Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
ePED
Technologie des issues de secours
Terminal de porte 1386-00
ePED
®
Installation & Montage
D0102209
www.assaabloy.de
ASSA ABLOY, the global leader
in door opening solutions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy effeff ePED 1386-00

  • Page 1 ® ePED Technologie des issues de secours www.assaabloy.de Terminal de porte 1386-00 ePED ® Installation & Montage ASSA ABLOY, the global leader D0102209 in door opening solutions...
  • Page 2 élimination. Transmettre les instructions à l'utilisateur après l'installation et, en cas de revente, avec le produit. est une marque déposée de Groupe ASSA ABLOY Hi-O Technology™ ePED ®...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations sur les produits......6 ePED® Technologie des issues de secours................6 ePED®...
  • Page 4 Commande................20 Commande par interrupteur à clé..................20 Fonctionnement de l'interrupteur à clé .................20 Affichage d'état........................20 État et fonctionnement......................21 Verrouillé - Désactiver le terminal de porte ePED® 1386-00.........22 Inactif - Activer et verrouiller le terminal de porte ePED® 1386-00.....23 Déverrouillé - Désactivez ou verrouillez le terminal de porte ePED® 1386-00..24 Alarme incendie déverrouillée - Désactiver l'alarme sonore........25 Déverrouillage à...
  • Page 5 Mise en service......... .53 Première mise en service......................54 Mise en service.........................54 Accessoires............................55...
  • Page 6: Information Produit

    Information Produit ePED® technologie des issues de secours Les verrouillages électriques des portes des issues de secours protègent les issues de secours contre toute utilisation abusive. La porte est bloquée dans le sens de l'évacuation. En cas d'urgence, un bouton d'ouverture d'urgence libère la porte de secours et déclenche une alarme.
  • Page 7 Fig. 1 : 1386Z00 ® ePED 1386-00 Terminal de porte avec et sans module Down-Counter 1386-00 Fig. 2 : Down-Counter-Modul Représentation 1386D00-COUN simplifiée et schématique de la connexion Bouton d'urgence Interface de des modules ePED 1386D00 Verrouillage 1386S00 Contacteur à clé 1385ES2 Eléments de verrouillage, contacts...
  • Page 8: Remarques

    Remarques A propos de ce manuel Groupe cible L'installation et le montage du produit doivent être effectués par un spécialiste en électrotechnique, les travaux de montage doivent être effectués, selon le type de travail, par un spécialiste du métier concerné ou par du personnel dûment formé...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    1386-00 ou des parties de l'appareil ne peuvent pas être remis en fonctionnement normal après un message d'erreur ou d'alarme ou s'il est endommagé, l'appareil ne peut être réparé que par une personne qualifiée. Contactez le service après-vente de l'installateur ou l'assistance de ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH ("Garantie", page 59). Remarque...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Des applications ou des combinaisons d'appareils différentes de celles décrites dans l'agrément ne sont pas autorisées. La société ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH se tient à votre disposition pour vous fournir des informations sur les solutions admissibles et les combinaisons d'appareils nécessaires à...
  • Page 11: Explication Des Termes

    Explication des termes Termes Description Délai d'activation Si la temporisation d'activation est active, la clé doit rester en rotation plus longtemps que la temporisation réglée, par ex. pour le déverrouillage. Délai de validation Le délai d'activation est le temps d'attente après avoir appuyé sur le bouton d'ouverture d'urgence jusqu'à...
  • Page 12: Fonction

    Fonctions ePED -Module ® Fig. 4 : ePED ® -Module Module ouvert d'urgence 1386D00 En cas d'urgence, un fugitif appuie sur le bouton d'ouverture d'urgence du module d'ouverture d'urgence 1386D00 pour demander le déverrouillage de la porte de secours verrouillée. Ceci déclenche une alarme. Le déverrouillage de la porte de secours peut être retardé...
  • Page 13: Contacteur À Clé

    Contacteur à clé La porte de secours est déverrouillée et peut être actionnée par l'interrupteur à clé. Down-Counter-Modul 1386D00-COUN Si la porte de secours verrouillée est déverrouillée avec une temporisation, le module 1386D00-COUN affiche le temps d'attente restant par des LED vertes. Tant que la porte de secours est verrouillée, d'autres DEL rouges clignotent.
  • Page 14: Principe De Déverrouillage Et De Verrouillage

    Principe de déverrouillage et de verrouillage Un élément de verrouillage est verrouillé si aucune commande de déverrouillage n'est présente. L'élément de verrouillage se déverrouille lorsqu'il reçoit une (ou plusieurs) commande(s) de déverrouillage. Déverrouillage / Déverrouillage permanent Une porte est déverrouillée (Fig. 5) lorsque les composants Hi-O Technology™ reçoivent un ordre de déverrouillage.
  • Page 15: Déverrouillage À Court Terme

    Déverrouillage à court terme inspection, puis à nouveau verrouillée. Pour cela, une commande de déverrouillage est envoyée aux composants de verrouillage Hi-O Technology™. La commande de déverrouillage est retirée à l'issue d'une période de temps suffisante pour une inspection sur le site Protection Si la protection des issues de secours est active, elle surveille les temps et les de l'itinéraire...
  • Page 16: Verrouillage

    Verrouillage Une porte est verrouillée (Fig. 7) lorsque toutes les commandes de déverrouillage ont été réinitialisées. Protection Si la protection des issues de secours est active, elle surveille les temps et les de l'itinéraire processus. Si la porte est ouverte et maintenue ouverte, le dispositif de de sauvetage protection des issues de secours le détecte au bout d'un certain temps et déclenche une alarme (p.ex.
  • Page 17: Protection D'itinéraire De Sauvetage Active Et Inactive

    Protection d'itinéraire de sauvetage active et inactive La protection des issues de secours peut être activée ou désactivée. Protection active des issues de secours Si la protection des issues de secours est active, elle se comporte toujours comme les autres composants de fermeture Hi-O Technology™. Protection inactive des issues de secours Si le dispositif de protection des issues de secours est inactif, le dispositif de La surveillance de...
  • Page 18: Alarme Incendie

    Alarme incendie En cas d'alarme incendie, les composants Hi-O Technology™ sont commandés par un système d'alarme incendie. Les verrouillages des issues de secours sont automatiquement déverrouillés et restent dans cet état jusqu'à ce que le système d'alarme incendie annule la commande. Si la commande par le système d'alarme incendie est annulée, les composants se verrouillent à...
  • Page 19: Retour Au Fonctionnement Normal

    être réparé que par une personne qualifiée. Contactez le service après-vente de l'installateur ou l'assistance de ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH ("Garantie", page 59). Entrées combinées Des fonctions supplémentaires peuvent être exécutées via des entrées combinées.
  • Page 20: Commande Par Interrupteur À Clé

    Intervention Commande par interrupteur à clé La commande du terminal de porte ePED® 1386-00 s'effectue à l'aide du module de commande à clé 1385ES2 avec une clé. La clé peut être tournée vers la gauche ou la droite jusqu'à l'arrêt Fonctionnement de l'interrupteur à...
  • Page 21: Statut Et Service

    Statut et service Affichage LED Alarme Interrupteur à clé Status à gauche à droite rouge vert jaune Déverrouillé verrouillage – Déverrouille l'alarme incendie couper – Libération momentanée déverrouillage* verrouillage - Pré-alarme déverrouillage* – - Délai d'attente ouvert déverrouillage* – Verrouillé déverrouillage* déverrouillage à...
  • Page 22: Verrouillé - Désactiver Le Terminal De Porte Eped® 1386-00

    Verrouillé - désactiver le terminal de porte ePED® 1386-00 Fig. 8: Le statut actuel est: Désactivez · Verrouillé Tourner l'interrupteur à clé deux fois vers la gauche.  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est inactif. 20:1 Commande...
  • Page 23: Inactif - Activer Et Verrouiller Le Terminal De Porte Eped® 1386-00

    Inactif - Activer et verrouiller le terminal de porte ePED® 1386-00 Fig. 9: Le staut actuel est: Activer et · Inactif verrouiller 20:1 Tourner l'interrupteur à clé vers la droite.  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est activé et verrouillé. Commande...
  • Page 24: Déverrouillé - Désactivez Ou Verrouillez Le Terminal De Porte Eped® 1386

    Déverrouillé - Désactiver ou verrouiller le terminal de porte ePED® 1386-00 Fig. 10: Le statut actuel est: Désactiver · Déverrouillé Tourner la clé vers la gauche Lorsque le délai d'activation est actif : Maintenir la touche enfoncée plus longtemps que la temporisation réglée.
  • Page 25 Entriegelt Brandalarm – Akustischen Alarm abschalten Fig 12: Désactiver Le staut actuel est l'alarme sonore · BMA déverrouillé Tourner la clé vers la gauche  L'alarme sonore est désactivée.  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est en état déverrouillé. Commande...
  • Page 26 Kurzzeitentriegelt – ePED 1386-00 Türterminal entriegeln oder verriegeln ® Fig. 13: Le statut actuel est: Déverrouiller · Déverrouillage à court terme Tourner la clé vers la gauche Avec délai d'activation actif : Maintenir la touche enfoncée plus longtemps que la temporisation réglée ...
  • Page 27: Délai De Déverrouillage Court - Eped® 1386-00 Terminal De Déverrouillage De Porte

    Délai de déverrouillage court - ePED® 1386-00 Terminal de déverrouillage de porte Fig 15: Pré-alarme Déverrouiller Le statut actuel est: Déverrouillage à court terme, · La pré-alarme ("pré-alarme et · alarme", page 17) est activée Fermez la porte de secours. ...
  • Page 28: Verrouillé-Eped®1386-00 Déverrouillage Du Terminal De Porte Ou Déverrouillage

    Verrouillé - ePED® 1386-00 Déverrouillage du terminal de porte ou déverrouillage momentané Fig. 17: La statut actuel est: Déverrouiller · Verrouiller Tourner la clé à gauche Avec délai d'activation actif : Maintenir la touche enfoncée plus longtemps que la temporisation réglée.
  • Page 29: Retard D'activation Local - Eped® 1386-00 Déverrouillage D'urgence Du Terminal De Porte

    Retard d'activation local - ePED® 1386-00 Déverrouillage d'urgence du terminal de porte Fig. 19: Le statut actuel est: Déverrouillage · Activer le délai local d'urgence Tourner la clé à gauche ou à droite  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est en état de déverrouillage d'urgence.
  • Page 30: Retard De Validation Central - Eped® 1386-00 Déverrouillage D'urgence Du Terminal De Porte

    Retard de validation central - ePED® 1386-00 Déverrouillage d'urgence du terminal de porte Uniquement possible en combinaison avec la commande centrale des issues de secours 1386CMC. Fig. 20: Le statut actuel est: Déverrouillage · Retard d'activation central d'urgence Tourner la clé à gauche ou à...
  • Page 31: Le Système D'alarme Anti-Intrusion Est Actif - (Affichage D'état Seulement)

    Le système d'alarme anti-intrusion est actif - (affichage d'état seulement) Fig. 21: Le staut actuel est (aucune opération) · Le système d'alarme anti-intrusion est actif aucune opération Déverrouillage d'urgence - Désactiver l'alarme sonore (Reset) Fig. 22: Désactiver Le statut actuel est: l'alarme sonore ·...
  • Page 32: Bouton D'ouverture D'urgence Désactivé - Eped® 1386-00 Déverrouillage Du Terminal De Porte Ou Déverrouillage Momentané

    Bouton d'ouverture d'urgence désactivé - ePED® 1386-00 Déverrouillage du terminal de porte ou déverrouillage momentané Uniquement possible en combinaison avec la commande centrale des issues de secours 1386CMC. Attention! Danger de mort et de blessures en cas de verrouillage de l'issue de secours. Lorsque le bouton d'ouverture d'urgence est verrouillé, une alarme se déclenche, mais le terminal de porte ePED®...
  • Page 33 Fig. 24: Le statut actuel est: Déverrouillage à · Verrouillé court terme Tournez la clé à droite  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est à l'état déverrouillé à court terme. Commande...
  • Page 34: Défaut - Désactiver L'alarme Sonore (Reset)

    Défaut - Désactiver l'alarme sonore (Reset) Fig. 25: Désactiver Le statut actuel est: l'alarme sonore · Défaut · Déverrouillé Tournez la clé à gauche  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est en fonctionnement normal.  L'alarme sonore est désactivée. ...
  • Page 35 Sabotage – Akustischen Alarm abschalten (Reset) und entriegeln Fig. 26: Désactiver Le statu actuel est: l'alarme sonore · Alarme de sabotage Tournez la clé à gauche  L'alarme sonore est désactivée.  Le terminal de porte ePED® 1386-00 est en état déverrouillé.
  • Page 36: Commande Par Le Bouton D'ouverture D'urgence

    Commande par le bouton d'ouverture d'urgence Réinitialiser le bouton d'ouverture d'urgence En cas d'urgence, le déverrouillage de la porte de secours peut être déclenché par le module d'ouverture d'urgence 1386D00. La publication a lieu immédiatement ou après l'expiration d'un délai de libération Le bouton d'ouverture d'urgence est enclenché...
  • Page 37 Retour au fonctionnement normal Après un déverrouillage d'urgence ou un défaut important pour la sécurité, le terminal de porte doit être remis en fonctionnement normal. Selon configuration, un temps d'attente doit être respecté (Fig. 27). Fig 27 : Exemple de configuration avec un temps d'attente...
  • Page 38 Montage et Installation...
  • Page 39: Montage Et Installation

    Identification des câbles Information! Choisir un marquage uniforme pour éviter les erreurs : ASSA ABLOY Sicherheitstechnik recommande un marquage et un choix de couleur uniformes des conducteurs de câble conformément au tableau 4 afin d'éviter les erreurs et d'avoir une meilleure vue d'ensemble lors du montage et de la maintenance.
  • Page 40 Fig. 28 : Dimensions d'une boîte de commutation encastrée standard Fig 29 : Montage dans le mur Montage et Installation...
  • Page 41: Connexion Électrique

    Connexion électrique Les composants du terminal de porte ePED® 1386-00 sont reliés aux autres composants du système de porte via le bus Hi-O Technolo-gy™. (Instructions D01021xx ePED® Hi-O Technology™ Bus). Fig. 30: Câblage Interface de Verrouillage 1386S00 Panneau d'urgence lumineux 1386D00-HW-- Down- Counter-Modul...
  • Page 42 Fig. 31: Exemple de Interface de raccordement 1 Verrouillage 1386S00 Gâche 331 – 24 V panneau lumineux 1386D00-HW SYSCON 4 Bouton d'urgence SYSCON 5 1386D00 Résistance SYSCON 4 de terminaison D'autres éléments de (Fig . 34 – Hi-O Technology™ verrouillage source d'alimentation peuvent être raccordés à...
  • Page 43 Fig. 32: Exemple de Interface de Gâche 331 – 24 V raccordement 2 Verrouillage avec module 1386S00 Down-Counter en option SYSCON 4 signal lumineux 1386D00-HW SYSCON 4 Down- Counter-Modul SYSCON 4 1386D00-COUN SYSCON 5 bouton d'urgence 1386D00 SYSCON 4 résistance de terminaison (Fig.
  • Page 44 Fig. 33: Exemple de raccordement 3 pour une porte de secours avec distributeur distributeur source d'alimentation terminaison par résistance d'extrémité gâche 331 – 24 V interface de verrouillage 1386S00 bouton d'urgence D'autres 1386D00 SYSCON 5 éléments de verrouillage peuvent être raccordés à...
  • Page 45 Information! Le nombre maximum de composants ne doit pas être dépassé : Il est possible de raccorder au maximum quatre bornes (modules ouverts de secours 1386D00) et huit interfaces pour verrouillages 1386S00. La puissance absorbée maximale ne doit pas être dépassée : L'alimentation doit correspondre à...
  • Page 46 Bouton d'Urgence1386D00 Fig. 34 : Face avant Face arrière Raccordement du Bouton d'urgnce Schraubklemmleiste Attention ! CAN_H CAN_L Dommages matériels dus à la connexion à des périphériques USB : La prise n'est pas une prise USB et In1 V sert exclusivement à connecter l'interface de service ePED USB 1386-SIF In1 GND In2 V...
  • Page 47 Raccordement In1 Déverrouillage à court terme Raccordement In2 alarme incendie · pas d'alarme incendie · port local · connexion centrale + – Relais libre de potentiel maximal 30 V / 1 A Sortie = message d'alarme Common NC – pas d'alarme Montage et Installation...
  • Page 48: Down-Counter-Modul 1386D00-Coun

    Down-Counter-Modul 1386D00-COUN Fig 35: face avant face arrière Raccordement du Down-Counter- Modul 1386D00-COUN Indicateurs LED : l'anneau LED vert extérieur (12 LEDs) est rempli lorsque activé l'anneau LED rouge intérieur (4 LEDs) clignote lorsque activé jusqu'à ce que l'anneau LED vert soit rempli SYSCON 4 SYSCON Bornier à...
  • Page 49: Interrupteur À Clé 1385Es1

    Interrupteur à clé 1385ES1 Attention! Dommages dus à une décharge électrostatique : L'interrupteur à clé 1385ES1 doit être mis à la terre. Dans le cas contraire, il existe un risque de dommages dus aux décharges électrostatiques. Fig. 36: face avant face arrière Raccordement interrupteur à...
  • Page 50: Interrupteur À Clé 1385Es2

    Interrupteur à clé 1385ES2 Attention! Dommages dus à une décharge électrostatique : L'interrupteur à clé 1385ES2 doit être mis à la terre. Dans le cas contraire, il existe un risque de dommages dus aux décharges électrostatiques. Fig. 37: face avant face arrière SRaccordement interrupteur à...
  • Page 51 Fig 38 : Interrupteur 1385ES2 – raccordement individuel Jumper JP1 1 2 3 SYSCON 5 Fig. 39 : interrupteur 1385ES2 – Raccordement en parallèle Jumper JP1 Jumper JP1 de deux interrupteur à clé 1 2 3 1 2 3 1 2 3 SYSCON 5 SYSCON 5 Montage et Installation...
  • Page 52: Raccordement D'un Système De Contrôle D'accès Au Lieu D'un Interrupteur À Clé

    Raccordement d'un système de contrôle d'accès au lieu d'un interrupteur à clé Deux entrées indépendantes sont disponibles pour le raccordement d'un système de contrôle d'accès, ce qui permet, par exemple, le raccordement d'un appareil compact pour l'intérieur et l'extérieur. Le raccordement s'effectue par le câble de raccordement SYSCON 5 pour le raccordement de l'interrupteur à...
  • Page 53: Mise En Service

    · Peut-on ouvrir la porte après avoir appuyé sur le(s) bouton(s) d'ouverture d'urgence ? · Lors du raccordement au système d'alarme incendie, vérifier le fonctionnement. · La mise en service doit être documentée. ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH propose à cet effet un livre de test.
  • Page 54: Première Mise En Service

    Première mise en service Lors de la première mise en service, tous les appareils sont connectés au bus Hi- O Technology™, mais pas encore configuré. Si l'alimentation est sous tension, le système passe en mode Plug & Play, les appareils fonctionnent avec les réglages d'usine.
  • Page 55: Accessoires

    Accessoires Appareils Hi-O Technology™ liste des compatibilités Remarque! Les dispositifs non audités peuvent fonctionner différemment : Les appareils Hi-O Technology™ qui ne figurent pas dans la liste de compatibilité (Tab. 5, page 56) n'ont pas été testés sur un groupe d'appareils et peuvent provoquer des séquences fonctionnelles différentes.
  • Page 56 Tab. 5 : Dispositifs qui ont été testés dans un groupe de dispositifs Tous les appareils compatibles au moment de l'impression sont listés dans ce manuel. Hi-O Technology™ Version Nombre Tension Consomation nominale selon 12 V DC 24 V DC noeuds DIN EN 60950-1 SELV...
  • Page 57: Données Techniques

    Données techniques Propriété Ausprägung Tab. 6: Données techniques Alimentation V Selon DIN EN 60950-1 SELV 12 V (–10 %) à 24 V (+10 %) tension optimal = 24 VDC Temporisation de validation maximale après l'actionnement de la touche d'ouverture d'urgence selon ·...
  • Page 58 · In mindestens jährlichen Abständen muss die sichere Funktionsfähigkeit durch eine geschulte Fachkraft überprüft werden. · Bauaufsichtliche Anforderungen müssen eingehalten werden. ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH bietet Schulungen zur Aneignung der erfor- derlichen Sachkunde an. Beachten Sie insbesondere: · Bei der ersten Inbetriebnahme muss ein Protokoll erstellt werden, in dem eine...
  • Page 59: Aktualisierte Informationen

    Gewährleistung, Entsorgung Gewährleistung Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen und die Verkaufs- und Lieferbe- dingungen der ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de). Aktualisierte Informationen www.assaabloy.de Aktualisierte Informationen, zum Beispiel Berichte über zusätzlich durchgeführte Brandprüfungen finden Sie unter: www.assaabloy.de Entsorgung Entsorgung nach EPD (Environmental Product Declaration).
  • Page 60 Anhang Protokoll zur Inbetriebnahme Hinweis! Protokoll erleichtert die spätere Wartung: Füllen Sie diese Protokoll sorgfältig aus. Heben Sie dieses Protokoll sorgfältig auf und legen sie es bei Betriebsstörun- gen der hinzu gerufenen sachkundigen Person vor. Zu protokollierende Position Protokolleintrag gewählte Sicherheitseinstellungen Drahtbrückenpaare Tab.
  • Page 61 Zu protokollierende Position Protokolleintrag Alle verwendeten Netzteile nach sind Liste der verwendeten Netzteile: DIN EN 60950-1 SELV zugelassen. Verriegelungselemente Anhang...
  • Page 62 Anhang...
  • Page 63 Anhang...
  • Page 64 ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND albstadt @ assaabloy.com Tel. + 497431 123-0 Fax + 497431 123-240...

Table des Matières