Instructions De Securite / Safety Instructions - Leap Frog Tag Junior Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

INSTRUCTIONS DE SECURITE / SAFETY INSTRUCTIONS

Sécurité relative aux piles
Les piles sont des objets de petite taille. Le remplacement des piles doit être
eff ectué par un adulte. Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit dans
le compartiment à piles. Enlevez rapidement les piles usagées du jouet. Suivez
les procédures adéquates pour vous débarrasser des piles usagées. Retirez
les piles en cas de non-usage prolongé. Utilisez uniquement des piles ou
accumulateurs du type recommandé ou d'un type équivalent.
NE PAS incinérer les piles usagées.
NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser ou fuir.
NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves, ni diff érents types de piles
(c'est-à-dire alcalines/standard).
NE PAS recharger des piles non rechargeables. Les piles rechargeables ne
doivent être chargées que sous la supervision d'un adulte.
NE PAS utiliser de piles rechargeables. Le produit pourrait ne pas fonctionner
correctement ou NE PAS fonctionner du tout.
NE PAS court-circuiter les terminaux d'alimentation.
Battery Safety
Batteries are small objects. Batteries must be replaced by an adult. Follow the
polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead
batteries from the product. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for
prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended
are to be used.
DO NOT incinerate used batteries.
DO NOT dispose of batteries in fi re, as batteries may explode or leak.
DO NOT mix old and new batteries or types of batteries
(i.e., alkaline/standard).
DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
DO NOT use rechargeable batteries. The product may not operate properly
and may not function at all.
DO NOT short-circuit the supply terminals.
6
Protégez l'ouïe de votre enfant
Une exposition durable à des sons trop forts peut entraîner une perte
défi nitive de l'ouïe. Réglez le volume lorsque vous êtes dans un endroit calme
et baissez-le si vous n'entendez pas les personnes qui parlent autour de vous.
Limitez le temps d'écoute à 90 minutes, puis accordez-vous un moment de
tranquillité. Plus le volume est élevé, plus il y a de chances que votre ouïe
soit rapidement touchée. En cas de bourdonnement dans les oreilles ou si
vous entendez des voix sourdes, arrêtez immédiatement d'écouter ce produit
et faites contrôler votre ouïe dans les plus brefs délais. Ne tenez pas ou ne
placez pas le produit près de vos oreilles.
Protect Your Child's Hearing
Long-term exposure to loud sounds, at high volume, may result in
permanent hearing loss. Set the volume while in a quiet environment; turn the
volume down if user cannot hear people speaking nearby. Limit the listening
time to 90 minutes, followed by a quiet period. The louder the volume, the
less time required before user's hearing may be aff ected. If user experiences
ringing in his/her ears or hears muffl ed speech, stop listening and have
hearing checked. Do not hold or place product near the ears.
ATTENTION :
Vérifi ez régulièrement l'état et le fonctionnement de ce jouet
afi n d'en garantir la sécurité. S'il est cassé ou endommagé, même
partiellement, rangez ce jouet hors de portée de votre enfant.
CAUTION:
Routinely check this product for proper and safe condition.
If there is any damage or broken parts, remove product from use.
ATTENTION :
La supervision d'un adulte est requise lorsque l'enfant joue avec ce
produit. Seul un adulte doit ouvrir le produit pour installer les piles.
CAUTION:
Adult supervision is required at all times while child is using this
product. Only an adult should open product to install batteries.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières