Maytag YMED6400TB0 Document Technique
Maytag YMED6400TB0 Document Technique

Maytag YMED6400TB0 Document Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour YMED6400TB0:

Publicité

Liens rapides

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before
operating.
Failure to do so can result in death or
electrical shock.
IMPORTANT
Electrostatic Discharge (ESD) Sensitive Electronics
ESD problems are present every-
where. ESD may damage or weaken
the machine control electronics.
The new control assembly may
appear to work well after repair is
finished, but failure may occur at a
later date due to ESD stress.
Use an anti-static wrist strap.
Connect wrist strap to green
ground connection point or
unpainted metal in the appliance
-OR- Touch your finger
repeatedly to a green ground
connection point or unpainted
metal in the appliance.
DIAGNOSTIC GUIDE
Before servicing, check the
following:
Make sure there is power at the
wall outlet.
Has a household fuse blown or
circuit breaker tripped? Time
delay fuse?
Is dryer vent properly installed
and clear of lint or obstructions?
All tests/checks should be made
with a VOM (volt-ohm-
milliammeter) or DVM (digital-
voltmeter) having a sensitivity of
20,000 Ω per volt DC or greater.
Check all connections before
replacing components. Look for
broken or loose wires, failed
terminals, or wires not pressed
into connectors far enough.
A potential cause of a control
not functioning is corrosion on
connections. Observe
connections and check for
continuity with an ohmmeter.
Connectors: Look at top of
connector. Check for broken or
loose wires. Check for wires not
pressed into connector far
enough to engage metal barbs.
Resistance checks must be made
with dryer unplugged or power
disconnected.
PART NO. W10114196A
Before removing the part from its
package, touch the anti-static
bag to a green ground
connection point or unpainted
metal in the appliance.
Avoid touching electronic parts
or terminal contacts; handle
machine control electronics by
edges only.
When repackaging failed
machine control electronics in
anti-static bag, observe above
instructions.
DIAGNOSTIC TESTS
These tests allow factory or service
personnel to test and verify all inputs
to the machine control electronics.
You may want to do a quick and
overall checkup of the dryer with
these tests before going to specific
troubleshooting tests.
ACTIVATING THE
DIAGNOSTIC TEST MODE
1. Be sure the dryer is in standby
mode (plugged in with all
indicators off, or with only the Dry
indicator on).
2. Select any one button (except
Pause/Cancel) and follow the
steps below, using the same button
(remember the button):
a. Press/hold 2-5 seconds
b. Release for 2-5 seconds
c. Press/hold 2-5 seconds
d. Release for 2-5 seconds
e. Press/hold 2-5 seconds
3. If this test mode has been entered
successfully, all indicators on the
console are illuminated for
88
5 seconds with
showing in the
Estimated Time Remaining
two-digit display.
DIAGNOSTIC: Unsuccessful
Entry
If entry into diagnostic mode is
unsuccessful, press the Pause/
Cancel button twice, then press the
Power button.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
AVERTISSEMENT
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la
remise en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un choc électrique.
Circuits électroniques sensibles aux décharges électrostatiques
Le risque de décharge électrostatique est
permanent; une décharge électrostatique
peut détériorer ou détruire les circuits
électroniques de la machine. La nouvelle
carte peut donner l'impression qu'elle
fonctionne correctement après la répara-
tion, mais une décharge électrostatique
peut lui avoir fait subir des dommages qui
provoqueront une défaillance plus tard.
Utiliser un bracelet de décharge
électrostatique. Connecter le bracelet à
la vis verte de liaison à la terre ou sur
une surface métallique non peinte de
l'appareil -OU- Toucher plusieurs fois
du doigt la vis verte de liaison à la terre
GUIDE DE DIAGNOSTIC
Avant d'entreprendre un travail de réparation,
vérifier ce qui suit :
Vérifier que la prise de courant est
alimentée.
Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? Fusible
temporisé?
Conduit d'évacuation convenablement
installé et pas obstrué par charpie ou
débris?
Utiliser pour tous les contrôles/tests un
multimètre (VOM) ou un voltmètre
numérique (DVM) dont la résistance
interne est de 20 000
par volt CC ou
plus.
Contrôler la qualité de toutes les
connexions avant de remplacer des
composants. Rechercher conducteurs
brisés ou mal connectés, broches
défaillantes ou connecteurs
insuffisamment enfoncés.
La corrosion des pièces de connexion est
une cause potentielle d'anomalie de
fonctionnement des organes de
commande. Inspecter visuellement les
connexions et contrôler la continuité des
circuits avec un ohmmètre.
Connecteurs : Examiner le sommet d'un
connecteur. Rechercher conducteurs
brisés ou mal connectés. Un conducteur
peut être insuffisamment enfoncé pour
qu'il puisse avoir un bon contact sur la
broche métallique.
Lors de toute mesure de résistance,
vérifier que la sécheuse est débranchée de
la prise de courant, ou que la source de
courant électrique est déconnectée.
PAGE 1
Risque de choc électrique
IMPORTANT
ou une surface métallique non peinte de
l'appareil.
Avant de retirer la pièce de son sachet,
placer le sachet antistatique en contact
avec la vis verte de liaison à la terre ou une
surface métallique non peinte de l'appareil.
Éviter de toucher les composants
électroniques ou les broches de contact;
tenir les circuits électroniques de la
machine par les bords seulement lors des
manipulations.
Lors du réemballage des circuits
électroniques de la machine défaillante
dans le sachet antistatique, appliquer les
instructions ci-dessus.
TESTS DE DIAGNOSTIC
Ces tests permettent au technicien de
contrôler tous les signaux d'entrée parvenant
au système de commande électronique de la
machine. Ces tests permettent l'exécution
d'un contrôle global et rapide de la sécheuse
avant le passage à des tests de dépannage
spécifiques.
ACTIVATION DU MODE TEST DE
DIAGNOSTIC
1. Veiller à placer l'appareil au mode d'attente
(appareil branché, aucun affichage; ou avec
seulement le témoin Dry allumé).
2. Sélectionner un bouton quelconque (sauf
Pause/Cancel [Pause/Annulation]) et
exécuter les étapes ci-dessous avec le
même bouton (on doit veiller à se souvenir
du bouton) :
a. Pression pendant 2-5 secondes
b. Lâcher pendant 2-5 secondes
c. Pression pendant 2-5 secondes
d. Lâcher pendant 2-5 secondes
e. Pression pendant 2-5 secondes
3. Si le passage au mode de test a été réussi,
tous les témoins de la console sont
illuminés pendant 5 secondes, et l'afficheur
88
présente
dans le champ Estimated Time
Remaining/temps restant estimé – deux
caractères.
DIAGNOSTIC : Échec de la commande
En cas d'échec de la tentative de passage au
mode de diagnostic, appuyer deux fois sur le
bouton Pause/Cancel - Pause/Annulation puis
sur le bouton de mise sous tension :
o
PIÈCE N
W10114196A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag YMED6400TB0

  • Page 1 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE WARNING AVERTISSEMENT Electrical Shock Hazard Risque de choc électrique Disconnect power before servicing. Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.
  • Page 2 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Console Diagnostics Diagnostic de la console Figure 1 d’accéder au mode de diagnostic. Passer au If indicators come on, try to use diagnostic mode.
  • Page 3: Désactivation Du Mode Test De Diagnostic

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE may not be detected properly, and pas être détecté correctement, et l’afficheur DIAGNOSTIC: Door Switch DIAGNOSTIC : Contacteur de la porte “--”...
  • Page 4: Désactivation Du Test - Charge Manuelle

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Appuyer maintenant sur une touche quelconque (sauf Pause/Cancel); le système de commande 1. Turn on motor. Flash “Heavy Duty” LED. exécute successivement chacune des étapes de la séquence suivante : Now press any key (except Pause/Cancel) and the control will advance through each step of the following sequence:...
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Component locations. Positions des composants. Figure 2 TROUBLESHOOTING GUIDE GUIDE DE DÉPANNAGE Some tests will require accessing Certains tests nécessitent l’accès aux composants. Pour la components.
  • Page 6: Troubleshooting Tests

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE TROUBLESHOOTING TESTS TESTS DE DÉPANNAGE NOTE: These checks are done with the dryer NOTE : La sécheuse doit être débranchée ou déconnectée de la unplugged or disconnected from power.
  • Page 7 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE TEST #3 Drive Motor Circuit TEST N 3 Circuit du moteur d’entraînement Belt Switch Belt Switch Tension Pulley This test will check the wiring to the motor and Ce test permet de contrôler le câblage du moteur et le moteur Contacteur du tensionneur de...
  • Page 8: Élément Chauffant

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 9. Door Switch problems can be uncovered in the 9. On peut identifier un problème du contacteur de la porte Belt Switch Door Switch Diagnostic Test, page 3;...
  • Page 9 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 9. If no open circuit is detected, using the Timed Dry cycle, and 9. Si aucun circuit ouvert n’est détecté, 4.
  • Page 10 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE INLET THERMISTOR the table, replace the inlet thermistor/ THERMISTANCE D’ENTRÉE TEST N 4b Fusible thermique high limit thermostat assembly. Le système de commande électronique de la The machine control electronics Le fusible thermique est raccordé...
  • Page 11: Boutons Et Témoins

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE If this doesn’t happen, go to Si on mesure une basse valeur de step 3. résistance, inspecter pour rechercher des débris sur les rubans à...
  • Page 12: Réglage Pour Les Modes De Séchage Centrés Sur Le Client

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Plug in dryer or reconnect If the door switch assembly Exécuter le test de diagnostic des ment l’affichage d’un code alphanumérique power.
  • Page 13: Modules Électroniques - Accès Et Dépose

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE 6. Slowly rotate top backwards and lean against 5. Appuyer sur les agrafes de retenue situées sous le panneau Front Cover Screw Door Switch Wire Harness wall, or support with a prop rod.
  • Page 14: Dépose Du Panneau Arrière

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE Heater Relay 1 Blue Black Motor Relay Yellow-Red Relais chauffage 1 Bleu Noir Relais – moteur Jaune-rouge N.O. Black N.O. Noir COM Red COM Rouge Heater Relay 2...
  • Page 15: Sécheuse Eléctrique - Schéma De Câblage

    FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE IMPORTANT: Electrostatic (static electricity) discharge may cause IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des damage to machine control electronics. See page 1 for details. dommages aux circuits électroniques.
  • Page 16 FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE DRIVE MOTOR STRIP CIRCUIT CIRCUIT POUR MOTEUR D’ENTRAÎNEMENT 14-30P L1 LINE – BK PHASE L1 – N PLUG/FICHE MASSE W – NEUTRAL NEUTRE –...

Ce manuel est également adapté pour:

Ymed6400tq0Ymed6300tq0

Table des Matières