Télécharger Imprimer la page

LEGRAND LEXIC 046 60 Mode D'emploi page 7

Publicité

Raccordement (suite)
Aansluiten (verfolg)
Connection (continued)
Anschluß (Fortsetzung)
Conexión (continuación)
Triphasé
Driefasig
Three-phase
Avec commutateur 4 positions réf. 046 52 : mesure entre phases
dans un circuit triphasé.
Met 4-standen schakelaar, Ref 046 52 : meting tussen de fasen in
een driefasig circuit
With 4 position switch Cat. N° 046 52 : Measurement between
phases in threephase circuit.
Mit 4- Stellungs-Schalter Ref. 046 52 : Messung zwischen den
Phasen im Drehstromkreis.
Con conmutador 4 posiciones referencia 046 52 : medida entre
fases en un circuito trifásico.
Con commutatore 4 posizioni codice 046 52 : misura tra fasi in un
circuito trifase.
Com comutador de 4 posições Ref 046 52 : medição de tensão
composta (entre fases),num circuito trifásico.
Voltmeter på ett 3-fasnät med omkopplare 4 lägen 046 52 : mätning
mellan faserna.
Przez przełącznik 4-ro pozycyjny nr ref. 046 52 : pomiar między
fazami w obwodzie trójfazowym.
046 52
L1
L2
L3
Dreiphasig
Trifásica
Trifase
1
0
L3 L1
L2L3
2
6
2 A
Collegamento (segue)
ligação (continuação)
Anslutning
Podłączenie (c.d.)
Trifásico
Trefas
Trójfazowe
7
L1L2
4
V

Publicité

loading