RINGFEDER RF152B Montage page 7

Table des Matières

Publicité

Všeobecné
SK
Vhodné zváranie otvoru oka oja sa znázorňuje na obrázku 1-3. Minimálna dĺžka zvaru v pozdĺžnom smere
je 4 x 120 mm. Zváracie symboly sú v súlade s normou ISO 2553.
Zváranie by sa malo vykonať použitím metódy 111 v súlade s normou ISO 4063. Vhodné zváracie elektródy sú v
súlade s normou ISO E51 5 B 120 20 H alebo AWS E 7018.3.
Pred montážou identifikujte všetky diely a uistite sa, že nedošlo k žiadnemu poškodeniu. Montáž sa musí vykonať
opatrne a odborne. Pozrite si informačný výkres pre inštalačné rozmery.
Pri zváraní na vozidlách vždy dôsledne dodržiavajte bezpečnostné opatrenia, aby nedošlo k
poškodeniu elektrického systému vozidiel. Pripojte mínus kábel zváracieho zariadenia blízko
miesta zvárania na vozidle.
Splošno
SL
Primerno varjenje ušesa vlečnega droga je prikazano na slikah 1–3. Najmanjša dolžina varjenja v vzdolžni
smeri je 4 × 120 mm. Simboli za varjenje so skladni s standardom ISO 2553.
Varjenje je treba izvesti po metodi 111 skladno s standardom ISO 4063. Primerne varilne elektrode so skladne s
standardom ISO E51 5 B 120 20 H ali AWS E 7018.3.
Pred montažo identificirajte vse dele in zagotovite, da se ni pojavila nobena škoda; montažo je treba opraviti previdno
in strokovno. Oglejte si informacijsko skico za namestitvene mere.
Med varjenjem na vozilih vedno delajte z veliko mero previdnosti, da se na električnemu sistemu
vozil ne pojavi škoda. Negativni kabel varilne opreme priključite v bližini položaja varjenja na
vozilu.
Allmänt
SV
Lämplig insvetsning av hylsa framgår av bild 1-3. Minsta svetslängd i längdriktningen är 4x120mm.
Svetsbeteckningarna är enligt ISO 2553. Svetsningen skall utföras med metod 111 enligt ISO 4063. Lämplig
svetselektrod enligt ISO E51 5 B 120 20 H eller AWS E 7018. Identifiera alla delar och se efter så att inga skador
finns före monteringen, som skall utföras noggrant och fackmannamässigt. Se informationsritning för inbyggnadsmått.
Vid svetsning på fordon skall alltid stor försiktighet iakttagas så skada på fordonets elutrustning
ej uppkommer. Anslut svetsens minus kabel nära intill svetsstället på fordonet.
Genel
TR
Çeki demiri halkasının yuvasına uygun kaynak, 1-3. resimlerde gösterilmiştir. Kaynağın, boylamasına yönde
minimum uzunluğu 4x120 mm'dir. Kaynak sembolleri, ISO 2553'e uygundur.
Kaynak, ISO 4063'e uygun olan yöntem 111 kullanılarak yapılmalıdır. Uygun kaynak elektrotları, ISO E51 5 B 120
20 H veya AWS E 7018.3'e uygundur.
Montajdan önce tüm parçaları tanımlayın ve herhangi bir hasar olmadığından emin olun; montaj dikkatli ve profesyonel
şekilde yapılmalıdır. Kurulum boyutları için bilgilendirici çizime bakın.
Araçlarda kaynak yapılırken aracın elektrik sisteminde herhangi bir hasar oluşmaması için
gerekli tüm önlemleri mutlaka aldığınızdan emin olun. Kaynak ekipmanının eksi kablosunu, araç
üzerindeki kaynak konumuna yakın bir yere bağlayın.
ZH
一般注意事项
拉杆孔槽的适当焊接位置如图 1-3 所示。纵向最小焊接长度为 4x120 mm。焊接符号符合 ISO 2553 标准。
应采用 ISO 4063 中的方法 111 进行焊接。应选用符合 ISO E51 5 B 120 20 H 或 AWS E 7018.3 标准的合
适焊接电极。
在安装之前,请检查所有部件并确保没有发生损坏;必须以专业方式小心安装。
有关安装尺寸相关信息,请参阅信息图。
在车辆焊接过程中请务必小心谨慎,以免造成车辆电气系统损坏。将焊接设备的负极电缆连
接到车辆的焊接位置附近。
10090615b
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières