Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et
d'installation
Série VRS EN de REMKO
Automates de chauffage universels pour une alimentation au fuel et au gaz
VRS 25 EN, VRS 50 EN, VRS 75 EN, VRS 100 EN, VRS 130 EN, VRS 170 EN,
VRS 200 EN, VRS 270 EN, VRS 340 EN, VRS 440 EN, VRS 540 EN
Version FR - X04
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO VRS EN Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation et d'installation Série VRS EN de REMKO Automates de chauffage universels pour une alimentation au fuel et au gaz VRS 25 EN, VRS 50 EN, VRS 75 EN, VRS 100 EN, VRS 130 EN, VRS 170 EN, VRS 200 EN, VRS 270 EN, VRS 340 EN, VRS 440 EN, VRS 540 EN...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité Description de l'appareil 5 - 7 8 - 11 Instructions de montage Conduite de gaz d'échappement 11 - 12 13 - 14 Installation et montage Mise en service 15 - 16 Mise hors service Nettoyage et maintenance 17 - 18 19 - 20 Élimination des défauts...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Série VRS EN DE REMKO Consignes de sécurité Lors de l’utilisation des appareils, il convient de respecter systématiquement les dispositions locales en vigueur en matière de construction et de protection contre les incendies, ainsi que les directives des associations professionnelles.
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Les appareils sont des aérothermes l’appareil et un traitement plus Lieux d’installation des appareils fixes à alimentation directe (WLE) propre des appareils fabriqués à avec échangeur thermique et partir de matériaux haute qualité Les appareils fournissent une raccord de gaz d’échappement.
  • Page 6: Série Vrs En De Remko

    Série VRS EN DE REMKO Fonctionnement Après le raccordement de l'appareil au Une fois les appareils désactivés secteur, le voyant de contrôle de phase via le sélecteur de chauffage H1 sur le coffret électrique s’allume. ou les thermostats ambiants, le ventilateur d’air entrant continue...
  • Page 7 Lors du remplacement de conditions de fonctionnement de les dispositifs de sécurité l’unité de régulation, seule une l’appareil avant la réinitialisation/ pendant le fonctionnement pièce de rechange originale le déverrouillage du STB. de l’appareil ! REMKO peut être utilisée !
  • Page 8: Instructions De Montage

    Série VRS EN DE REMKO Instructions de montage Lors de la mise en place des Alimentation en air de combustion ATTENTION appareils, il convient de toujours Les dépressions ou surpressions respecter les ordonnances L’alimentation suffisante de l’air dans le lieu d'installation régionales sur la construction...
  • Page 9 lorsque les appareils sont Montage montés dans des locaux qui ont une ouverture ou un conduit Les appareils ne doivent être Les appareils doivent être ■ ■ vers l’extérieur. installés et utilisés que dans des installés de manière à ne pas La section de l’ouverture doit pièces suffisamment alimentées générer de dangers ou de...
  • Page 10 Série VRS EN DE REMKO Montage sur le sol Si des accessoires sont de manière à ce qu'ils ventilent ■ nécessaires pour les travaux facilement et qu’ils soient protégés contre la corrosion et les Les appareils doivent être installés de de surveillance, d’entretien et...
  • Page 11: Contrôle Et Entretien Annuels

    Conduite de gaz d'échappement Contrôle et entretien annuels Les appareils doivent généralement Les installations de gaz ■ être raccordés à une installation de gaz d'échappement doivent présenter Selon les conditions d'utilisation et d'échappement appropriée et homologuée. une section et hauteur de manière les besoins, les appareils doivent à...
  • Page 12: Exemples D'application

    Série VRS EN DE REMKO Exemples d’application : Exemple de montage vertical de l’appareil Installation de gaz d'échappement ASD REMKO Inox, à double paroi, montage extérieur Installation de gaz d'échappement ASE REMKO Inox, à simple paroi, montage intérieur Les éléments des systèmes de 8 / 9 gaz d‘échappement sont reliés...
  • Page 13: Installation Et Montage

    Installation et montage Lors de la mise en place des Raccordement du thermostat REMARQUE appareils, il convient de respecter les ambiant L’aspiration d’air doit uniquement dispositions et directives en vigueur avoir lieu via les orifices dans les régions respectives. Le thermostat ambiant (accessoire) d’aspiration prévus.
  • Page 14 Série VRS EN DE REMKO Le raccordement d'un thermostat La chambre de combustion ne Raccordement de gaz ■ ambiant ou d'un régulateur de doit pas être en sous-charge température jour/nuit a lieu sur (condensation élevée) En fonction de la puissance de ces modèles sur le bornier X2...
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service Mise en service du moteur Limiteur de température Mise en service initiale du ventilateur du moteur (TMC) La mise en service initiale des Contrôle de l’entraînement Pour protéger le moteur du appareils ou de leur brûleur à ventilateur, un limiteur de tirage forcé...
  • Page 16: Mode Chauffage

    Série VRS EN DE REMKO Le brûleur doit être réglé, Mode Chauffage Ventilation ■ conformément aux instructions du fabricant, sur les valeurs Les appareils fonctionnent de 1. Mettre le sélecteur en position optimales, mais au moins selon manière totalement automatique «...
  • Page 17: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance L’exploitant doit faire vérifier La limitation des pertes de Dépôts de rouille ■ au moins une fois par an par gaz d’échappement doit être un spécialiste autorisé, le bon observée selon § 1 Alinéa 1 Une isolation des pertes de chaleur a fonctionnement, la sécurité...
  • Page 18 Série VRS EN DE REMKO Nettoyage de la chambre de combustion et de l’échangeur thermique 1. Débrancher l’appareil du 10. Les résidus de combustion dans la 12. Veiller à l’affectation des secteur. chambre de combustion doivent tuyaux d’échangeur et au être éliminés avec un aspirateur...
  • Page 19: Élimination Des Défauts

    Élimination des défauts L'appareil ne démarre pas Le brûleur ne démarre pas ATTENTION Si le brûleur doit cependant Vérifier le branchement au Vérifier si le ou les filtres à fuel ■ ■ effectuer un arrêt pour défaut secteur côté client sont encrassés.
  • Page 20: Le Ventilateur D'air Entrant Ne Démarre Pas

    Série VRS EN DE REMKO Le ventilateur d’air entrant ne Causes de dysfonctionnement REMARQUE démarre pas possibles : Lorsque tous les contrôles de fonctionnement ont été Mettre le commutateur Les appareils n’ont pas pu ■ effectués sans résultat, veuillez « Ventilation » en position « II ».
  • Page 21: Journal De Maintenance

    ✍ Journal de maintenance Type d’appareil : ......Numéro de l’appareil : ........10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Appareil nettoyé – Extérieur – Appareil nettoyé – Intérieur – Pales de ventilateur nettoyées Tension de la courroie trapézoïdale contrôlée Courroie trapézoïdale remplacée Chambre de combustion nettoyée Échangeur thermique nettoyé...
  • Page 22: Utilisation Conforme

    à de notre environnement. professionnelles (et non domestiques la société REMKO GmbH & Co. KG Nos appareils sont soigneusement dans le domaine privé). à une date proche de la vente et emballés en vue de leur transport.
  • Page 23: Schéma De Raccordement Électrique

    Schéma de raccordement électrique YΔ Optional En option Lüften Ventilation YΔ Heizen Chauffage grün grün vert vert grün vert rouge 01 02 03 29 30 13 12 L1 L2 L3 N PE TW 1 TW 2 L1 N T1 T2 S3 B4 PE T8 T7 T6 B5 Regler-Einheit Wielandstecker...
  • Page 24: Représentation De L'appareil

    Série VRS EN DE REMKO Représentation de l'appareil VRS 25 EN - 200 EN Fig. VRS 50 E dans sa version standard Fig. Ventilateur avec entraînement à courroie En remplacement de Pos. 6 à partir du modèle 130 à 200 33 32 Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 25: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange VRS 25 VRS 50 VRS 75 VRS 100 VRS 130 VRS 170 VRS 200 N° Désignation Référence Référence Référence Référence Référence Référence Référence 2 Tôle d'habillage isolée 1103210 1103211 1103212 1103213 1103214 1103215 1103215 3 Chambre de combustion compl. 1103170 1103171 1103172...
  • Page 26: Spécifications De L'appareil

    Série VRS EN DE REMKO Spécifications de l’appareil - position verticale HB 90 VRS 50 EN - position verticale Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 27: Spécifications De L'appareil - Position Horizontale

    Spécifications de l’appareil - position horizontale HB 90 VRS 50 EN - position horizontale / à gauche Légende : = Tôle borgne Pos. I-III = Tôle borgne Pos. IV = Coffret du brûleur = Filtre à poussière 3 côtés, pour une aspiration libre = Filtre à...
  • Page 28: Dimensions De L'appareil

    1330 1330 1090 1090 1535 1535 Les dimensions D/E/K et G font exclusivement référence aux accessoires d’aspiration et de soufflage REMKO. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 29: Accessoires

    Accessoires Pour le soufflage direct 2, 3 ou 4 côtés, avec volets d’aération orientables Hotte type HG intégrés. Toutes les lamelles sont réglables à l’horizontale et à la verticale. Dimen- sions 25 EN 50 EN 75 EN 100 EN 130 EN 170 EN 200 EN 270 EN...
  • Page 30 Série VRS EN DE REMKO Accessoires Profilé en U pour fixer les appareils en position verticale ou horizontale sur le mur. Console murale type KN Fixation uniquement sur un mur de min. 24 cm d’épaisseur (vérifier la statique). Les boulons filetés M 16 traversants avec acier profilé à l’arrière doivent être utilisés de préférence (matériel de fixation fourni par le client).
  • Page 31 Accessoires Filtre de canalisation avec filtres encastrables et amovibles de la classe Filtre à poussière type FK de filtre G3. pour aspiration de canalisation D’autres classes de filtre sont également disponibles sur demande. Tous les orifices d’aspiration éventuellement restants doivent être fermés avec des tôles borgnes appropriées.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Série VRS EN DE REMKO Caractéristiques techniques Série Symbole Unité 25 EN 50 EN 75 EN 100 EN 130 EN 170 EN 200 EN 270 EN 340 EN 440 EN 540 EN Q ̇ Charge calorifique nominale Puissance calorifique nominale P...
  • Page 33 Température d’aspiration max. 40 °C/Température de soufflage max. 100 °C Valeurs énergétiques H à l’état normal : Fuel EL 12,61 kWh/kg Gaz naturel H 11,48 kWh/m Gaz naturel L 9,75 kWh/m Gaz propane 28,14 kWh/m Gaz propane 14,00 kWh/kg Informations supplémentaires sur l’évacuation d’air frais et des gaz d’échappement Pour tous les modèles de la série VRS EN : aérotherme : aérotherme :...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques De L'entraînement

    Série VRS EN DE REMKO Caractéristiques techniques de l’entraînement Moteur(s) électrique(s) Ventilateur(s) Poulies à courroie trapézoïdale Pression Vitesse de Raccordement Puissance Puissance Vitesse de Ventila- Niveau Type nominale rotation Version Version Moteur électrique absorbée nominale rotation teur sonore externe nominale VRS EN mm Ø...
  • Page 36: Remko Systèmes De Qualité

    REMKO SYSTÈMES DE QUALITÉ Climat | Chaleur | Nouvelles énergies Téléphone +49 (0) 5232 606-0 REMKO GmbH & Co. KG Hotline Allemagne Télécopieur +49 (0) 5232 606-260 +49 (0) 52 32 6 06-0 Klima- und Wärmetechnik Im Seelenkamp 12 Courriel info@remko.de...

Table des Matières