Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèles
:
QV-ST
QV-PIER
ADVERTISSEMENT SI L'INFORMATION
ADVERTISSEMENT:
ADVERTISSEMENT:
DANS CES INSTRUCTIONS N'EST PAS
SUIVIE EXACTEMENT, UN FEU OU
SUIVIE EXACTEMENT, UN FEU OU
SUIVIE EXACTEMENT, UN FEU OU
UNE EXPLOSION PEUT EN RÉSULTER
UNE EXPLOSION PEUT EN RÉSULTER
CAUSANT DES DOMMAGES À LA PRO-
PRIÉTÉ, DES BLESSURES PERSON-
NELLES OU LA MORT
NELLES OU LA MORT.
NELLES OU LA MORT.
- Ne rangez et n'utilisez pas d'essence ou
d'autres vapeurs et liquides infl ammables
près de cet appareil ou de tout autre ap-
pareil électro-ménager.
- Ce que vous devez faire si vous sentez
du gaz
• N'essayez pas d'allumer tout appareil
électro-ménager.
• Ne touchez pas de commutateur élec-
trique.
• N'utilisez pas de téléphone dans votre
édifi ce.
• Appelez immédiatement votre fournis-
seur de gaz du téléphone d'un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d'incendie.
- L'installation et l'entretien doit être effectué par
un installateur qualifi é, une agence de service
ou le fournisseur de gaz.
Imprimé aux É.-U. Copyright 2003
Quadra-Fire, a brand of Hearth & Home Technologies Inc.
1445 North Highway, Colville, WA 99114
Ce produit est couvert par l'un des brevets suivants ou plus : (États-Unis) 4593510, 4686807, 4766876, 4793322, 4811534, 5000162, 5016609, 5076254, 5113843, 5191877, 5218953, 5263471, 5328356,
5341794, 5347983, 5429495, 5452708, 5542407, 5601073, 5613487, 5647340, 5688568, 5762062, 5775408, 5890485, 5931661, 5941237, 5947112, 5996575, 6006743, 6019099, 6048195, 6053165,
6145502, 6170481, 6237588, 6296474, 6374822, 6413079, 6439226, 6484712, 6543698, 6550687, 6601579, 6672860, 6688302B2, 6715724B2, 6729551, 6736133, 6748940, 6748942, D320652, D445174,
D462436; (Canada) 1297749, 2195264, 2225408; ou autres brevets américains et étrangers en instance.
QV-PIER
1
Guide d'installateur
QV-ST
V E U I L L E Z L I R E C E M A N U E L AVA N T
L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DE CET
APPAREIL. CE GUIDE D'INSTALLATEUR
GUIDE D'INSTALLATEUR
GUIDE D'
ÊTRE LAISSÉ AVEC L'APPAREIL À TITRE DE
RÉFÉRENCE FUTURE.
ADVERTISSEMENT: TOUTE MAUVAISE
INSTALLATION,MAUVAIS AJUSTEMENT,
MODIFICATION, MAUVAIS SERVICE OU
ENTRETIEN PEUT PROVOQUER DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES À
LA PROPRIÉTÉ REPORTEZ-VOUS À
CE MANUEL. POUR TOUTE AIDE OU
INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE,
CONSULTEZ UN INSTALLATEUR QUALI-
FIÉ, UNE AGENCE DE SERVICE OU LE
FOURNISSEUR DE GAZ.
1. Cet appareil peut être installé dans une
résidence (mobile) manufacturée, installée
en permanence, dans les endroits où les
codes locaux n'interdisent pas son instal-
lation.
2. Cet appareil est réservé au type de gaz indi-
qué sur la plaque signalétique.Cet appareil
ne peut pas être converti à d'autres gaz à
moins d'utiliser une trousse certifi ée.
Contactez votre concessionnaire de produits Quadra-Fire pour
toutes questions ou préoccupations. Pour obtenir le numéro de
votre concessionnaire Quadra-Fire le plus proche, appelez le 1
800 234-2508.
Homologué
Underwriters Laboratories
INSTALLATEUR
INSTALLATEUR DOIT
DOIT
297-900FR 5/05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quadra-Fire VILLAGE COLLECTION QV-ST

  • Page 1 Imprimé aux É.-U. Copyright 2003 Contactez votre concessionnaire de produits Quadra-Fire pour toutes questions ou préoccupations. Pour obtenir le numéro de votre concessionnaire Quadra-Fire le plus proche, appelez le 1 Quadra-Fire, a brand of Hearth & Home Technologies Inc. 800 234-2508.
  • Page 2: Information De Sécurité Et Avertissements

    INFORMATION DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Ces appareils DOIVENT utiliser l’un des systèmes LISEZ et COMPRENEZ toutes les instructions d’évacuation décrits dans la section Installation du avant l’installation. NE PAS SUIVRE ces instructions foyer du Guide d’installateur. AUCUN AUTRE système d’installation peut mener à un danger d’incendie pos- ou composant d’évacuation NE DOIT ÊTRE UTILISÉ.
  • Page 3: Table Des Matières

    Certification de l’appareil ............8 Codes d’installation ..............8 Installations dans une haute altitud ........... 8 Section 2: Démarrage .............. 9 Présentation des foyers au gaz Quadra-Fire ......9 Préparation de la pré-installation ..........9 Section 3: Installation du foyer ..........12 Étape 1 Placer le foyer ............
  • Page 4: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange QV-PIER (GN, PL) Vue éclatée des pièces Module de jeu de bûches * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante.
  • Page 5: Qv-Pier Liste Des Pièces De Rechange

    QV-PIER Liste des pièces de rechange IMPORTANT : L’information fournie dans cette brochure n’est valide que pendant une courte période. Les sites VIP des distributeurs disposent des renseignements les plus récents. Lors d’une commande, veuillez fournir les numéros de série et de modèles pour un remplacement adéquat des pièces.
  • Page 6 Pièces de rechange QV-ST (GN, PL) Vue éclatée des pièces Module de jeu de bûches * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante.
  • Page 7: Qv-St Liste Des Pièces De Rechange

    QV-ST Liste des pièces de rechange IMPORTANT: L’information fournie dans cette brochure n’est valide que pendant une courte période. Les sites VIP des distributeurs disposent des renseignements les plus récents. Lors d’une commande, veuillez fournir les numéros de série et de modèles pour un remplacement adéquat des pièces. PIÈCE PIÈCES DE RECHANGE N°...
  • Page 8: Section 1: Approbations Et Codes

    Installations dans une haute altitude Certification de l’appareil Les foyers au gaz homologués U.L. sont testés et ap- Les modèles d’appareil Quadra-Fire mentionnés dans ce prouvés sans changements requis pour les élévations Guide d’installateur ont été testés aux normes de certifi- de 0 à...
  • Page 9: Section 2: Démarrage

    Démarrage Présentation des foyers au gaz Quadra-Fire La garantie Quadra-Fire sera annulée par Aladdin, et Hearth & Home Technologies décline toute Les foyers à gaz à ventilation directe de la collection Vil- responsabilité pour les actions suivantes: lage sont conçus pour fonctionner avec tout air de com- bustion siphonné...
  • Page 10 13 po (331mm) 24 1/4 po (616mm) 12 1/8 po (308mm) COLLIERS D'ÉVACUATION 42 3/4 po (1086mm) ACCÈS À LA CONDUITE DE GAZ ACCÈS ÉLECTRIQUE 41 po (1043mm) 36 7/8 po (937mm) 28 7/8 po (735mm) 2 1/2 po 2 1/2 po (64mm) (6mm) 36 7/8 po (937mm)
  • Page 11 45 po (1143mm) 13 po (330mm) 24 1/4 po (616mm) 12 1/8 po (308mm) COLLIERS D'ÉVACUATION ACCÈS À LA CONDUITE DE GAZ 41 po ACCÈS (1042mm) ÉLECTRIQUE 36 7/8 po (937mm) 28 7/8 po (733mm) 2 1/2 po 2 1/2 po (64mm) (64mm) 36 1/8 po (918mm)
  • Page 12: Section 3: Installation Du Foyer

    Installation du foyer Exigences de dégagement Étape 1. Placer le foyer Le dessus, l’arrière et les côtés du foyer sont définis par les distances de sécurité. Le dégagement minimum pour Le diagramme suivant montre l’espace et le dégagement un mur perpendiculaire se prolongeant au-delà de la face requis pour installer un foyer dans une pièce.
  • Page 13: Étape 2 Encadrement Du Foyer

    Étape 2. Encadrement du foyer L’encadrement du foyer peut se construire avant ou après ADVERTISSEMENT : LES DIMEN- SIONS D’ENCADREMENT ASSUMENT que le foyer est mis en place. L’encadrement devrait être L’UTILISATION D’UN MUR D’UNE ÉPAIS- placé de manière à accommoder les revêtements muraux SEUR DE ½...
  • Page 14 6 7/16 po 6 5/32 po (164mm) (156mm) 8 1/2 po (216mm) 8 1/2 po 11 5/8 po (216mm) (295mm) 11 1/16 po 5 7/8 po 7 3/8 po (281mm) (187mm) (149mm) 6 1/2 po 5 1/16 po (165mm) (129mm) 8 5/8 po 8 5/8 po (220mm)
  • Page 15: Étape 3 Installer Le Système D'évacuation

    Identification des composants d’évacuation Étape 3. Installer le système d’évacuation A. Approbations du système d’évacuation Les systèmes d’évacuation installés sur ce foyer au gaz peuvent inclure un, deux ou trois assemblages de coudes Ces modèles sont approuvés pour l’utilisation de rac- de 90°.
  • Page 16: Évacuation Verticale

    CHAPEAU DE RACCORDEMENT ÉVACUATION VERTICALE TOUT DROIT VERS LE HAUT V (PIEDS) 40 PI MAX. (12,4 M) Figure 7. Évacuation verticale tout droit vers le haut ÉVACUATION HORIZONTALE TOUT DROIT VERS LE HAUT 24 PO MAX. (610MM) Figure 8. Évacuation horizontale tout droit vers l’extérieur...
  • Page 17 ÉVACUATION AVEC UN COUDE DE 90° 1 pi MIN. (305 mm) 2 pi MAX. (610 mm) 2 pi MIN. (610 mm) 4 pi MAX. (1,22 m) 3 pi MIN. (914 mm) 6 pi MAX. (1,86 m) 4 pi MIN. (1,22 m) 8 pi MAX.
  • Page 18 ÉVACUATION AVEC DEUX COUDES DE 90° H + H 1 pi MIN. (305 mm) 3 pi MAX. (914 mm) 2 pi MIN. (610 mm) 6 pi MAX. (1,86 m) 3 pi MIN. (914 mm) 9 pi MAX. (2,7 m) 4 pi MIN. (1,22 m) 12 pi MAX.
  • Page 19 ÉVACUATION AVEC DEUX COUDES DE 90° H + H 1 pi MIN. (305 mm) 2 pi MAX. (610 mm) 3 pi MAX. (914 mm) 2 pi MIN. (610 mm) 4 pi MAX. (1,22 m) 6 pi MAX. (1,86 m) 3 pi MIN. (914 mm) 6 pi MAX.
  • Page 20 ÉVACUATION AVEC TROIS COUDES DE 90° 1 pi MIN. (305 mm) 2 pi MAX. (610 mm) 3 pi MAX. (914 mm) 2 pi MIN. (610 mm) 4 pi MAX. (1,22 m) 6 pi MAX. (1,86 m) 3 pi MIN. (914 mm) 6 pi MAX.
  • Page 21 ÉVACUATION AVEC TROIS COUDES DE 90° 1 pi MIN. (305 mm) 3 pi MAX. (914 mm) 2 pi MIN. (610 mm) 6 pi MAX. (1,86 m) 3 pi MIN. (914 mm) 9 pi MAX. (2,7 m) 4 pi MIN. (1,22 m) 12 pi MAX.
  • Page 22: Installation Des Composants D'évacuation

    B. Installation des composants d’évacuation ADVERTISSEMENT:VOUS DEVEZ LAISSER Après avoir déterminé l’ensemble de colliers de démar- L’ISOLANT EN PLACE DANS LE JEU DE COL- rage utilisés (dessus ou arrière) suivez les instructions LIERS QUE VOUS N’UTILISEZ PAS. d’évacuation appropriées. Si votre composant d’évent est de plus de 10 pieds, Évacuation par l’évent arrière vous pourriez choisir d’installer le déflecteur vertical pour améliorer l’apparence de la flamme.
  • Page 23: Pour Les Acheminements Verticaux - Le Système

    2. Continuez à ajouter des composants d’évent 4. Installez les coupe-feu • Continuez à ajouter des composants d’évent, verrouil- Pour les acheminements horizontaux - Les coupe-feu lant chaque composant suivant en place. sont EXIGÉS des deux côtés d’un mur combustible où •...
  • Page 24: Vérifiez Le Plancher Au-Dessus Pour Tout Signe

    Pour les acheminements verticaux - Un coupe-feu de Si la section au-dessus du plafond N’EST PAS un grenier, plafond est EXIGÉ au trou dans chaque plafond à travers placez et fixez au coupe-feu de plafond sur le côté du lequel l’évent passe. plafond de la découpe précédente et du trou encadré.
  • Page 25: Terminateur D'évent

    C. Terminateur d’évent Pour les terminateurs horizontaux - Pour fixer le termi- nateur à la dernière section d’évent horizontal : • Tournez et verrouillez les extrémités selon la descrip- tion au début de la section Installation des composants d’évacuation. • La trousse de terminateurs devraient passer à travers les coupe-feu muraux de l’extérieur de l’édifice.
  • Page 26: Sortie D'évent X = Entrée D'alimentation D'air

    3. Toutes les entrées d’air par gravité dans les 3 pieds d’un chapeau de raccordement doivent être à au moins 1 pied sous le Quadra-Fire n’assume aucune responsabilité pour un mauvais rende- chapeau de raccordement. ment du foyer lorsque le système d’évacuation ne répond pas à ces exigences.
  • Page 27: Étape 4 Positionnement, Nivellement Et Installation Du Foyer

    Pour les terminateurs verticaux - Pour trouver l’évent et SURPLOMB installer les sections d’évent : HORIZONTAL • Trouvez et marquez le point central de l’évent sous le 2 PI 2 PI MIN. MIN. toit et enfoncez un clou par ce point. VERTICAL OUVERTURE DE DÉCHARGE LA...
  • Page 28: Étape 5 Le Système De Contrôle Du Gaz

    Étape 5. Le système de contrôle du gaz • Ouvrez la grille inférieure du foyer, insérez la conduite d’alimentation de gaz par le trou de la conduite de gaz et connectez-la au robinet d’arrêt. ADVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE DOIT •...
  • Page 29: Étape 8 Câblage Du Foyer

    QUEUE DE COCHON CONNECTEUR SIAMOIS DE 3/16 po NOIRE S2 DE COMMUTATEUR À DISTANCE MARCHE ARRÊT COMMUTATEUR BLANC T2 À BASCULE MARCHE/ARRÊT SOUPAPE DE GAZ ROUGE T1 THERMOPILE NOIRE S1 THERMOCOUPLE COMMUTATEUR OPTIONNEL, THERMOSTAT OU À DISTANCE Figure 31. Diagramme de câblage de l’allumage à veilleuse permanente Étape 8.
  • Page 30: Étape 9 Finition

    Étape 9. Finition ATTENTION : SI LES JOINTS ENTRE LES MURS FINIS ET L’ENTOURAGE DU FOYER (DESSUS ET CÔTÉS) La figure 33 montre les dimensions verticales minimum et SONT SCELLÉS, IL FAUT UTILISER UN PRODUIT horizontale maximum correspondante des manteaux de D’ÉTANCHÉISATION D’AU MOINS 300°...
  • Page 31: Étape 10 Installation De L'habillage, Des Bûches Et Du Matériau De Tison

    Étape 10. Installation de l’habillage, des Placer le matériau de tison bûches et du matériau de tison Le matériau de tison est expédié avec ce foyer au gaz. Le sac portant la mention Golden Ember (GE-93) est un ma- Installation de l’habillage tériau colorant de flamme.
  • Page 32: Étape 11 Avant D'allumer Le Foyer

    Étape 11. Avant d’allumer le foyer Les utilisations subséquentes du foyer n’exigeront pas de purge d’air des conduites d’alimentation de gaz, à moins Avant d’allumer le foyer, assurez-vous de ce qui suit : que la soupape de gaz n’ait été en position FERMER, et dans ce cas l’air devra être purgé.
  • Page 33: Étape 12 Allumer L'appareil

    Étape 12. Allumer l’appareil Vous avez revu tous les avertissement de sécurité, vous avez système d’évacuation n’est pas obstrué et vous avez vérifié vérifié l’appareil pour toutes fuites de gaz, vous savez que le qu’il n’y a aucun composant défectueux. Vous êtes maintenant prêt à...
  • Page 34: Section 4: Entretien Et Réparation De Votre Foyer

    Entretien et réparation de votre foyer Maintenance du foyer Vérification du système d’évacuation Fréquence : Avant l’utilisation initiale et au moins une fois Bien que la fréquence d’entretien et de maintenance du par année par la suite, plus fréquemment si possible. foyer dépende de l’utilisation et du type d’installation, vous Par : Un technicien de service qualifié/propriétaire.
  • Page 35: Section 5: Dépannage

    Avec une bonne installation, opération, et maintenance votre foyer au gaz fournira des années de service sans tracas. Si vous avez un problème, ce guide de dépannage aidera un technicien de service qualifié dans le diagnostic d’un problème et dans la mesure corrective à prendre. Ce guide Dépannage de dépannage peut seulement être utilisé...
  • Page 36 Dépannage (Suite) Symptôme Cause possible Mesure correctrice 3. (Suite) f. Commutateur de fin de course élevé est Laissez l’appareil refroidir. Si le brûleur reste allumé après que défectueux ou a atteint sa température le foyer se réchauffe, le commutateur fonctionne. maximum.
  • Page 37: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE La garantie à vie limitée Hearth & Home Technologies garantit que les composants suivants fonctionneront tels que conçus pour la durée de vie du poêle sinon Hearth & Home Technologies les réparera ou les remplacera. Ces articles incluent, mais sans s’y limiter, les composants d’acier et de fonte, tous les brûleurs à...

Ce manuel est également adapté pour:

Village collection qv-pier

Table des Matières