Manuel d'instructions Ref. 08721 LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS AU COMPLET. IL CONTIENT UNE INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT L’UTILISATION DE LA POMPE AINSI QUE DES MESURES DE PRÉCAUTIONS QUI PEUVENT S’AVÉRER NÉCE- SSAIRES. LA LECTURE COMPLÈTE DE CE MANUEL ASSURERA UN REN- DEMENT MAXIMUM DE L’APPAREIL ET GARANTIT UNE SÉCU-...
Manuel d'instructions Ref. 08767 Utilisez cet appareil uniquement à l'intérieur Rester dans l'eau interdit Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas être utilisé avec des personnes ou des animaux dans l'eau. Ne pas exposer la batterie au feu ni incinérer N'exposez pas la batterie à...
Manuel d'instructions Ref. 08767 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Sécurité de la zone de travail ▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. ▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
Page 35
Manuel d'instructions Ref. 08767 Sécurité des personnes ▶ Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué, sous l’emprise de l’alcool, de stupéfiants ou de médicaments.
Page 36
Manuel d'instructions Ref. 08767 commande plus sa mise sous tension ou hors tension. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur mar- che/arrêt est dangereux et doit être réparé. ▶ Débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur et/ou la batterie de l’outil avant de procéder à...
Manuel d'instructions Ref. 08767 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIALES · Utilisez toujours une protection appropriée avec la meule. Une protection protège l'opérateur contre les éclats de meule cassés. · Les accessoires doivent être conçus pour au moins la vitesse recommandée sur l'étiquette d'avertissement de l'outil. Les meules et autres accessoires qui tournent à...
6. Bouton de verrouillage 7. Prise souple 8. Filetage de poignée (haut) 9. Bride intérieure 10. Bride extérieure DONNÉES TECHNIQUES Paramètre Model Ref. 08721 Moteur 1050W Source de courant 230-240V ~ 50Hz Pas de vitesse de chargement 11000/min Taille du disque...
Page 39
Manuel d'instructions Ref. 08767 ASSEMBLY WARNING Prior to assembly and adjustment always unplug the tool. Installing the Grinding Wheel · Depress and hold down the spindle lock. To prevent damage to spindle or spindle lock, always allow motor to come to a complete stop before engaging spindle lock.
Manuel d'instructions Ref. 08767 MONTAGE Cette meule d'angle est conçue pour les applications suivantes : ▶ Élimination des bavures de coulée et de finition sur divers types d'acier, de bronze, d'aluminium et de pièces moulées. ▶ Biseautage et finition des cordons de soudure. ▶...
Manuel d'instructions Ref. 08767 AVERTISSEMENT ET DANGER · N'utilisez jamais votre meule sans porter une protection oculaire. Le respect de cette règle réduira le risque de blessures graves. · Ne jamais attacher une lame à découper ou à sculpter le bois de quelque type que ce soit à...
Page 42
Manuel d'instructions Ref. 08767 AVERTISSEMENT Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et débranché avant de tenter d'effectuer une inspection ou une mainte- nance. Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de l'outil avec de l'air comprimé sec. n'essayez pas de nettoyer en insérant des objets pointus dans les ouvertures.
Page 43
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO Este símbolo en el producto o en las instrucciones El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha de significa que su equipo eléctrico y electrónico debe compra y cubre todos los fallos del fabricante en cuanto a desecharse al final de su vida útil en un contenedor material y calidad.