modo de la memoria de la
alarma.
Nota:
La hora actual de la alarma 1 que es visualizada en el modo de la memoria de la alarma
también puede seleccionarse y puede guardarse para la hora actual de la alarma 2,
presionando la tecla ALM2/MIN llave. Una vez que la hora actual de esta alarma 2 sea
ajustada, la hora actual de la alarma 1 será cambiada automáticamente por la hora anterior
de la alarma 2.
Al salir del modo de la alarma de la memoria, los iconos de la alarma (((1))) o (((2))) serán
encendidos 'ON' automáticamente, indicando que la Alarma 1 o Alarma 2 están activadas.
ILUMINACION DE LA PANTALLA
La luz posterior de la pantalla se enciende automáticamente cuando cualquier tecla es
presionada. La iluminación de la parte posterior se encenderá durante aproximadamente 2
segundos antes de apagarse automáticamente. Sin embargo, si cualquiera de las teclas es
presionada y sostenida, entonces la luz de la pantalla permanecerá constantemente
encendida hasta que la tecla sea soltada.
CAMBIO DE LAS PILAS
 Para un mejor funcionamiento y la máxima exactitud, las pilas deberán cambiarse por lo
menos una vez al año, o también cuando la pantalla LCD se torne débil o borrosa.
 Una vez que haga el cambio de las pilas, retire inmediatamente las pilas usadas para
evitar goteo y daño en la unidad. Al hacer el cambio de las pilas, use solamente pilas
nuevas y del tamaño correcto.
MANTENIMIENTO
 Evite poner el reloj despertador en áreas propensas a la vibración y choques, ya que
éstos factores pueden causar daño y lecturas incorrectas.
 Evite poner la unidad en áreas expuestas o propensas a cambios súbitos de
temperatura, tales como por ejemplo, la luz solar directa, condiciones extremas de frío,
superficies mojadas y con condiciones de humedad extremas
 Al limpiar el LCD y la cubierta, sólo use un paño húmedo suave. No use agentes
solventes o frotantes, ya que estos pueden marcar y dañar la pantalla LCD y la
cubierta.
 No sumerja el reloj despertador en agua.
 No le haga ninguna reparación al reloj despertador. Por favor devuélvalo al punto
original de compra para que a reparación sea hecha por un ingeniero calificado
ESPECIFICACIONES
 Rango de medición de la Temperatura: 0ºC a +50ºC
 Signo de la hora controlada por señales de radio: DCF-77
 Fuente de energía: 2 x AAA, IEC LR3, 1.5V (se recomienda el uso de pilas alcalinas)
 Duración de la pila: Aproximadamente 12 meses
 Dimensiones (L x W x H):
102.5 x 48 x 69 mm
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDADES:
 Los residuos de material electronico contienen sustancias.Tirar los residuos
electronicos en el campo o cualquier vertedero que no este controlado puede causar
fuertes daños en el medio ambiente
 Por favor contacte con su ayuntamiento para conocer los puntos cercanos de recogiga
de este tipo de residuos
 Todos los instrumentos electronicos deben ser actualmente reciclados. Cada usurio
debe contribuir activamente en el reciclado usando los puntos de recogida adecuados
 Desprenderse de material electronico en vertederos sin controlar puede tener
consecuencias en la salud publica y el medio ambiente
 Como esta indicado en la caja de este producto se recomienda leer el manual de
usuario para optimizar su uso. Este producto no debe ser tirado en cualquier cubo de
basura.
 El fabricante y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por lecturas
incorrectas y cualquier consecuencia que se pueda presentar debido a la toma de una
lectura inexacta.
 Este producto no deberá ser usado con propósitos médicos o para información pública.
 Las especificaciones de este producto pueden variar sin previo aviso.
 Este producto no es un juguete, manténgalo fuera del alcance de los niños.
 Ninguna parte de este manual puede ser reproducido sin consentimiento por escrito del
fabricante.
Efectos ambientales en la recepción
El reloj obtiene la hora exacta con tecnología inalámbrica. Al igual que todos los
dispositivos inalámbricos, las recepción puede verse afectada por las siguientes
circunstancias:
largas distancias de transmisión
proximidad de montañas y valles
proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
proximidad de edificios en construcción
entre edificios altos
en el interior de edificios de hormigón
proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.) y de estructuras metálicas
en el interior de vehículos en movimiento
Coloque el reloj en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una
ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
Precauciones
Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interiores.
No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos.
No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o
Visualización de la
Hora de la Alarma
humedad.
No la sumerja en el agua.
Evite el contacto con cualquier material corrosivo.
No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que puede explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta
unidad.
Advertencias de seguridad sobre las baterías
Utilizar solamente baterías alcalinas. No utilizar recargables baterías.
Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-).
Reemplace siempre el juego completo de baterías.
Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
Quite las baterías gastadas inmediatamente.
Saque las baterías cuando no use la unidad.
No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden reventar.
Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto
con estos puede causar un cortocircuito.
Evite exponer las baterías a altas temperaturas, humedad o a los rayos directos del
sol.
Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Pueden atragantarse con ellas.
Utilice el producto sólo para la finalidad expuesta!
Obligación en virtud de la ley de baterías
Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si
las baterías llegan al medio ambiente, éstas pueden ocasionar graves
efectos para la salud o para el proprio medio ambiente. Puede devolver
las baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador.
Según la ley, como consumidor uste destá obligado a devolver las
baterías usadas!
Obligación en virtud de la ley de los dispositivos eléctricos
Este símbolo indica que no debe arrojar los dispositivos eléctricos a la
basura doméstica general cuando alcancen el final de su vida a útil.
Lleve su aparato a un punto de recogida selectiva de basura o a un
centro de reciclaje. Esto es de aplicación en todos los países de la
Unión Europea, y en otros países europeos con sistemas de recogida
selectiva de basuras.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières