Emerson 5081-P-HT Guide D'installation Et D'utilisation Abrégé
Emerson 5081-P-HT Guide D'installation Et D'utilisation Abrégé

Emerson 5081-P-HT Guide D'installation Et D'utilisation Abrégé

Transmetteur 2 fils de ph et de potentiel rédox avec télécommande ir et protocole hart

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation et d'utilisation abrégé
Doc. n° F-51A-5081P-HT / Rév.A
Octobre 2004
Transmetteur 2 fils de pH et de potentiel rédox
avec télécommande IR et protocole HART
LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE PAGE AVANT DE POURSUIVRE
Vous avez acquis un instrument Rosemount Analytical, un des plus performants dans sa catégorie.
Il a été conçu, construit et testé pour satisfaire à un grand nombre de standards internationaux.
L'expérience montre que la qualité des mesures fournies par ce type d'équipement est directement
fonction du soin apporté à son installation et à sa mise en service d'une part, et du savoir-faire du
personnel chargé de le faire fonctionner et de l'entretenir d'autre part. Pour garantir que les résultats
obtenus seront à la hauteur de ceux qui sont escomptés, le personnel appelé à installer, mettre en
service, utiliser et entretenir l'instrument est invité à lire attentivement ce manuel. Si ce matériel est utilisé
d'une façon autre que celle indiquée par le constructeur, il peut devenir inopérant, voire dangereux.
• Le non respect des indications et des consignes du constructeur peut entraîner l'annulation de la
garantie, et provoquer des dommages sérieux à l'instrument ou à d'autres équipements ainsi que
des blessures graves, voire mortelles, pour le personnel.
• Assurez vous que le matériel que vous avez reçu est en tous points conforme à vos réquisitions,
et que la documentation jointe est bien celle qui convient ; si ce n'était pas le cas, contactez
immédiatement Rosemount Analytical ou son représentant.
• Pour tout éclaircissement ou complément d'information, n'hésitez pas à consulter Rosemount
Analytical ou son représentant.
• Soyez attentif aux mises en garde et respectez scrupuleusement les consignes et les instructions
inscrites dans ce manuel ou directement sur l'instrument.
• Confiez l'installation, l'exploitation et la maintenance de ce matériel à des techniciens compétents.
• Formez correctement le personnel appelé à intervenir d'une façon ou d'une autre sur le matériel.
• Lors de l'installation de cet instrument, respectez toujours les indications du manuel d'une part, et les
règlements et les conventions applicables localement d'autre part. Raccordez le transmetteur à une
alimentation électrique rigoureusement conforme aux spécifications de Rosemount Analytical.
• Utilisez exclusivement des composants d'origine, clairement identifiés, pour les réparations ; l'emploi
de pièces détachées non conformes ou modifiées ou la mise en œuvre de procédures inappropriées
peuvent affecter le bon fonctionnement de cet équipement, ou même le rendre dangereux.
• Tous les capots doivent être en place et tous les couvercles de protection doivent être fermés, hormis
pendant les opérations de maintenance menées par un personnel qualifié.
!
RISQUE D'EXPLOSION !
N'ouvrez pas le boîtier du transmetteur
sous tension dans une zone à risque
d'atmosphère explosible !
Ne le frottez pas et ne le nettoyez pas
avec un solvant organique !
INFORMATIONS TRÈS IMPORTANTES
Les communicateurs HART
avec le transmetteur 5081-P-HT ; néanmoins, il peut être
nécessaire de procéder à une mise à niveau de leurs logiciels.
Consultez le mode d'emploi de votre communicateur HART
pour plus de détails, et n'hésitez pas à contacter Rosemount
ATTENTION
®
Analytical ou son représentant en cas de besoin.
5081-P-HT
®
type 275 et 375 sont compatibles
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson 5081-P-HT

  • Page 1 Les communicateurs HART type 275 et 375 sont compatibles N’ouvrez pas le boîtier du transmetteur avec le transmetteur 5081-P-HT ; néanmoins, il peut être sous tension dans une zone à risque nécessaire de procéder à une mise à niveau de leurs logiciels.
  • Page 2: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 5081-P-HT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Homologations pour zones à risque d’explosion CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Boîtier Sécurité intrinsèque Aluminium moulé à basse teneur en cuivre, peinture Baseefa 02ATEX1284 epoxy-polyester ; IP65 & NEMA 4X/7B ; 2 couvercles CE 0600 II 1 G EEx ia IIC T4 vissés –...
  • Page 3: Étalonnage Automatique

    5081-P-HT Caractéristiques techniques ÉTALONNAGE Fisher AUTOMATIQUE NIST JIS 8802 Merck™ Ingold™ 19266 19267 Sc.™ 1,00 — — — — — — — 0-60° Le tableau ci-contre 1,09 — — — — — — 0-90°C — montre les tampons 1,68 5-95°C 5-95°C...
  • Page 4: Installation Du Transmetteur

    Installation 5081-P-HT INSTALLATION DU TRANSMETTEUR DÉBALLAGE ET INSPECTION INSTALLATION MÉCANIQUE Contrôlez soigneusement l’emballage dans lequel Sauf exception, un kit pour montage sur tube 2” le transmetteur vous est livré, en présence du (référence 2002577, en acier peint époxy, ou transporteur, et faites les réserves nécessaires en 2409000, en acier inoxydable) est indispensable.
  • Page 5 5081-P-HT Installation VUE SANS VERROU DE LE COUVERCLE BORNIER COUVERCLE ÉLECTRIQUE KIT DE MONTAGE SUR TUBE 2” CÔTÉ CÔTÉ RÉF. 2002577 AFFICHEUR BORNIER (ACIER PEINT) ENTRÉES OU 24090-00 DE CÂBLES (ACIER INOX) 2 x 3/4” NPT PLATINE AVEC 4 VIS...
  • Page 6: Raccordements Électriques

    Raccordements électriques 5081-P-HT RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES PRÉAMPLIFICATEUR Le préamplificateur est indispensable. Il peut être intégré à la sonde ou au transmetteur, ou installé dans une boîte de jonction intermédiaire. Le circuit de préamplification qui est intégré en standard au transmetteur 5081-P est mis en service ou hors service par programmation (mnémonique PAMP, voir en page 28).
  • Page 7: Préamplificateur Séparé

    5081-P-HT Raccordements électriques Raccordement d’une sonde préamplifiée type 381+ PRÉAMPLIFICATEUR SÉPARÉ NOTE GÉNÉRALE : Si un préamplificateur est installé dans une boîte Le fil correspondant à l’électrode de référence est de jonction, qu’elle soit intégrée à la sonde (type généralement isolé avec un manchon plastique 381+, figure ci-dessus) ou indépendante (boîte de...
  • Page 8: Installation D'une Rallonge De Câble Pour La Sonde

    Raccordements électriques 5081-P-HT INSTALLATION D’UNE RALLONGE DE CÂBLE POUR LA SONDE La distance entre le préamplificateur – intégré à la sonde, ou installé dans une boîte de jonction – et le transmetteur 5081-P peut atteindre 150 mètres, si nécessaire. Pour installer une rallonge, utilisez le câble spécial fourni par Rosemount Analytical sous la référence 23646-01 (extrémités préparées) ou 9200273...
  • Page 9 5081-P-HT Raccordements électriques Page 9...
  • Page 10 Raccordements électriques 5081-P-HT Page 10...
  • Page 11 5081-P-HT Raccordements électriques Page 11...
  • Page 12 Raccordements électriques 5081-P-HT Page 12...
  • Page 13 5081-P-HT Raccordements électriques Page 13...
  • Page 14 Raccordements électriques 5081-P-HT Page 14...
  • Page 15 5081-P-HT Raccordements électriques Page 15...
  • Page 16 Raccordements électriques 5081-P-HT Page 16...
  • Page 17 5081-P-HT Raccordements électriques Page 17...
  • Page 18 Raccordements électriques 5081-P-HT Page 18...
  • Page 19: Utilisation

    5081-P-HT Utilisation UTILISATION DU TRANSMETTEUR 5081-P-HT AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES 1. Affichage permanent de la mesure principale : pH ou potentiel d’oxydoréduction. 2. Unité : pH ou mV. 3. Affichage du menu actif, le cas échéant. 4. Commandes actuellement disponibles ♥...
  • Page 20 Configuration pH 5081-P-HT CONFIGURATION pH Lancement de la procédure CALIbrAtE d’étalonnage sur 2 points Étalonnage sur un seul point et ajustement manuel de la pente Étalonnage de la mesure CALIBRATE tEMP de température OUtPUt Étalonnage de la sortie analogique Touche CAL...
  • Page 21 5081-P-HT Configuration pH Ajustement sur un seul point, sans calcul de la sensibilité Réglage direct de la sensibilité ; SLOPE valeur typique : 59 mV/pH Menu de calibrage du convertisseur numérique-analogique Réglage Réglage par défaut utilisateur Mesure correspondant à 0 % de l’échelle 00.00...
  • Page 22 Configuration pH 5081-P-HT Suite de la page 20 Configuration du type de mesure, de dISPLAY l’afficheur, et entrée code d’accès PROGRAM Touche PROG Configuration de la HArt ® communication HART Affichage Configuration de l’étalonnage principal bUFFEr avec 2 solutions tampon Configuration de la normalisation (optionnelle) des mesures à...
  • Page 23 5081-P-HT Configuration pH Réglage Réglage *Attention ! Si vous changez le type de pH en ORP ou inversement, tous les réglages sont définitivement remplacés par des valeurs par défaut par défaut utilisateur tYPE Sélection pH ou ORP (potentiel d’oxydoréduction)* Unité d’affichage de la température (°C ou °F)
  • Page 24: Configuration Potentiel Rédox

    Configuration rédox 5081-P-HT CONFIGURATION POTENTIEL RÉDOX Étalonnage de la mesure de potentiel rédox Étalonnage de la mesure CALIBRATE tEMP de température Étalonnage du convertisseur Touche CAL OUtPUt numérique analogique de la sortie 4-20 mA OutPut Configuration de la sortie analogique...
  • Page 25 5081-P-HT Configuration rédox Réglage Réglage par défaut utilisateur Mesure correspondant à 0 % de l’échelle -1400 _________ Mesure correspondant à 100 % de l’échelle 1400 _________ Signal en mode « sortie maintenue » ; HoLd 21.00 _________ régler 00.00 pour bloquer à la dernière valeur Signal en cas de défaut de fonctionnement ;...
  • Page 26 Configuration rédox 5081-P-HT Suite de la page 24 Configuration du type de mesure, dISPLAY de l’afficheur, et entrée code d’accès PROGRAM Touche PROG Configuration de la HArt ® communication HART Affichage principal LInE FrEq Fréquence secteur Mise hors fonction du préamplificateur du 5081, si un préampli séparé...
  • Page 27 5081-P-HT Configuration rédox Réglage Réglage par défaut utilisateur Sélection pH ou ORP (potentiel d’oxydoréduction)* tYPE _________ tEMP Unité d’affichage de la température (°C ou °F) _________ OUtPUt Unité d’affichage de la sortie analogique (Cur[mA] ou %) Code de verrouillage COdE _________ (entrez 000 pour autoriser l’accès sans code)
  • Page 28: Mise En Service

    Mise en service 5081-P-HT MISE EN SERVICE dISPLAY 1. Sur la télécommande, appuyez sur la touche PROG , puis sur NEXT jusqu’à ce que soit affiché ; appuyez sur ENTER . 2. Avec les flèches ↑ et ↓ , choisissez le tYPE de mesure à...
  • Page 29: Procédures D'étalonnage

    5081-P-HT Mise en service 19. Si vous souhaitez programmer un code de verrouillage pour prévenir des modifications intempestives dISPLAY de la configuration ou de l’étalonnage, appuyez sur PROG , puis sur NEXT jusqu’à ce que CodE apparaisse, puis sur ENTER jusqu’à lire ;...
  • Page 30: Maintenance Et Remise En État

    Les repères renvoient à la vue éclatée qui se trouve en page 31. Repère Référence Description Poids emballé*** 23992-02 Jeu de cartes w+e appariées en usine, pour 5081-P-HT 0,5 kg Carte analogique Carte microprocesseur 23652-01 Carte d’affichage LCD avec récepteur infra rouge...
  • Page 31 5081-P-HT Maintenance NAPPE DE CÂBLE Vue éclatée du transmetteur 5081 Page 31...
  • Page 32 Doc. n° F-51A-5081P-HT / Rév.A 5081-P-HT Octobre 2004 5081-P-HT Code _________________________ N° de série _____________________ Commande ____________________ Repère ________________________ Emerson Process Management Rosemount Analytical, Inc. Fisher-Rosemount S.A. 2400 Barranca Parkway 14 rue Édison - B.P. 21 Irvine, CA 92606 69671 Bron ÉTATS-UNIS FRANCE ℡...

Table des Matières