Masquer les pouces Voir aussi pour RTE46L:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RTE46L / RTE146L
Lijadora rotorbital
Rotary orbital sander
Ponceuse rotorbitale
Exzenterschleifer
Levigatrice rotorbitale
Lixadeira rotorbital
Mimośrodowa Szlifierka Obrotowa
Вибрационная Шлифовальная Машина

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Virutex RTE46L

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’ EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RTE46L / RTE146L Lijadora rotorbital Rotary orbital sander Ponceuse rotorbitale Exzenterschleifer Levigatrice rotorbitale Lixadeira rotorbital Mimośrodowa Szlifierka Obrotowa Вибрационная Шлифовальная Машина...
  • Page 2: Table Des Matières

    MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES página/page INSTRUKCJA OBSŁUGI Seite/pagina ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ страница ESPAÑOL Lijadora Rotorbital RTE46L/RTE146L ENGLISH RTE46L/RTE146L Rotary orbital Sander FRANÇAIS Ponceuse Rotorbitale RTE46L/RTE146L DEUTSCH Exzenterschleifer RTE46L/RTE146L ITALIANO Levigatrice Rotorbitale RTE46L/RTE146L PORTUGUÉS Lixadeira Rotativa-Orbital RTE46L/RTE146L РOLSKI RTE46L/RTE146L Mimośrodowa Szlifierka Obrotowa РУССКИЙ...
  • Page 3: Español

    3. Inspeccionar y sacar los clavos de la superficie de lijado, antes de empezar a trabajar. LIJADORA ROTORBITAL 4. Desconecte la máquina de la red eléctrica antes de RTE46L/RTE146L realizar cualquier operación de mantenimiento. 5. Nunca deje una herramienta eléctrica antes que sus 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL partes móviles hayan dejado de moverse completamente.
  • Page 4: Regulación Electrónica

    Nivel de Potencia acústica Ponderada A......92 dBA La regulación electrónica de la velocidad, en el modelo Incertidumbre de la medición........K = 3 dBA RTE46L ó RTE146L, permite trabajar a la velocidad ¡Usar protectores auditivos! idónea para cada superficie y abrasivo, lo que resulta especialmente conveniente para el lijado de materiales Nivel total de emisión de vibraciones....a...
  • Page 5 "M" y sustituirla por una marcha de la herramienta en vacío y sin ser utilizada nueva original VIRUTEX. Colocar de nuevo el portaesco- realmente ya que la reducción de estos últimos puede billas procurando que asiente firmemente en la carcasa disminuir de forma sustancial el valor total de exposición).
  • Page 6: English

    (for example, leaded paints, some types of wood and metal). We recommend that you always use the dust collector connection. 9. SPARE PARTS: Use only original VIRUTEX spare parts. 2. TECHNICAL DETAILS Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE los usuarios...
  • Page 7 AND ELECTRONIC REGULATION it in this position, remove used brush "M" and replace it with a new original VIRUTEX brush. Put the brush To turn the machine on, press button "B" and then holder back in place, ensuring that it fits snugly into activate switch "C"...
  • Page 8: Français

    13. WARRANTY avant de commencer à travailler. 4. Déconnecter la machine du réseau électrique avant All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months d'effectuer une opération de maintenance. from the date of purchase, excluding any damage 5. Ne jamais poser un outil électrique avant l'arrêt which is a result of incorrect use or of natural wear complet de ses parties mobiles.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    "B" situé sur le bouton de déverrouillage "X" (Fig. 1). Le réglage électronique de la vitesse, pour le modèle Niveau de pression acoustique RTE46L ou RTE146L, permet de travailler à la vitesse continu équivalent pondéré A..........81 dBA la plus appropriée à chaque surface et abrasif. Ceci Niveau de puissance acoustique A........92 dBA...
  • Page 10: Connexion À Une Source D'aspiration Externe

    "M" et le remplacer par un autre de la utilisé réellement), car la diminution de ces temps peut marque originale VIRUTEX. Replacer le porte-balais en réduire substantiellement la valeur totale d’exposition. vérifiant qu'il se place correctement dans la carcasse et que chaque balai appuie légèrement sur le collecteur.
  • Page 11: Deutsch

    être déposé pour être soumis Universalmotor............50/60 Hz à un recyclage écologique, en toute sécurité. U/min..............4.000-8.000 Schwingdurchmesser.............7 mm VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits Ø der Schleifscheibe..........150 mm sans avis préalable. Gewicht................2,6 Kg Gewichteter akustischer Dauerdruckpegel A..81 dBA D E U T S C H Akustischer Druckpegel A...........92 dBA...
  • Page 12: Vorbereitung Der Maschine

    Geschwindigkeitsregulierung Bürstenhalter durch Hebelwirkung lösen. Das Ende der des Modells RTE46L oder RTE146L erlaubt es, die Feder “L” nach hinten verschieben. Die Feder in dieser Geschwindigkeit exakt an die zu bearbeitende Oberfläche Position halten, um die abgenutzte Bürste “M” durch und die Schleifscheibe anzupassen.
  • Page 13: Italiano

    Vibrationspegel wurde für wesentlichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch vorherige Ankündigung zu verändern. die Aussetzung unter Vibrationen als Ausgangswert benutzt werden. Die Vibrationswerte können sich...
  • Page 14: Pezzi Di Ricambio

    All'interno della scatola troverete i seguenti elementi: 7. Se si usano abrasivi autoadesivi, è conveniente Levigatrice rotorbitale RTE46L o RTE146L. togliere il disco dopo aver terminato il lavoro: infatti, Platorello duro velcro dopo qualche giorno potrebbe essere difficile staccare Disco di carta abrasiva Gr.
  • Page 15 "X" (Fig. 1). spazzola consumata "M" e sostituirla con una spazzola Nel modello RTE46L o RTE146L, la regolazione nuova originale VIRUTEX. elettronica della velocità consente di lavorare alla Rimontare il portaspazzole e assestarlo saldamente velocità...
  • Page 16: Portugués Lixadeira Rotativa-Orbital Rte46L/Rte146L

    R.p.m. sem carga.........4.000-8.000 rpm il suo smaltimento ecologico e sicuro. Diâmetro da órbita............7mm Diâmetro do disco de lixa........150 mm La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propi Peso..................2,6 Kg prodotti senza preaviso. Nível de pressão acústica contínuo equivalente ponderado A..........81 dBA P O R T U G U É...
  • Page 17: Preparação Da Máquina

    "B" sobre o botão de desbloqueio "X" (Fig. 1). Usar protecção auricular! A regulação electrónica da velocidade no modelo RTE46L ou RTE146L permite trabalhar à velocidade Valores totais de vibração........a : 2,6 m/s idónea para cada superfície e lixa, o que é especialmente Incerteza................K: 1,5 m/s...
  • Page 18 O nível de vibrações indicado foi determinado para as principais aplicações da ferramenta e pode ser utilizado A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar como valor de partida para a avaliação da exposição ao os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.
  • Page 19: Części Zamienne

    W opakowaniu znajdziesz następujące Nie próbuj przykleić ponownie zużytego papieru wyposażenie: ściernego do podkładki, jako że zmniejszona -Mimośrodowa szlifierka obrotowa RTE46L lub RTE146L przylepność może powodować odpadanie papieru -Twarda podkładka szlifująca(Velcro) i być niebezpieczna dla użytkownika. Przed -Dysk papieru ściernego Gr. 120 założeniem nowego papieru samoprzylepnego...
  • Page 20 "C" żadnych kabli. Przykręć z powrotem pokrywę "H". znajdujący się z przodu przycisku (Rys.1). Zaleca się pozostawienie urządzenia działającego Model RTE46L i RTE146L posiada elektroniczną na 15 minut po każdej wymianie szczotek. kontrolę prędkości, umożliwiającą pracę przy OSTRZEŻENIE! idealnej prędkości do każdego rodzaju obrabianej...
  • Page 21: Русский Вибрационная Шлифовальная Машина Rte46L/Rte146L

    C ЭЛЕКТРОННОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ mogą przyjmować tego typu produkty do recyklingu. Напряжение..........230 В Мощность..........350 Вт VIRUTEX zastrzega sobie prawo do wprowadzania Универсальный двигатель.....50/60 Гц zmian w produktach bez uprzedniego Холостой ход.....4.000-8.000 оборотов/мин powiadomienia.
  • Page 22 Уровень вибрации общий....a : 2,6 м/с фикcатор B на разблокирующей кнопке "X" (Рис. 1). Диапазон колебания.......K: 1,5 м/с Модели RTE46L и RTE146L имеют электронный контроль скорости, позволяющий работать при 3. СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ оптимальной скорости на каждой поверхности Внутри коробки Вы найдете: и...
  • Page 23 13. ГАРАНТИЯ щетками фирмы VIRUTEX. Убедитесь, что ход щетки не затруднен из-за загрязнения Все изделия фирмы VIRUTEX имеют гарантию щеткодержателя. Установите держатель щетки 12 месяцев с момента поставки. Гарантия не на место, убедясь в том, что он плотно сел в...
  • Page 24 Zugang zu allen technischen Daten. Accedere a tutte le informazioni tecniche. Aceso a todas as informações técnicas. Dostęp do wszystkich informacji technicznych. Доступ ко всей технической информации. 4696351 092022 Virutex, S.A. Av. de la Llana, 57 08191 Rubí (Barcelona) (Spain) www.virutex.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rte146l

Table des Matières