Télécharger Imprimer la page

FAR 2220 Instructions D'installation page 2

Publicité

FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu
POT A BOUE-DEGAZEUR COMBIFAR
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FONCTIONNEMENT
Le Pot à boue-Dégazeur COMBIFAR est un dispositif conçu pour l'élimination des bulles d'air et des impuretés.
A l'intérieur, une cartouche constituée de barres verticales est placée transversalement par rapport à la direction
du flux, pour réduire la vitesse du fluide, et permettre aux bulles de remonter vers le haut. Ce ralentissement
assure une diminution de la force de traînée et favorise la chute des impuretés par décantation. Les débris se
déposent sur le fond de la chambre avant leur évacuation à travers l'ouverture d'un robinet de purge.
INSTALLATION
Installez, de préférence, l'appareil sur le circuit de refoulement
juste après la chaudière, où la température est plus élevée.
Nous recommandons également d'installer des vannes d'arrêt
pour un entretien plus aisé.
Dans les installations de refroidissement il est
recommandé de l'installé sur le tuyau de retour.
BONNE INSTALLATION DANS LES
INSTALLATIONS GENERIQUES
TUYAU DE REFOULEMENT
TUAYU DE RETOUR
BONNE
INSTALLATION
DANS
LES
INSTALLATIONS AVEC VANNE DE MELANGE
Attention! Pour un bon fonctionnement du COMBIFAR,
celui-ci doit être installé en position verticale.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Corps:
Laiton CB753S
Flotteur:
Polypropylène
Cartouche filtrante:
Nylon 6FV
O-Ring:
EPDM
Pression nominale:
10 bar
Température de fonctionnement max:
110°C
Vitesse du fluide max :
1.4 m/s
FAR Rubinetterie S.p.A. - www.far.eu
ДЕАЭРАТОР – ГРЯЗЕУЛОВИТЕЛЬ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Деаэратор-грязеуловитель имеет запатентованный фильтрующий картридж, специально разработанный
для удаления захваченных пузырьков воздуха из циркулирующей воды. Воздух поднимается к верхней
части корпуса деаэратора и затем выпускается через автоматический воздехоотводчик. Частицы примесей
падают на дно и удаляются при открытии крана, располагающегося в нижней части корпуса.
УСТАНОВКА
Для
систем
отопления,
рекомендуется
деаэратора-грязеуловителя на линии подачи сразу после
котла.
Для систем охлаждения деаэратор-грязеуловитель
должен быть установлен на обратной линии.
РЕКОМЕНДОВАННАЯ УСТАНОВКА
ЛИНИЯ ПОТОКА
ОБРАТНАЯ ЛИНИЯ
РЕКОМЕНДОВАННАЯ УСТАНОВКА ДПЯ
СИСТЕМ ССО СМЕСИТЕЛЬНЬІМ
КЛАПАНОМ
Внимание! Для эффективного функционирования
деаэрато-грязеуловитель должен всегда устанавливаться
в горизонтальном участке трубопровода с корпусом,
направленным вверх.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Корпус:
латунь CB753S
Поплавок:
полипропилен
Картридж:
нейлон 6FV
Уплотнительное кольцо:
EPDM
Номинальное давление:
10 бар
Максимальная температура:
110°C
Максимальная рекомендованная скорость потока:
1,4 М/c
www.far-moscow.ru Москва, ул. Народного Ополчения, д. 34, стр. 3 (499) 519-03-69
ART.2220
Il est possible de tourner le purgeur
d'air de 360 ° pour assurer une mise
en place correcte sans arrêter le
système.
ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE
Au-delà de la procédure d'évacuation habituelle
à travers le robinet situé en bas, il est possible de
dévisser le bas du corps à l'aide d'une clé de plomberie
(figure 1) et de retirer la cartouche filtrante pour
effectuer le nettoyage (figure 2), de façon à éliminer
toutes impuretés.
FERME
FERME
1
ENTRETIEN DU PURGEUR D'AIR
Pour effectuer l'entretien, il faut d'abord fermer les
robinets d'arrêt situés avant et après le COMBIFAR.
Ensuite, dévissez le haut du corps à l'aide d'une clé de
plomberie (figure 1).
Dans le cas d'une fuite à travers le purgeur d'air, il est
nécessaire de nettoyer ou de remplacer le purgeur
comme suit:
retirez le bouchon et utilisez une clé Allen de 4 mm pour
dévisser le purgeur d'air. Procédez au nettoyage ou au
remplacement de celui-ci.
Pour une bonne installation de la tige sur le flotteur,
vissez le purgeur d'air comme le montre la figure 2,
avec la partie supérieure du corps du COMBIFAR à
l'envers et le purgeur à l'horizontal.
FERME
FERME
1
АРТ.2220
установка
Верхняя часть автоматического
воздухоотводчика поворачивается
на 360° вокруг своей оси
ПРОЦЕДУРА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ КАРТРИДЖА
Перекрыть поток жидкости до и после, отвинтить
верхний корпус, используя гаечный ключ (рис. 1) и
извлечь картридж. Очистить картридж и вернуть его
на место, а затем установить верхний корпус.
Если
существует
утечка
воздухоотводчика, его следует демонтировать для
проверки, сняв колпачок и винт с шестигранной
головкой.
Автоматический
затем может быть очищен или заменен, если это
необходимо.
ЗАКРЬІТ
ЗАКРЬІТ
1
ПРОЦЕДУРА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО
ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА
При повторной сборке необходимо соблюдать
осторожность,
требуется
убедиться,
установлен правильно в поплавок. Перевернуть
верхнюю часть корпуса, так чтобы воздухоотводчик
располагался
горизонтально
установить на место винт с шестигранной головкой.
Верхний корпус затем может быть заменен.
ЗАКРЬІТ
ЗАКРЬІТ
1
F
FONCTIONNEMENT
Le Pot à boue-Dégazeur COMBIFAR avec aimants est un dispositif conçu pour l'élimination des bulles d'air et des
impuretés. A l'intérieur, une cartouche constituée de barres verticales est placée transversalement par rapport à la direction
du flux, pour réduire la vitesse du fluide, et permettre aux bulles de remonter vers le haut. Ce ralentissement assure une
diminution de la force de traînée et favorise la chute des impuretés par décantation. Les débris se déposent sur le fond
de la chambre, également grâce à l'action des aimants, avant leur évacuation à travers l'ouverture d'un robinet de purge.
ATTENTION: En raison de la présence de pièces magnétiques, il est recommandé aux porteurs de
stimulateur cardiaque de se maintenir à distance pendant le fonctionnement et l'entretien de l'appareil.
360°
Veuillez vérifier également l'utilisation d'équipements électroniques à proximité des aimants pour éviter
tout mauvais fonctionnement de l'appareil.
INSTALLATION
Installez, de préférence, l'appareil sur le circuit de refoulement
juste après la chaudière, où la température est plus élevée.
Nous recommandons également d'installer des vannes d'arrêt
pour un entretien plus aisé.
Dans les installations de refroidissement il est
recommandé de l'installé sur le tuyau de retour.
BONNE INSTALLATION DANS LES
INSTALLATIONS GENERIQUES
BONNE
INSTALLATION
INSTALLATIONS AVEC VANNE DE MELANGE
2
Attention! Pour un bon fonctionnement du COMBIFAR,
celui-ci doit être installé en position verticale.
Il est possible de tourner le purgeur
d'air de 360 ° pour assurer une mise
en place correcte sans arrêter le
système.
2
RUS
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Деаэратор-грязеуловитель содержит запатентованный фильтрующий картридж, специально разработанный
для удаления захваченных пузырьков воздуха из циркулирующей воды. Воздух поднимается к верхней
части корпуса деаэратора и затем выпускается через автоматический воздухоотводчик.
ВНИМАНИЕ: В связи с наличием магнитных частей, рекомендуется, чтобы лица с
кардиостимулятором приняли необходимые меры предосторожности, оставаясь
на безопасном расстоянии в процессе функционирования или обслуживания
360°
оборудования. Кроме того, использование электронных устройств рядом с
магнитами требует внимания, чтобы избежать сбоев в работе оборудования.
УСТАНОВКА
Для систем отопления, рекомендуется установка
деаэратора-грязеуловителя на линии подачи после котла
Для систем охлаждения деаэратор-грязеуловитель
должен быть установлен на обратной линии.
РЕКОМЕНДОВАННАЯ УСТАНОВКА
из
автоматического
воздухоотводчик
РЕКОМЕНДОВАННАЯ УСТАНОВКА ДПЯ
СИСТЕМ ССО СМЕСИТЕЛЬНЬІМ
КЛАПАНОМ
2
Внимание! Для эффективного функционирования
деаэрато-грязеуловитель должен всегда устанавливаться
в горизонтальном участке трубопровода с корпусом,
что
шток
направленным вверх.
(рис.
2),
затем
Верхняя часть автоматического
воздухоотводчика поворачивается
на 360° вокруг своей оси
2
POT A BOUE-DEGAZEUR COMBIFAR AVEC AIMANTS
ART.2225
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE
Le
COMBIFAR
nettoyage périodique de la cartouche
interne pour éliminer les impuretés
déposées.
l'entretien, dévissez manuellement
et retirez les porte-aimants, comme
le montre la figure 1. Au-delà de la
procédure d'évacuation habituelle à
travers le robinet situé en bas, il est
possible de dévisser le bas du corps
à l'aide d'une clé de plomberie (figure
2) et de retirer la cartouche filtrante
pour effectuer le nettoyage (figure 3),
de façon à éliminer toutes impuretés.
FERME
TUYAU DE REFOULEMENT
TUAYU DE RETOUR
DANS
LES
ENTRETIEN DU PURGEUR D'AIR
Pour effectuer l'entretien, il faut d'abord fermer les robinets
d'arrêt situés avant et après le COMBIFAR. Ensuite, dévissez
le haut du corps à l'aide d'une clé de plomberie (figure 1).
Dans le cas d'une fuite à travers le purgeur d'air, il est nécessaire
de nettoyer ou de remplacer le purgeur comme suit:
retirez le bouchon et utilisez une clé Allen de 4 mm pour
dévisser le purgeur d'air. Procédez au nettoyage ou au
remplacement de celui-ci.
Pour une bonne installation de la tige sur le flotteur,
vissez le purgeur d'air comme le montre la figure 2,
avec la partie supérieure du corps du COMBIFAR à
l'envers et le purgeur à l'horizontal.
FERME
360°
POUR LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES VOIR AU VERSO
ДЕАЭРАТОР - ГРЯЗЕУЛОВИТЕЛЬ С
МАГНИТНЫМИ ВСТАВКАМИ АРТ.2225
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
ПРОЦЕДУРА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ КАРТРИДЖА
Перед техническим обслуживанием,
открутить
вставки, (Рис 1.) Кроме процедур
слива, осуществляемых с помощью
сливного крана, расположенного
в
нижней
грязеуловителя,
отвинтить нижнюю часть корпуса
(Рис.2) с помощью слесарного
ключа
выполнения очистки (Рис.3), с тем,
чтобы удалить все примеси.
ЗАКРЬІТ
ЛИНИЯ ПОТОКА
ОБРАТНАЯ ЛИНИЯ
ПРОЦЕДУРА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
АВТОМАТИЧЕСКОГО ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА
Перекрыть поток жидкости до и после деаэратора-
грязеуловителя, отвинтить верхний корпус, используя
гаечный ключ (рис. 1) и извлечь картридж. Очистить
картридж и вернуть его на место, а затем установить
верхний корпус. Если существует утечка из автоматического
воздухоотводчика, его следует демонтировать для
проверки, сняв колпачок и винт с шестигранной головкой.
Автоматический воздухоотводчик затем может быть
очищен или заменен, если это необходимо
При повторной сборке необходимо соблюдать
осторожность, требуется убедиться, что шток установлен
правильно в поплавок. Перевернуть верхнюю часть
корпуса, так чтобы воздухоотводчик располагался
горизонтально (рис. 2), затем установить на место винт
с шестигранной головкой. Верхний корпус затем может
быть заменен.
ЗАКРЬІТ
360°
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: СМ. АРТ. 2220 НА ОБОРОТЕ.
Art.2220 - Art.2225
nécessite
un
Avant
d'effectuer
1
FERME
2
3
FERME
1
2
Apt.2220 - Apt.2225
и
снять
магнитные
части
деаэратора-
также
можно
и
снять
картридж
для
1
ЗАКРЬІТ
2
3
ЗАКРЬІТ
1
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2225