Westinghouse 72180 Instructions D'installation page 38

Table des Matières

Publicité

DK
Indsæt først senderen i beslaget (2), indsæt den ene ende fra beslaget i en skjult åbning på holdepladen (1), og skru beslaget fast på holdep-
laden (3) ved hjælp af skruen (fra trin 3).
Indsæt først senderen i beslaget (2), indsæt den ene ende fra beslaget i en skjult åbning på holdepladen (1), og skru beslaget fast på holdepladen (3) ved hjælp
PL
af skruen (fra trin 3).
Włożyć najpierw nadajnik do zacisku (2), włożyć jeden koniec zacisku do ukrytego gniazda płyty mocującej (1), dokręcić zacisk do płyty mocującej (3) przy
RUS
użyciu śruby (z kroku 3).
Сначала вставить датчик в кронштейн (2), вставить один конец кронштейна в скрытое гнездо в монтажной пластине (1), надежно прикрутить
UA
кронштейн к монтажной пластине (3) с помощью винта (из шага 3).
EST
Esmalt sisestage transmitter klambrisse (2), siis sisestage üks klambri ots paigaldusplaadi (1) peidetud pilusse, kinnitage klamber tugevalt paigaldusplaadi (3)
külge, kasutades kruvi (3. sammust).
LV
Спочатку вставити датчик у кронштейн (2), вставити один кінець кронштейна у приховане гніздо в монтажній пластині (1), надійно прикрутити
кронштейн до монтажної пластини (3) за допомогою гвинта (з кроку 3).
LT
Vispirms pievienojiet adapteri balstenim (2), balsteņa vienu galu ievietojiet montāžas plāksnes spraugā (1), stingri pieskrūvējiet balsteni pie montāžas plāksnes
(3), izmantojot skrūvi (sk. 3. soli).
SK
Visų pirma į kronšteiną įstatykite siųstuvą (2), vieną kronšteino galą įstatykite į montavimo plokštėje esantį paslėptą lizdą (1), varžtais (iš 3 etapo) tvirtai
priveržkite kronšteiną prie montavimo plokštės (3)
CZ
Najprv zasuňte vysielač do držiaka (2), zasuňte jeden koniec z držiaka do krycieho otvoru na montážnej doske (1) a pomocou skrutky (z kroku 3) zaistite držiak
na montážnej doske (3).
SLO
Nejdříve vložte vysílač do konzoly (2), vložte jeden konec z konzoly do skryté zásuvky na montážní desce (1), bezpečně dotáhněte konzolu na montážní desku
(3) pomocí šroubu (z kroku 3).
HR
Najprej namestite oddajnik na nosilec (2), nato en konec nosilca vstavite v skrito režo na montažni plošči (1) in čvrsto privijte nosilec na montažno ploščo (3) z
vijakom (iz 3. koraka).
H
Stavite predajnik na nosač (2), a zatim umetnite jedan kraj iz nosača u skriveni utor na montažnoj ploči (1). Potom čvrsto pritegnite vijak nosača kako biste ga
pričvrstili na montažnu ploču (3) (od koraka 3).
BG
Először a konzolra (2) szerelje fel a transzmittert, helyezze a konzol egyik végét a szerelőlapon (1) lévő rejtett nyílásba, biztonságosan csavarozza rá a konzolt a
szerelőlapra (3) a csavar használatával (a 3. lépésből).
RO
Introduceți transmițătorul mai întâi în consolă (2), introduceți un capăt al consolei într-o fantă a plăcii de montare (1), prindeți bine consola pe placa de mon-
tare (3) cu ajutorul şurubului (de la pasul 3).
GR
Introduceți transmițătorul mai întâi în consolă (2), introduceți un capăt al consolei într-o fantă a plăcii de montare (1), prindeți bine consola pe placa de mon-
tare (3) cu ajutorul şurubului (de la pasul 3).
TR
Εισάγετε πρώτα τον πομπό στην στερέωση(2), εισάγετε το ένα άκρο της στερέωσης σε μια υποδοχή στη βάση στήριξης (1), βιδώστε σφιχτά τη στερέωση στη
βάση στήριξης (3) χρησιμοποιώντας τη βίδα (από το βήμα 3).
38
GS-26-Halley-WH17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

72181

Table des Matières