NordicTrack A2550 PRO Manuel De L'utilisateur
NordicTrack A2550 PRO Manuel De L'utilisateur

NordicTrack A2550 PRO Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour A2550 PRO:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Nº. du Modèle 30362.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE A LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
1-888-936-4266
APPUYEZ SANS FRAIS :
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
www.nordictrack.com
vous y référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack A2550 PRO

  • Page 1 8h00 à 17h00, heure de lʼest (exceptés les jours fériés). OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet ap- pareil. Gardez ce manuel pour www.nordictrack.com vous y référer ultérieurement.
  • Page 2: Table Des Matières

    Placez le nouvel ÈloignÈs de cet endroit. autocollant à lʼendroit Part # 267062 indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peut- être pas illustré à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4: Gardez Ces Instructions

    17. Ne démarrez jamais le tapis de course si vous 22. Quand vous rangez le tapis de course, as- êtes debout sur la courroie mobile. Tenez surez-vous que le loquet de rangement main- toujours les rampes lorsque vous utilisez le tient fermement le cadre en position de tapis de course.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci dʼavoir choisi le tapis de course NordicTrack avez des questions après avoir lu ce manuel, référez- ® A2550 PRO. Le tapis de course A2550 PRO offre une vous à la page de couverture du manuel. Pour nous palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos ex- permettre de mieux vous assister, notez le numéro du...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages ; ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage du tapis de course. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant très efficace. Il est possible quʼune petite quantité...
  • Page 7 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Trou Attache Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez doucement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (55) pour que le tapis de course soit stable. Ne pliez pas encore complètement le Cadre.
  • Page 8 3. Identifiez la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91) sur lequel se trouve un autocollant avec le mot « Right » (R ou Right indique droit ; L ou Left indique Gauche). Référez-vous au schéma encadré. Orientez la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91) avec Enfilez le Fil du Montant (85) dans la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91) comme sur...
  • Page 9 5. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (88) à lʼintérieur de la partie inférieure du Montant Droit (83). Insérez un Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 5 1/2" (7) avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (11) dans le Montant Droit et la Bague dʼEspacement du Boulon.
  • Page 10 7. Attachez les Plaques de la Base (84) sur la Base (94) à lʼaide de quatre Vis de #8 x 1/2" (1). Ne serrez pas excessivement les Vis. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez le tapis de course pour que la Base (94) soit à plat sur le sol.
  • Page 11 9. Glissez le Boîtier du Montant Droit (86) sur le Montant Droit (83). Tenez la Rampe Droite (79) près du Montant Droit (83). Enfoncez le Fil du Montant (85) dans la Rampe Droite, comme sur le schéma. Vissez de quelques tours deux Boulons en Métal/Nylon de 5/16"...
  • Page 12 11. Placez lʼassemblage de la console sur les Assemblage Rampes Gauche et Droite (78, 79). Faites at- de la Console tention de ne pas pincer les fils. Enfilez lʼexcès du Fil du Montant (85) dans la Rampe Droite. Attachez lʼassemblage de la console sur les Rampes (78, 79) à...
  • Page 13 13. Allumez lʼappareil (voir page 16). Référez-vous à lʼétape 4 page 17 et baissez lʼinclinaison jusquʼau niveau le plus bas. Retirez la clé de la console, placez lʼinterrupteur initialisation/éteint sur la position « éteint » et débranchez le cor- don dʼalimentation. Soulevez le Cadre (55) dans la position illustrée.
  • Page 14: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE duit les risques dʼélectrocution en offrant une voie de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé dʼun Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile cordon dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 15 DIAGRAMME DE LA CONSOLE Audio Jack COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT vos entraînements sur le site Internet de iFit Live. Pour acheter un module iFit Live à tout moment, visitez le Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur site www.ifit.com ou appelez le numéro de télé- la console.
  • Page 16 COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL. IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé 1. Enfoncez la clé complètement dans la console. dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous Referez-vous à...
  • Page 17 4. Changer lʼinclinaison du tapis de course, si 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. désirez. Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, ap- Avant dʼutiliser puyez sur la touche dʼaugmentation ou de diminu- le détecteur tion de lʼInclinaison, ou sur une des touches cardiaque de numérotées de 0 à...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN PROGRAMME naison est pro- Segment en Cours PRÉ-ENEGISTRÉ grammée pour le segment suivant, la 1. Enfoncez la clé complètement dans la console. vitesse et/ou incli- naison clignote sur Referez-vous à la section COMMENT ALLUMER lʼécran pendant LʼAPPAREIL à la page 16. quelques secondes et le tapis de cours se règle automatiquement sur la nouvelle vitesse et/ou incli- 2.
  • Page 19 COMMENT UTILISER LE MODE DʼENTRAÎNEMENT La console est équipée dʼun « mode démo », conçu iFIT pour être utilisé quand le tapis de course est exposé en magasin. Si les affichages sʼallument quand vous Le module iFit Live en option permet de vous con- branchez le cordon dʼalimentation, que vous placez necter à...
  • Page 20: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Si vous ne suivez pas cette consigne, vous pourriez endommager le tapis de course quand vous le pliez.
  • Page 21 COMMENT DÉPLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER 1. Tenez la partie supérieure du tapis de course de la main gauche. Tirez le bouton du loquet vers la droite et tenez- le. Il sera peut-être nécessaire de pousser le cadre vers lʼavant alors que vous tirez le bouton vers la droite.
  • Page 22: Localisation Dʼun Problème

    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci- dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
  • Page 23 Retirez les quatre Vis de #8 x 3/4" (14) puis re- tirez doucement le Capot du Moteur (61). Localisez le Capteur Magnétique (44) et lʼAimant (43) sur le côté gauche de la Poulie (42). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼaimant soit aligné...
  • Page 24 PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou dérape quand on marche dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez dʼabord la clé de la console puis DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile sʼest décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 25: Conseils Pour Lʼexercice

    CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle 30362.0 R1109A Pour identifier les pièces ci-dessous, voir le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de #8 x 1/2" Moteur de Traction Vis Autoperçante de #8 x 1" Courroie Mobile Boulon de 3/8"...
  • Page 27 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Câble Audio Fil de Terre du Détecteur Base Autocollant dʼAvertissement Roue Pince de lʼAttache de Fil Logement de la Roue Autocollant dʼAvertissement en Essieu de la Roue Français Clé/Pince Bague Intérieur du Cadre Attache fil dʼÉlévation Console Vis de #8 x 1 1/2"...
  • Page 28: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle 30362.0 R1109A...
  • Page 29 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle 30362.0 R1109A...
  • Page 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle 30362.0 R1109A...
  • Page 31 SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle 30362.0 R1109A...
  • Page 32: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

30362.0

Table des Matières