Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

37 750
38 450
Tectron
.......1
.....13
D
I
.......4
NL
.....16
GB
.......7
.....19
F
S
.....10 DK .....22
E
94.328.331/ÄM 203841/11.06
.....25
.....37
N
GR
.....28
.....40
CZ
FIN
.....31
.....43
PL
H
.....34
P
.....46
UAE
.....49
BG
.....61
TR
.....52
.....64
SK
EST
.....55
.....67
LV
SLO
.....58
.....70
HR
LT
.....73
RO
.....76
RUS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grohe Tectron 37 750

  • Page 1 37 750 38 450 Tectron ..1 ..13 ..25 ..37 ..49 ..61 ..73 ..4 ..16 ..28 ..40 ..52 ..64 ..76 ..7 ..19 ..31 ..43 ..55 ..67 ..10 DK ..22 ..34 ..46 ..58 ..70 94.328.331/ÄM 203841/11.06...
  • Page 2 37 750 38 450 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Page 3 > 5 s > 5 s...
  • Page 4 Die Übereinstimmungserklärungen können unter der Der Erfassungsbereich der Armatur kann überprüft werden. Im folgenden Adresse angefordert werden: Einstellmodus leuchtet die Kontrollleuchte in der Sensorik der GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Armatur, wenn bei Annäherung an die Armatur der Erfassungsbereich erreicht wird. Zur Porta 9 Eine Einstellung des Erfassungsbereichs ist über die optionale...
  • Page 5 3 = Spülmenge 3 Liter (Werkseinstellung) 4. Schrauben (F1) lösen und Deckel (F2) abnehmen, siehe Pause Abb. [11]. 5. Batterie (J) austauschen, dabei auf die richtige Polarität 7 = Spülmenge 7 Liter achten, siehe Abb. [12]. Pause 6. Deckel (F2) wieder montieren und Batteriekasten (F) auf die Nach der Gruppe mit 7 Blinkzeichen beginnt der Durchlauf Haltebolzen (G) im Wandanschlusskasten stecken, siehe von vorn...
  • Page 6 Störung/Ursache/Abhilfe Störung Ursache Abhilfe Kontrollleuchte in der Armatur • Batteriespannung zu gering - Batterie austauschen, siehe Batterie blinkt austauschen Keine Spülung • Wasserzufuhr unterbrochen - Vorabsperrung im Wandanschlusskasten öffnen • Batteriespannung zu gering - Batterie austauschen, siehe Batterie austauschen • Sieb im Magnetventil verstopft - Sieb reinigen oder austauschen, siehe Sieb reinigen oder austauschen •...
  • Page 7: Technical Data

    The conformity declarations can be obtained from the following by an approaching user. address: It is possible to set the detection zone via the optional remote GROHE Deutschland Vertriebs GmbH control. Zur Porta 9 Flushing is immediately triggered when the detection zone is D-32457 Porta Westfalica exited again.
  • Page 8 3 = flow volume 3 litres (factory setting) 4. Remove screws (F1) and detach cover (F2), see Fig. [11]. Pause 5. Replace battery (J), paying attention to correct polarity, see Fig. [12]. 6. Re-fit cover (F2) and connect battery box (F) to the retaining 7 = flow volume 7 litres pins (G) in the wall connection box, see Fig.
  • Page 9: Fault/ Cause/ Remedy

    Fault/ cause/ remedy Fault Cause Remedy Indicator lamp in the fitting • Battery voltage too low - Replace battery, flashes see Replacing battery No flushing • Water supply interrupted - Open isolating valve in wall connection box • Battery voltage too low - Replace battery, see Replacing battery •...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Nous contacter à l'adresse suivante pour vous procurer ces robinetterie. Dans le mode Réglage, le voyant de contrôle déclarations de conformité: s’allume dans le capteur de la robinetterie lorsqu’une GROHE Deutschland Vertriebs GmbH personne s’approche de la cuvette et entre dans le champ Zur Porta 9 de détection.
  • Page 11: Informations Supplémentaires Sur L'urinoir

    3 = 3 litres de chasse (valeur par défaut) 4. Desserrer les vis (F1) et retirer le couvercle (F2), Pause voir fig. [11]. 5. Remplacer les piles (J) en respectant la polarité, 7 = 7 litres de chasse voir fig. [12]. Pause 6.
  • Page 12 Pannes / Causes / Remèdes Pannes Causes Remèdes Le témoin de la robinetterie • La tension des piles est trop faible - Remplacer les piles, voir Remplacement clignote des piles Pas de chasse • Arrivée d'eau coupée - Ouvrir le robinet d’arrêt dans le boîtier mural •...
  • Page 13: Datos Técnicos

    La zona de detección de la grifería puede comprobarse. En el la siguiente dirección: modo de ajuste se ilumina la lámpara de control del sistema GROHE Deutschland Vertriebs GmbH sensor de la grifería cuando se entra en la zona de detección de la grifería.
  • Page 14 2 = Caudal de descarga 2 litros Sustituir la batería Pausa 1. Soltar el tornillo de seguridad (E1), véase la fig. [9]. 3 = Caudal de descarga 3 litros (ajuste de fábrica) 2. Separar la placa (E) del bastidor (I) sacándola hacia arriba, Pausa véase la fig.
  • Page 15 Fallo / Causa / Remedio Fallo Causa Remedio La lámpara de control en la • Tensión de batería demasiado baja - Sustituir la batería, véase Sustituir grifería parpadea batería Sin descarga • Alimentación de agua interrumpida - Abrir el bloqueo de seguridad de la conexión de pared •...
  • Page 16: Dati Tecnici

    GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Il campo di ricezione può essere regolato tramite il telecomando accessorio. Zur Porta 9...
  • Page 17: Manutenzione Ordinaria

    3 = quantità di sciacquo 3 litri (impostazione di fabbrica) 5. Sostituire la batteria (J), facendo attenzione alla corretta Pausa polarità, vedere fig. [12]. 6. Rimontare il coperchio (F2) e la scatola delle batterie (F) sul 7 = quantità di sciacquo 7 litri bullone di fissaggio (G) nella scatola del raccordo a parete, Pausa vedere fig.
  • Page 18 Guasto / Causa / Rimedio Guasto Causa Rimedio La spia di controllo nel rubinetto • Tensione batteria troppo bassa - Sostituire la batteria, vedere Sostituzione lampeggia batteria Nessuna erogazione • Alimentazione acqua interrotta - Aprire la valvola d’intercettazione nella scatola del raccordo a parete •...
  • Page 19 De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres In de instelmodus brandt het controlelampje in de sensoren worden aangevraagd: van de kraan wanneer bij het benaderen van de kraan het GROHE Deutschland Vertriebs GmbH detectiebereik wordt bereikt. Het detectiebereik kan middels de optionele Zur Porta 9 afstandsbediening worden ingesteld.
  • Page 20 3 = spoelvolume 3 liter (fabrieksinstelling) 5. Vervang de batterij (J), let daarbij op de juiste polariteit, zie afb. [12]. Pauze 6. Monteer het deksel (F2) weer en steek de batterijhouder (F) 7 = spoelvolume 7 liter op de bevestigingsbout (G) in de wandaansluitdoos, Pauze zie afb.
  • Page 21 Storing / Oorzaak / Oplossing Storing Oorzaak Oplossing Het controlelampje van de kraan • Batterijspanning te laag - Batterij vervangen, zie Batterij vervangen knippert Geen spoeling • Watertoevoer onderbroken - Voorafsluiter in muuraansluitdoos openen • Batterijspanning te laag - Batterij vervangen, zie Batterij vervangen •...
  • Page 22: Tekniska Data

    I inställningsmode lyser kontrollampan i armaturens sensor Godkännandeförklaringen kan beställas på följande adress: när mottagningsområdet uppnås då någon närmar sig. En justering av mottagningsområdet är möjlig via den tillvalda GROHE Deutschland Vertriebs GmbH fjärrkontrollen. Zur Porta 9 När mottagningsområdet lämnas utlöses omedelbart D-32457 Porta Westfalica en spolning.
  • Page 23 3 = Spolmängd 3 liter 4. Lossa skruvarna (F1) och ta av locket (F2), se fig. [11]. paus 5. Byt ut batteriet (J), kontrollera att polariteten är rätt, se fig. [12]. 6. Montera locket (F2) igen och sätt på batterilådan (F) 7 = Spolmängd 7 liter på...
  • Page 24 Störning / orsak / åtgärd Störning Orsak Åtgärd Kontrollampan på armaturen • För låg batterispänning - Byte av batteri, se Byte av batteri blinkar Ingen spolning • Avbrott i vattentillförsel - Öppna föravstängningen i vägganslutningen • För låg batterispänning - Byte av batteri, se Byte av batteri •...
  • Page 25 Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på registreringsområdet nås, idet nogen nærmer sig armaturet. følgende adresse: Registreringsområdet kan indstilles vha. den ekstra GROHE Deutschland Vertriebs GmbH fjernbetjening. Zur Porta 9 Forlades registreringsområdet igen, udløses der en skylning D-32457 Porta Westfalica, Tyskland med det samme.
  • Page 26: Vedligeholdelse

    3 = skyllemængde 3 liter (fabriksindstilling) 4. Løsn skruerne (F1) og tag dækslet (F2) af, se ill. [11]. Pause 5. Udskift batteriet (J), sørg for rigtig polaritet, se ill. [12]. 6. Monter dækslet (F2) og sæt batterikassen (F) på 7 = Skyllemængde 7 liter holdebolten (G) i væggens tilslutningsdåse, se ill.
  • Page 27 Fejl/årsag/afhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Kontrollampen i armaturet • Batterispænding for lav - Udskift batteriet, se udskift batteriet blinker Ingen skylning • Vandtilførslen er afbrudt - Åben afspærringen i væggens tilslutningsdåse • Batterispænding for lav - Udskift batteriet, se udskift batteriet •...
  • Page 28 Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse: nærmer seg armaturen. Det er mulig å justere registreringsområdet med GROHE Deutschland Vertriebs GmbH fjernkontrollen som leveres som ekstrautstyr. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica En spyling utløses umiddelbart etter at man har beveget seg ut av registreringsområdet.
  • Page 29 3 = spylemengde 3 liter (innstilling fra fabrikk) 4. Løsne skruene (F1), og ta av dekselet (F2), se bilde [11]. pause 5. Skift ut batteriet (J). Pass på riktig polaritet, se bilde [12]. 6. Monter dekselet (F2) igjen, og sett batterikassen (F) 7 = spylemengde 7 liter på...
  • Page 30 Feil / årsak / tiltak Feil Årsak Tiltak Kontrollampen i armaturen • For lav batterispenning - Skift ut batteriet, se Skifte ut batteriet blinker Ingen spyling • Vanntilførselen er brutt - Åpne forsperren i veggtilkoblingsboksen • For lav batterispenning - Skift ut batteriet, se Skifte ut batteriet •...
  • Page 31 Tunnistusalueen säätö on mahdollista lisävarusteena Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta saatavalla kauko-ohjaimella. osoitteesta: Kun tunnistusalueelta poistutaan, huuhtelu aktivoituu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH välittömästi. Säätötilassa 10 s:n vähimmäisoloaika jää pois. Zur Porta 9 Säätötila aktivoidaan seuraavasti: Katkaise virransyöttö D-32457 Porta Westfalica elektroniikasta ja kytke jälleen 5 s kuluttua, ks. kuva [10].
  • Page 32 7. Huuhtelumäärän valinta 4. Avaa ruuvit (F1) ja poista kansi (F2), ks. kuva [11]. Huuhtelumäärä valitaan poistamalla käsi tunnistusalueelta 5. Vaihda paristo (J) varmistaen oikea napaisuus, ks. kuva [12]. (vähintään 60cm päähän) vilkkumerkkiryhmää seuraavan 6. Kiinnitä kansi (F2) ja paina paristokotelo (F) seinäkotelon tauon aikana.
  • Page 33 Häiriö/syy/korjaus Häiriö Korjaus Laitteen merkkivalo vilkkuu • Pariston jännite liian alhainen - Vaihda paristo, ks. Pariston vaihto Huuhtelu ei toimi • Vedentulo katkennut - Avaa katkaisin seinäkotelosta • Pariston jännite liian alhainen - Vaihda paristo, ks. Pariston vaihto • Magneettiventtiilin siivilä tukossa - Puhdista tai vaihda siivilä, ks.
  • Page 34: Dane Techniczne

    Wyjaśnienia dotyczące zgodności można uzyskać pod Możliwe jest także sprawdzenie obszaru detekcji armatury. następującym adresem: W trybie nastawczym powinna zapalić się lampka kontrolna GROHE Deutschland Vertriebs GmbH układu czujników armatury, jeżeli osiągnięty zostanie obszar detekcji czujnika. Zur Porta 9 Zmiana obszar detekcji jest możliwa przy użyciu opcjonalnego D-32457 Porta Westfalica pilota zdalnego sterowania.
  • Page 35 3 = objętość 3 l (nastawa fabryczna) 4. Odkręcić śruby (F1) i zdjąć pokrywę (F2), zob. rys. [11]. przerwa 5. Wymienić baterię (J), zwrócić uwagę na właściwą polaryzację, zob. rys. [12]. 7 = objętość 7 l 6. Zamontować ponownie pokrywę (F2) i osadzić skrzynkę przerwa baterii (F) na trzpieniu mocującym (G) w skrzynce z podłączeniem ściennym, zob.
  • Page 36 Usterka / Przyczyna / Środek zaradczy Usterka Przyczyna Środek zaradczy Lampka kontrolna w armaturze • Zbyt małe napięcie baterii - Wymienić baterię, zob. Wymiana baterii miga Brak spłukiwania • Przerwany dopływ wody - Otworzyć zawór odcinający w skrzynce z podłączeniem ściennym •...
  • Page 40: Εγκατάσταση

    προµηθευθείτε από την εξής διεύθυνση: Μπορεί να ελεγχθεί η περιοχή ανίχνευσης των εξαρτηµάτων. Στην κατάσταση ρύθµισης ανάβει η λυχνία ελέγχου του GROHE Deutschland Vertriebs GmbH αισθητήρα, εάν κάποιος προσεγγίσει τη βαλβίδα και εισέλθει Zur Porta 9 εντός της περιοχής ανίχνευσης.
  • Page 41 2 = Ποσότητα πλύσης 2 λίτρα 3. Ξεβιδώστε το κουτί της µπαταρίας (F) από τους πείρους Παύση συγκράτησης (G), βλέπε εικ. [11]. 3 = Ποσότητα πλύσης 3 λίτρα (εργοστασιακή ρύθµιση) 4. Λύστε τις βίδες (F1) και αφαιρέστε το καπάκι (F2), Παύση...
  • Page 42 Βλάβη/Αιτία/Αντιµετώπιση Βλάβη Αιτία Αντιµετώπιση H λυχνία ελέγχου στα • Μειωµένη τάση µπαταρίας - Αντικαταστήστε τη µπαταρία, βλέπε εξαρτήµατα αναβοσβήνει Αντικατάσταση µπαταρίας ∆ε γίνεται πλύση • Η παροχή νερού έχει διακοπεί - Ανοίξτε τη βαλβίδα αποµόνωσης στο κουτί επιτοίχιας σύνδεσης • Μειωµένη τάση µπαταρίας - Αντικαταστήστε...
  • Page 43 Prohlášení o shodnosti výrobku lze na požádání obdržet na dosahu, rozsvítí se v režimu nastavování kontrolka následující adrese: senzoriky armatury. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Přijímací dosah lze nastavit pomocí dálkového ovládání, které je k dispozici jako příslušenství. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Po opětovném opuštění...
  • Page 44 3 = množství splachovací vody 3 l (nastavení z výroby) 3. Skříňku baterie (F) vytáhněte z upevňovacích svorníků (G), Přestávka viz obr. [11]. 4. Uvolněte šroub (F1) a vyjměte kryt (F2), viz obr. [11]. 7 = množství splachovací vody 7 l 5.
  • Page 45 Závada/příčina/odstranění Závada Příčina Odstranění Bliká kontrolka armatury • Příliš nízké napětí baterie - Baterii vyměňte, viz Výměna baterie Nefunguje splachování • Přerušený přívod vody - Otevřete předuzávěr v přípojkové skříni ve stěně • Příliš nízké napětí baterie - Baterii vyměňte, viz Výměna baterie •...
  • Page 46: Műszaki Adatok

    Az megfelelőségi nyilatkozatok a következő címről A beállítási móduszban a szerelvény érzékelőjében világít rendelhetők meg: az ellenőrzőlámpa, amikor a szerelvényhez történő közelítés GROHE Deutschland Vertriebs GmbH során elérik az érzékelési területet. Az érzékelési terület beállítása az opcionális távirányítón Zur Porta 9 keresztül lehetséges.
  • Page 47 3 = Öblítési mennyiség 3 liter (gyári beállítás) 4. Oldja a csavarokat (F1) és vegye le a fedelet (F2), szünet lásd [11]. ábra. 5. Cserélje ki az elemet (J), aminél ügyeljen a helyes polaritásra, lásd [12]. ábra. 7 = öblítési mennyiség 7 liter szünet 6.
  • Page 48 Zavar/oka/elhárítása Hiba Elhárítás A szerelvényben levő ellenőrző • Az elem feszültsége túl alacsony - Elem cseréje, lásd Elem cseréje lámpa villog Nincs öblítés • A vízbevezetés megszakítva - Nyissa ki az elészerelt elzárókart a fali csatlakozódobozban • Az elem feszültsége túl alacsony - Elem cseréje, lásd Elem cseréje •...
  • Page 49 As declarações de conformidade poderão ser requeridas para à aproximação do fluxómetro, quando se entra no campo o seguinte endereço: de detecção. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Opcionalmente é possível regular o campo de detecção através do controlo remoto. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica, Alemanha Ao abandonar o campo de detecção, é...
  • Page 50 3 = caudal de descarga de 3 litros (regulação de origem) 4. Soltar os parafusos (F1) e retirar a tampa (F2), ver fig. [11]. Pausa 5. Substituir a bateria (J) – atenção à polaridade correcta, ver fig. [12]. 7 = caudal de descarga de 7 litros 6.
  • Page 51 Avaria / Causa / Solução Avaria Causa Solução A luz de controlo da • Baixa voltagem da bateria - Substituir a bateria, ver Substituir misturadora pisca a bateria A descarga não funciona • Foi interrompida a entrada de água - Abrir a válvula de segurança na caixa de ligação à...
  • Page 52: Teknik Veriler

    Ayar modunda yıkama miktarı kontrol edilebilir ve değiştirilebilir (bkz. Yıkama miktarının ayarlanması). Anlaşma açıklamaları aşağıdaki adresten alınabilir: Bataryanın algılama sahası kontrol edilebilir. Ayar modunda, GROHE Deutschland Vertriebs GmbH bataryaya yaklaşılırken algılama sahasına girilmişse, batarya sensör sistemindeki kontrol lambası yanar. Zur Porta 9 Opsiyonel uzaktan kumanda üzerinden algılama...
  • Page 53 3 = 3 litre yıkama miktarı (fabrika ayarı) 4. Cıvataları (F1) sökün ve kapağı (F2) alın, bkz. şekil [11]. Mola 5. Bataryayı (J) değiştirin, kutupların doğru olmasına dikkat edin, bkz. şekil [12]. 7 = 7 litre yıkama miktarı 6. Kapağı (F2) tekrar monte edin ve batarya kutusunu (F) Mola duvar bağlantı...
  • Page 54 Arıza / Neden / Çözümü Arıza Nedeni Çözümü Bataryadaki kontrol lambası • Batarya voltajı yetersiz - Bataryayı değiştirin, bkz. Bataryanın yanıp sönüyor değiştirilmesi Yıkama yapılmıyor • Su girişi kapalı - Duvar bağlantı kutusundaki ön kısmayı açın • Batarya voltajı yetersiz - Bataryayı...
  • Page 55 Prehlásenia o zhodnosti výroby je možné vyžiadat’ na približovaní objektu k armatúre dosiahne prijímací dosah, nasledujúcej adrese: rozsvieti sa v režime nastavovania kontrolka senzoriky GROHE Deutschland Vertriebs GmbH armatúry. Prijímací dosah je možné nastavit’ pomocou diaľkového Zur Porta 9 ovládania, ktoré je k dispozícii ako príslušenstvo.
  • Page 56 3 = množstvo splachovacej vody 3 l (nastavenie z výroby) 4. Uvoľnite skrutky (F1) a vyberte kryt (F2), pozri obr. [11]. Prestávka 5. Vymeňte batériu (J), dbajte pritom na správnu polaritu, pozri obr. [12]. 7 = množstvo splachovacej vody 7 l 6.
  • Page 57 Závada/príčina/odstránenie Závada Príčina Odstránenie Bliká kontrolka armatúry • Príliš nízke napätie batérie - Batériu vymeňte, pozri Výmena batérie Nefunguje vyplachovanie • Prerušený prívod vody - Otvorte preduzáver v prípojkové skrini v stene • Príliš nízke napätie batérie - Batériu vymeňte, pozri Výmena batérie •...
  • Page 58 Lahko preverite območje zaznavanja armature. Takoj, ko se približate območju zaznavanja armature, v nastavitvenem Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: načinu posveti opozorilna lučka senzorike armature. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Nastavitev območja zaznavanja je možno nastaviti z opcijskim Zur Porta 9 daljinskim upravljalcem.
  • Page 59 3 = količina izplakovanja 3 litre (tovarniška nastavitev) 4. Odvijte vijake (F1) in odstranite pokrov (F2), glej sl. [11]. 5. Zamenjajte baterijo (J), pri tem bodite pozorni na pravilno Prekinitev polarnost, glej sl. [12]. 6. Ponovno montirajte pokrov (F2) in baterijo (F) namestite 7 = količina izplakovanja 7 litrov na nosilne sornike (G), v stensko priključno omarico, Prekinitev...
  • Page 60 Motnje / Vzrok / Pomoč Motnja Vzrok Pomoč (utripa kontrolna lučka • Premajhna napetost baterije - Zamenjajte baterijo, glej zamenjava v armaturi) baterije Ni izplakovanja • Prekinjen je dotok vode - Odprite predzaporo v stenski priključni omarici • Premajhna napetost baterije - Zamenjajte baterijo, glej zamenjava baterije •...
  • Page 61 Izjave o usklađenosti mogu se zatražiti na sljedećoj adresi: podešavanja će svijeliti kontrolna žaruljica u sustavu senzora armature ako se približavanjem armaturi dođe unutar područja GROHE Deutschland Vertriebs GmbH registriranja. Zur Porta 9 Područje registriranja se može podesiti preko dodatnog D-32457 Porta Westfalica daljinskog upravljača.
  • Page 62 3 = količina ispiranja 3 litre (tvornički podešeno) 4. Otpustite vijke (F1) i skinite poklopac (F2), pogledajte sl. [11]. Stanka 5. Zamijenite bateriju (J), pritom pripazite na pravilan polaritet, pogledajte sl. [12]. 7 = količina ispiranja 7 litara 6. Ponovno montirajte poklopac (F2) i nataknite baterijsku Stanka kutiju (F) na prirubni zatik (G) u zidnoj priključnoj kutiji, Nakon skupine sa 7 treptavih znakova, postupak se...
  • Page 63 Problem/uzrok/rješenje Problem Uzrok Rješenje Trepti kontrolna žaruljica • napon baterije je premali - zamijenite bateriju, pogledajte Zamjena u armaturi baterije Nema ispiranja • prekinut je dovod vode - otvorite predzapor u zidnoj priključnoj kutiji • napon baterije je premali - zamijenite bateriju, pogledajte Zamjena baterije •...
  • Page 64 към арматурата се достигне обхватът на задействане. на следния адрес: Настройката на обхвата на задействане може да се извърши опционално посредством дистанционното GROHE Deutschland Vertriebs GmbH управление. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Когато се излезе от обхвата на задействане, веднага...
  • Page 65: Техническо Обслужване

    2 = количество на потока 2 литра 3. Свалете кутията за батерията (F) от опорните Пауза винтове (G), виж фиг. [11]. 3 = количество на потока 3 литра (насройка в завода) 4. Отвинтете винтовете (F1) и свалете капака (F2), виж Пауза...
  • Page 66 Неизправност/ Причина/ Отстраняване Неизправност Причина Отстраняване Контролната лампичка • Напрежението на батерията е много - Подменете батерията, виж на арматурата мига слабо Подмяна на батерията Не се извършва изплакване • Прекъснато е подаването на водата - Отворете спирателния вентил от стенната кутия •...
  • Page 67 Vastavustunnistusi võib vajadusel küsida järgmiselt aadressilt: Toimeala saab seadistada lisatarvikuna müüdava GROHE Deutschland Vertriebs GmbH kaugjuhtimispuldi abil. Zur Porta 9 Kui kasutaja on jõudnud toimealast välja, käivitub kohe D-32457 Porta Westfalica loputus.
  • Page 68: Tehniline Hooldus

    7. Loputusvee koguse valimine 4. Keerake lahti kruvid (F1) ja eemaldage kaas (F2), Loputusvee koguse valimiseks eemaldage käsi toimealast vt joonist [11]. (vähemalt 60 cm) soovitud kogusele vastava vilkumiste 5. Vahetage patarei (J), seejuures järgige õiget polaarsust, arvuga perioodile järgneva pausi ajal. vt joonist [12].
  • Page 69 Rike/põhjus/kõrvaldamine Rike Põhjus Rikke kõrvaldamine Märgutuli segistis vilgub • Patarei pinge on liiga madal - Vahetage patarei välja, vt Patarei vahetamine Loputus puudub • Vee juurdevool on katkenud - Avage eeltõkesti seinaühenduskarbis • Patarei pinge on liiga madal - Vahetage patarei välja, vt Patarei vahetamine •...
  • Page 70 Ūdens maisītāja uztveres zonu var pārbaudīt. Iestatīšanas Atbilstības apliecinājumus pieprasiet, rakstot uz adresi: režīmā ūdens maisītāja sensoru panelī deg kontrollampiņa, ja kāds, tuvojoties ūdens maisītājam, iekļūst uztveres zonā. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Uztveres zonas iestatīšanu var veikt ar tālvadību (izvēles Zur Porta 9 piederumi).
  • Page 71: Tehniskā Apkope

    3 = skalošanas daudzums 3 litri (rūpnīcas iestatījums) 5. Nomainiet akumulatoru (J), to darot, ievērojiet pareizās Pārtraukums polaritātes, skatiet [12.] attēlu. 6. Atkal uzlieciet vāciņu (F2) un akumulatora kārbu (F) 7 = skalošanas daudzums 7 litri uzlieciet uz atbalsta tapas (G) sienas pieslēguma skapī, Pārtraukums skatiet [12.] attēlu.
  • Page 72 Signāls /iemesls/novēršana Problēma Iemesls Novēršana Mirgo ūdens maisītāja • Akumulatora spriegums pārāk zems - Nomainiet Akumulatoru, skatiet kontrollampiņa Akumulatora nomaiņa Nenotiek skalošana • Traucēta ūdens padeve - Atveriet noslēgu sienas pieslēguma skapī • Akumulatora spriegums pārāk zems - Nomainiet akumulatoru, skatiet Akumulatora nomaiņa •...
  • Page 73 (žr. Nuleidžiamo vandens kiekio nustatymas). Jei norite gauti atitikties deklaracijas, kreipkitės šiuo adresu: Galima patikrinti maišytuvo jutimo sritį. Esant įjungtam „GROHE Deutschland Vertriebs GmbH“ nustatymo režimui maišytuvo jutimo sistemos kontrolinė Zur Porta 9 lemputė įsižiebia, kai žmogus, priartėjęs prie maišytuvo, D-32457 Porta Westfalica įžengia į...
  • Page 74: Techninė Priežiūra

    3 = nuleidžiamo vandens kiekis 3 litrai (gamyklinis 4. Atsukite varžtus (F1) ir nuimkite dangtelį (F2), žr. [11] pav. 5. Pakeiskite bateriją (J), atkreipkite dėmesį į poliariškumą, nustatymas). žr. [12] pav. Pertrauka. 6. Vėl pritvirtinkite dangtelį (F2), baterijos dėžutę (F) užmaukite 7 = nuleidžiamo vandens kiekis yra 7 litrai.
  • Page 75 Gedimas / priežastis / gedimo šalinimo būdai Gedimas Priežastis Gedimo šalinimo būdai Kontrolinė maišytuvo lemputė • Per žema baterijos įtampa - Pakeiskite bateriją, žr. Baterijos keitimas. mirksi Nenuleidžiamas vanduo • Nebetiekiamas vanduo - Atsukite pirminį blokatorių sieninės jungties dėžėje. • Per žema baterijos įtampa - Pakeiskite bateriją, žr.
  • Page 76 (a se vedea Reglarea cantităţii de apă pentru adresă: de spălare). GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Se poate verifica domeniul de sesizare al bateriei. În modul de reglare, se aprinde lampa de control de la sistemul de senzori Zur Porta 9 al bateriei atunci când, la apropiere, se pătrunde în domeniul...
  • Page 77 1 = cantitate de apă pentru spălare 1 litru 4. Se slăbesc şuruburile (F1) şi se scoate capacul (F2); Pauză a se vedea fig. [11]. 2 = cantitate de apă pentru spălare 2 litri 5. Se înlocuieşte bateria electrică (J), respectând polaritatea Pauză...
  • Page 78 Defecţiune / Cauză / Remediu Defecţiune Cauză Remediu Lampa de control din baterie • Tensiunea bateriei electrice este prea - Se înlocuieşte bateria electrică; a se se aprinde intermitent mică vedea Înlocuirea bateriei electrice Nu se efectuează spălarea • Alimentarea cu apă este întreruptă - Se deschide ventilul de separare din caseta de racord de pe perete •...
  • Page 79 Диапазон действия арматуры можно проверить. по нижеуказанному адресу: В режиме установки светится контрольная лампа в сенсоре арматуры, если при приближении GROHE Deutschland Vertriebs GmbH к оборудованию человек попадает в диапазон действия. Zur Porta 9 Регулировку диапазона действия можно осуществлять, D-32457 Porta Westfalica используя...
  • Page 80: Техническое Обслуживание

    3. Снять коробку для батарейки (F) с фиксирующих 7 = объем смыва 7 литров штифтов (G), см. рис. [11]. Пауза 4. Открутить винты (F1) и снять крышку (F2), см. рис. [11]. 5. Заменить батарейку (J), при этом соблюдать После группы с 7 световыми сигналами все повторяется правильную...
  • Page 81 Неисправность / причины / устранение Неисправность Причина Устранение причины Контрольная лампа • Напряжение батарейки слишком - Заменить батарейку, см. Замена в арматуре мигает низкое батарейки Смыв отсутствует • Поступление воды прервано - В стенном коробе открыть предварительный запорный вентиль • Напряжение батарейки слишком - Заменить...
  • Page 82 17mm 17mm...

Ce manuel est également adapté pour:

Tectron 38 450

Table des Matières