Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

USER GUIDE
JIXSTER
BLUETOOTH* MOUSE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speedlink JIXSTER

  • Page 1 USER GUIDE JIXSTER BLUETOOTH* MOUSE...
  • Page 2: Get Started

    GET STARTED PUSH PUSH THE BUTTON TO OPEN THE BATTERY COMPARTMENT AND INSERT THE BATTERY...
  • Page 3 MOUSE WHEEL STANDBY 9 MIN...
  • Page 4 4. Press the Bluetooth* connect button at the bottom of the mouse. The mouse is now ready for pairing for ca. 2 min. 5. Add the mouse (“SPEEDLINK JIXSTER“) on the device; enter code 0000, if demanded. 6. The mouse will automatically switch to standby mode after 9 minutes of inactivity.
  • Page 5 4. Drücken Sie die Verbindungstaste an der Unterseite der Maus. Die Maus ist nun Pairing-bereit für ca. 2 min. 5. Fügen Sie die Maus („SPEEDLINK JIXSTER“) am Gerät hinzu; geben Sie, falls verlangt, folgenden Code ein: 0000 6. Die Maus wechselt nach 9 Minuten Inaktivität in den Standby- Modus.
  • Page 6: Intended Use

    INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home/office use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
  • Page 7 DECLARATION OF CONFORMITY Jöllenbeck GmbH hereby confirms that this product complies with Directive 2014/53/EU. The full EU Declaration of Conformity text can be requested from www.speedlink.com. HEALTH RISKS Extended use of input devices may cause health problems such as discomfort or pain; as such, take regular breaks and consult a doctor if problems persist.
  • Page 8: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Note: Modifications to this product will void the user’s authority to operate this equipment. FCC ID 2AEDNA30 Made in China TECHNICAL SUPPORT www.speedlink.com Please keep this information for later reference. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,...
  • Page 9: Entsorgung

    ENTSORGUNG Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/ Akkus kann wegen möglicherweise enthaltener Schadstoffe der Umwelt und/oder menschlichen Gesundheit schaden und zu Sanktionen gemäß der Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei einer offiziellen Sammelstelle ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben, stellt die korrekte Entsorgung oder Verwertung/Wiederverwendung sicher und leistet...
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt die Jöllenbeck GmbH, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung lässt sich anfordern über die Internetadresse www.speedlink.com. GESUNDHEITSRISIKEN Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen kommen.
  • Page 11: Remarques Relatives Aux Piles

    en raison des substances toxiques possiblement contenues à l’intérieur et ils sont passibles de sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans une borne de collecte officielle est gratuit et prescrit par la loi. Cela garantit une élimination ou un recyclage corrects et contribue à...
  • Page 12 être demandé sur le site www.speedlink.com. RISQUES POUR LA SANTÉ L’utilisation extrêmement prolongée de périphériques de saisie peut entraîner des troubles physiologiques, tels que des gênes ou des douleurs. Veillez à faire des pauses régulièrement et consultez un médecin en cas de problèmes récurrents.
  • Page 13: Avvertenze Sulle Batterie

    Con la presente la Jöllenbeck GmbH dichiara che il presente prodotto è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità può essere richiesto tramite il sito internet www.speedlink.com. RISCHI PER LA SALUTE L’uso molto prolungato di dispositivi di input può provocare problemi di salute come malessere o dolori.
  • Page 14: Supporto Tecnico

    SUPPORTO TECNICO www.speedlink.com Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in futuro. USO SEGÚN INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos.
  • Page 15: Declaración De Conformidad

    Por la presente, Jöllenbeck GmbH declara que este producto cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se puede solicitar por Internet en www.speedlink.com. RIESGOS PARA LA SALUD Un exceso en la utilización de dispositivos para introducción de datos puede acarrear problemas de...
  • Page 16: Использование По Назначению

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Это изделие предназначено только для использования в качестве устройства для ввода для подключения к компьютеру дома или в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не...
  • Page 17: Заявление О Соответствии

    ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Данным Jöllenbeck GmbH заявляет, что это изделие отвечает Директиве ЕС 2014/53/EC. Полный текст заявления о соответствии можно запросить через адрес в Интернете www.speedlink.com. РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ Крайне продолжительное использование устройств ввода данных может привести к возникновению жалоб, связанных...
  • Page 18: Batterij-Indicatie

    GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor gebruik thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het aangegeven doel.
  • Page 19 Hierbij verklaart Jöllenbeck GmbH dat dit product voldoet aan de relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring opvragen op het internetadres www.speedlink.com. GEZONDHEIDSRISICO’S Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur kunnen gezondheidsklachten zoals gevoelens van ongemak of pijn niet worden uitgesloten.
  • Page 20 nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem produktu. USUWANIE Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody dla środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać...
  • Page 21: Deklaracja Zgodności

    Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest zgodny z odnośnymi przepisami bezpieczeństwa dyrektywy 2014/53/UE. Kompletny tekst deklaracji zgodności można uzyskać na naszej stronie internetowej www.speedlink.com. ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami do wprowadzania może dojść do problemów zdrowotnych, jak złe samopoczucie czy bóle głowy.
  • Page 22: Megfelelőségi Tudnivalók

    Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezzel a Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék a 2014/53/ EU irányelvének megfelel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a www.speedlink.com oldalon érheti el.
  • Page 23: Műszaki Támogatás

    Rendszeresen tartson szünetet és visszatérő panasz esetén forduljon orvoshoz. MŰSZAKI TÁMOGATÁS www.speedlink.com Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként. ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για...
  • Page 24 Διά της παρούσης δηλώνει η Jöllenbeck GmbH, ότι αυτό το προϊόν αντιστοιχεί στην κατευθυντήρια οδηγία 2014/53/EU. Μπορείτε να αναζητήσετε το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ στην ιστοσελίδα www.speedlink.com. ΚΙΝΔΎΝΟΙ ΓΙΑ ΤΉΝ ΎΓΕΙΑ Σε εξαιρετικά μακρά χρήση συσκευών εισαγωγής, μπορεί να...
  • Page 25: Použití Dle Určení

    ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ www.speedlink.com Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. POUŽITÍ DLE URČENÍ Tento produkt je určen jako vstupní zařízení pro zapojení do počítače pro domací použití nebo pro použití v kanceláři v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě...
  • Page 26: Prohlášení O Shodě

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Firma Jöllenbeck GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se směrnicí č. 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě lze vyžádat přes internetovou adresu www.speedlink.com. ZDRAVOTNÍ RIZIKA Extrémně dlouhé používání vstupních zařízení může být příčinou zdravotních problémů, jako jsou bolesti nebo nevolnost.
  • Page 27 em caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável por danos no produto ou ferimentos pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito declarado. ELIMINAÇÃO Este símbolo indica que o produto e as pilhas correspondentes não podem ser deitados no lixo comum.
  • Page 28: Declaração De Conformidade

    Pelo presente a Jöllenbeck GmbH declara que este produto cumpre com as diretivas europeias 2014/53/EU. O texto íntegro da declaração de conformidade da UE pode ser solicitado por Internet em www.speedlink.com. RISCOS DE SAÚDE Em caso de utilização longa das unidades de entrada, podem prejudicar a saúde, como desconforto ou dores.
  • Page 29 BORTSKAFFELSE Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Uhensigtsmæssig opbevaring/bortskaffelse af udtjente apparater eller batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til skade for miljøet og menneskers helbred og føre til sanktioner i henhold til lovgivningen. Aflevering til et officielt indsamlingssted er gratis og foreskrevet i loven og sikrer korrekt bortskaffelse eller genbrug/genanvendelse og bidrager dermed til beskyttelse af miljøet.
  • Page 30: Overensstemmelseserklæring

    OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer Jöllenbeck GmbH, at dette produkt er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. EU- overensstemmelseserklæringens komplette tekst kan rekvireres på internetadressen www.speedlink.com. SUNDHEDSRISIKO Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være årsag til sundhedsmæssige skader som ubehag eller smerter. Hold regelmæssigt pause, og søg læge, hvis problemerne gentager sig.
  • Page 31: Försäkran Om Överensstämmelse

    Jöllenbeck GmbH försäkrar att den här produkten uppfyller de relevanta säkerhetskraven i EU-direktiv 2014/53/EU. En fullständig försäkran om överensstämmelse kan beställas på vår webbsida under www.speedlink.com. HÄLSORISKER Att använda inputapparater extremt länge kan leda till problem med hälsan, t ex obehag eller smärtor.
  • Page 32: Forskriftsmessig Bruk

    TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Spara den här informationen för senare bruk. FORSKRIFTSMESSIG BRUK Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt på...
  • Page 33: Määräystenmukainen Käyttö

    Herved erklærer Jöllenbeck GmbH at dette produktet samsvarer EU-direktivet 2014/53/EU. Den komplette teksten i EU-samsvarserklæringen kan du få ved forespørsel på internettadressen www.speedlink.com. HELESERISIKO Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til helseproblemer som ubehag eller smerter. Legg derfor inn regelmessige pauser og kontakt lege dersom problemene vedvarer.
  • Page 34 tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä. HÄVITTÄMINEN Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Käytettyjen laitteiden tai paristojen/akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen saattaa niiden mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja johtaa lainsäädännön säätämiin sanktioihin.
  • Page 35: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä tuote vastaa direktiiviä 2014/53/EU. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellisen tekstin voi tilata Internet- osoitteesta www.speedlink.com. TERVEYSHAITAT Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa oloa tai kipuja. Pidä säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä apua, jos ongelmat toistuvat.
  • Page 36: Declarație De Conformitate

    Prin prezenta, compania Jöllenbeck GmbH declară că acest produs corespunde prevederilor din Directiva UE 2014/53/CE. Textul complet al Declarației de conformitate poate fi solicitat vizitând www.speedlink.com. RISCURI PENTRU SĂNĂTATE În cazul unei utilizări extrem de îndelungate a dispozitivelor periferice de intrare, este posibilă apariţia unor probleme de...
  • Page 37: Asistenţă Tehnică

    Faceţi pauze regulate şi, dacă problemele se repetă, consultaţi medicul. ASISTENŢĂ TEHNICĂ www.speedlink.com Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta ulterior. NAMJENSKA UPORABA Ovaj proizvod prikladan je samo kao uređaj za unos priključen na računalo i za uporabu u domaćinstvu ili...
  • Page 38: Izjava O Sukladnosti

    Ovime tvrtka Jöllenbeck GmbH izjavljuje da ovaj proizvod zadovoljava odredbe direktive 2014/53/EU. Puni tekst izjave o sukladnosti za EU možete zatražiti na internetskoj adresi www.speedlink.com. ZDRAVSTVENI RIZICI Prilikom izrazito dugog korištenja uređaja za unos može doći do zdravstvenih poteškoća kao što su nelagoda ili bolovi. Uzimajte redovite pauze i u slučaju ponovnog nastanka problema potražite...
  • Page 39: Namenska Upotreba

    NAMENSKA UPOTREBA Ovaj proizvod je pogodan samo kao ulazni uređaj za povezivanje sa računarom za kućnu upotrebu te uredsku upotrebu u suvim i zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
  • Page 40: Izjava O Usklađenosti

    Ovim preduzeće Jöllenbeck GmbH izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s Direktivom 2014/53/EZ. Celokupni tekst Izjave o usklađenosti EZ možete zatražiti na internet adresi www.speedlink.com. ZDRAVSTVENI RIZICI Izrazito dugo korišćenje ulaznih uređaja može dovesti do zdravstvenih tegoba kao sto su nelagoda i bolovi. Redovno pravite pauze i zatražite lekarski savet kod poteškoća koje...
  • Page 41: Odstranjevanje Med Odpadke

    ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka. ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE Ta simbol pomeni, da tega izdelka ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Nestrokovno shranjevanje/odstranjevanje odpadnih naprav ali baterij/akumulatorjev lahko morebiti zaradi vsebovanih škodljivih snovi škodi okolju in/ali zdravju ljudi in privede do sankcij v skladu z veljavno zakonodajo.
  • Page 42: Tehnična Podpora

    IZJAVA O SKLADNOSTI Podjetje Jöllenbeck GmbH izjavlja, da je ta izdelek skladen z določili direktive 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti za EU lahko zahtevate na naslovu www.speedlink.com. TVEGANJE ZA ZDRAVJE Pri izredno dolgi uporabi vnosnih naprav lahko pride do zdravstvenih težav kot nelagodje ali bolečine.
  • Page 43 Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade (nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed) olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid. Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid tekitavatest seadmetest. VASTAVUSDEKLARATSIOON Käesolevaga kinnitab Jöllenbeck GmbH, et see seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. EÜ vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav veebilehelt www.speedlink.com.
  • Page 44 TEHNILINE TUGI www.speedlink.com Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks. ‫االستخدام املطابق للتعليامت‬ ‫هذا املنتج عبارة عن جهاز إدخال للتوصيل بحاسوب من أجل االستخدام املنزيل أو املكتبي‬ ‫يف غرف جافة مغلقة. وهو ال يحتاج للصيانة. ال تفتحه وال تستخدمه حال تعرضه للرضر. ال‬...
  • Page 45 53/2014 ‫/تعلن رشكة يولنبيك ذ. م. م. أن هذا املنتج مطابق ملواصفة‬ . ‫ميكنكم‬ ‫االطالع عىل النص الكامل لبيان املطابقة مع مواصفات االتحاد األورويب عىل عنوان‬ www.speedlink.com ‫اإلنرتنت‬ ‫قسم الدعم الفني‬ www.speedlink.com ‫.برجاء االحتفاظ بهذه املعلومات من أجل استخدامها يف وقت الحق‬...
  • Page 46 ‫.מהמכשירים המפריעים‬ ‫הצהרת תאימות‬ Jöllenbeck GmbH ‫חברת‬ ‫מצהירה בזאת, כי מכשיר זה תואם‬ 2014/53 ‫/את ההנחייה‬ . ‫את התמליל המלא של הצהרת‬ ‫התאימות של האיחוד האירופאי ניתן להזמין בכתובת אינטרנט‬ www.speedlink.com. ‫תמיכה טכנית‬ www.speedlink.com ‫.אנא שמור מידע זה לשימוש עתידי‬...
  • Page 47: Употреба По Предназначение

    УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Този продукт служи като въвеждащо устройство за свързване към компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не използвайте при повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема отговорност за повреди...
  • Page 48: Декларация За Съответствие

    ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото фирма Jöllenbeck GmbH декларира, че този продукт съответства на Директива 2014/53/EС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на Интернет страницата www.speedlink.com. ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА www.speedlink.com Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
  • Page 49 žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu. ZDRAVOTNÉ RIZIKÁ Pri extrémne dlhom používaní vstupných zariadení môže dôjsť k zdravotným ťažkostiam ako nevoľnosť alebo bolesti. Vkladajte pravidelné prestávky a pri opakujúcich sa problémoch si vyžiadajte lekársku radu.
  • Page 50: Vyhlásenie O Zhode

    VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť Jöllenbeck GmbH týmto vyhlasuje, že tento produkt zodpovedá smernici 2014/53/EÚ. Kompletný text EÚ-vyhlásenia o zhode sa dá vyžiadať cez internetovú adresu www.speedlink.com. TECHNICKÁ PODPORA www.speedlink.com Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Page 52: Technical Support

    VER. 1.0 SL-630100-BK // V3 © 2019 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. * Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth sig, Inc. All trademarks are the property of their respective owner.

Table des Matières