Ascensia Diabetes Care Contour next Manuel D'utilisation

Système d'autosurveillance glycémique
Masquer les pouces Voir aussi pour Contour next:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Système d'autosurveillance glycémique
13.10.12
12:24
93
mg/dL
Avant repas
Voir les options
SANS CODAGE
Utilisation avec les bandelettes réactives C
N
uniquement
®
ONTOUR
EXT
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ascensia Diabetes Care Contour next

  • Page 1 ® Système d’autosurveillance glycémique 13.10.12 12:24 mg/dL Avant repas Voir les options SANS CODAGE Utilisation avec les bandelettes réactives C uniquement ® ONTOUR MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE Le système d’autosurveillance glycémique C (lecteur ® ontour • Si le résultat de glycémie est supérieur à 250 mg/dL, bien se laver et se de glycémie, bandelettes réactives et solution de contrôle) est destiné sécher les mains, puis refaire le test avec une nouvelle bandelette. Si le à...
  • Page 3: Précautions D'utilisation

    PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • Le lecteur de glycémie a été conçu pour donner des résultats précis • Avant de réaliser un test, lire le manuel d’utilisation à des températures comprises entre 5 °C et 45 °C. En dehors de ® , la notice d’utilisation de l’autopiqueur et toutes ontour cet intervalle de températures, ne pas réaliser de test.
  • Page 4: Table Des Matières

    Les fonctions du lecteur de glycémie Table des matières Facile : Le système d’autosurveillance glycémique C ® ontour Utilisation prévue, Mises en garde importantes .....i synonyme de simplicité et ce dès sa première utilisation. Le lecteur de glycémie C ........2 Automatique : Le lecteur de glycémie C ®...
  • Page 5: Le Lecteur De Glycémie C Ontour ® N Ext

    Le lecteur de glycémie C ® ontour Date Heure 13.10.12 12:24 Résultat de test mg/dL dans la cible AutoLog Avant repas Port de Touches de (marqueurs Voir les options données défilement prandiaux) haut/bas Touche OK Appuyer pour faire défiler vers le haut Appuyer et maintenir Port d’insertion enfoncée pour...
  • Page 6: Configuration Initiale

    Configuration initiale La bandelette réactive C ® ontour 1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche OK pour allumer le lecteur de glycémie. Après l’écran d’accueil, l’écran Sélectionner une langue apparaît. LANGUE 2. Si nécessaire, appuyer sur la touche Français ▼ pour sélectionner la langue Nederlands souhaitée.
  • Page 7: Avant De Commencer

    Avant de commencer - Tester la glycémie Préparation de l’autopiqueur Les dessins représentant l’autopiqueur ne servent que Lire le Manuel d’utilisation C , la notice ® d’illustration. Votre autopiqueur peut avoir un aspect ontour d’utilisation de l’autopiqueur et toutes les instructions différent.
  • Page 8: Insertion De La Bandelette Réactive

    Insertion de la bandelette réactive 1. Prélever une bandelette réactive 3. Insérer fermement la dans le flacon. Bien ® lancette dans le porte- ontour refermer le flacon immédiatement après lancette de l’autopiqueur avoir prélevé la bandelette réactive. jusqu’à ce qu’elle soit complètement bloquée.
  • Page 9: Prélèvement Sanguin Et Réalisation Du Test De Glycémie

    Prélèvement sanguin et réalisation du test Ne pas presser l’extrémité de la bandelette réactive contre la peau, ne pas déposer le sang sur le dessus de la bandelette de glycémie réactive, au risque d’obtenir des résultats incohérents ou un message d’erreur. 1.
  • Page 10: Résultats De Test

    Fonction AutoLog Résultats des tests Votre lecteur est doté d’une fonction AutoLog qui permet Résultats des tests avec la fonction d’identifier un résultat de test avec Aucun marqueur, À jeun, AutoLog activée Avant repas et Après repas. Le lecteur de glycémie C est fourni avec ®...
  • Page 11: Résultats Des Tests Avec La Fonction Autolog Désactivée

    Résultats des tests avec la fonction 13.10.12 10:20 AutoLog désactivée mg/dL Une fois la sélection du marqueur réalisée, les résultats du test s’affiche. Appuyer sur la touche OK pour accéder Après avoir déposé la goutte de sang à Voir les options. Après repas sur la bandelette réactive et lorsque la fonction Autolog est désactivée, le...
  • Page 12: Test Sur Site Alternatif (Tsa) : Paume

    Test sur Site Alternatif (TSA) – Paume Un test sur Site Alternatif n’est recommandé que lorsqu’au moins deux heures se sont écoulées après un repas, la prise d’un médicament antidiabétique ou un effort physique. AVERTISSEMENT Pour plus d’informations sur les prélèvements sur sites alternatifs •...
  • Page 13 Les dessins représentant l’autopiqueur ne servent que 8. Maintenir l’extrémité de la bandelette réactive dans la d’illustration. goutte de sang jusqu’à ce que le lecteur de glycémie émette un signal sonore. Ne pas presser l’extrémité de la bandelette réactive contre la peau, ne pas déposer le sang sur le dessus de la bandelette réactive, vous pourriez 5.
  • Page 14: Éjection Et Élimination De La Lancette Usagée

    Éjection et élimination de la lancette usagée AVERTISSEMENT : 1. Ne pas retirer la lancette Risques biologiques potentiels de l’autopiqueur • L’autopiqueur et les bandelettes ne sont pas avec les doigts. destinées à un usage partagé. Ne pas utiliser par L’autopiqueur fourni plus d’une personne afin d’éviter tout risque de dans le conditionnement contamination, et ce même au sein d’une même...
  • Page 15: Valeurs Attendues Pour Les Résultats Des Tests

    Valeurs attendues pour les résultats MISE EN GARDE : Utiliser uniquement la des tests solution de contrôle C avec ® ontour les bandelettes réactives C ® ontour Les valeurs glycémiques varient en fonction de la prise L’utilisation de toute autre solution de contrôle alimentaire, des doses thérapeutiques, de l’état de santé, est susceptible de donner des résultats inexacts.
  • Page 16 Les solutions de contrôle normal, bas ou haut sont 7. Déposer une petite goutte de la solution de contrôle sur disponibles séparément si elles ne sont pas incluses dans le une surface propre et non absorbante. Ne pas appliquer la solution de contrôle directement conditionnement du lecteur.
  • Page 17: Rappel De Test

    Désactivation d’un Rappel après un test Si le résultat du test avec la solution de contrôle se situe en dehors de la plage, ne pas utiliser le lecteur de 1. Appuyer sur la touche OK, si le Décompte est activé, glycémie C pour tester la glycémie avant ®...
  • Page 18: Fonctionnement Du Rappel

    Journal Consulter le Journal Le Journal contient les résultats des glycémies et les notes les Rappel dans : Un écran confirme le temps restant avant concernant. Le journal peut mémoriser jusqu’à 800 résultats, 2 h 30 min le Rappel. au-delà desquels il supprimera les plus anciens. Pour consulter les résultats dans le Journal : 12:35 1.
  • Page 19: Tendances (Moyennes Et Résumés)

    Notes Tendances (Moyennes & Résumés) Ajouter des Notes La fonction Tendances affiche les moyennes et les résultats comparés à vos cibles, sur une période de temps Il est possible d’ajouter des notes afin d’expliquer le résultat sélectionnée. Les moyennes disponibles sont sur 7, 14, 30 et glycémique.
  • Page 20: Changer La Période De Temps Des Tendances

    Avant repas 8. Continuer à appuyer sur la touche Résultats : tous Moyenne (14 J) Moyenne (14 J) ▼ pour voir la Moyenne générale sur 4. Continuer à appuyer sur la touche ▼ les 14 derniers jours. Cet exemple mg/dL mg/dL pour voir la Moyenne avant repas sur inclut TOUS les résultats sur les les 14 derniers jours.
  • Page 21: Affichage Des Tendances Avec La Fonction Autolog Désactivée

    Affichage des Tendances avec la fonction Configuration AutoLog désactivée Dans le menu Configuration, il est possible Si la fonction AutoLog est désactivée, vous ne verrez que les d’effectuer les réglages suivants : tendances de l’intervalle cible général. Activer/désactiver un « Rappel » ou régler un « Rappel », 1.
  • Page 22: Réglage D'un Rappel

    Réglage d’un rappel Date 1. Appuyer et maintenir enfoncée la 1. Appuyer et maintenir enfoncée la CONFIGURATION DATE DATE touche OK pour allumer le lecteur touche OK pour allumer le lecteur de jj/mm/aa de glycémie. Rappel : désactivé glycémie. 23.08.12 2. Dans le menu Configuration, utiliser Date 2.
  • Page 23: Réglage De L'heure

    DATE HEURE Modifier jour : Sélect. format heure : 23.09.12 7. Modifier le jour (en surbrillance) avec 13:03 4. Si nécessaire, modifier le format de les touches ▲ ou ▼. Appuyer sur la l’heure. Appuyer sur la touche OK. touche OK. Format 12 heures Continuer Format 24 heures...
  • Page 24: Signal Sonore

    Signal sonore Fonction AutoLog Par défaut, le Signal sonore est activé sur le lecteur de Par défaut, la fonction AutoLog est activée sur le lecteur glycémie. Certains messages d’erreur et l’activation du rappel de glycémie. annulent tout paramètre du Signal sonore. Un bip long indique Paramètres de la fonction AutoLog que le Signal sonore est activé.
  • Page 25: Intervalles Cibles De Glycémie

    Intervalles cibles de glycémie CIBLES Le lecteur C est fourni avec des intervalles ® ontour 5. Pour modifier l’intervalle cible, appuyer À jeun : cibles de glycémie configurés par défaut pour des résultats sur la touche ▼ pour mettre en 70 - 130 mg/dL glycémiques À...
  • Page 26 14. L’intervalle cible Après repas CIBLES CIBLES s’affiche (70 - 180 mg/dL). Vous pouvez Valider la cible en surbrillance 10. Pour modifier l’intervalle cible, Après repas : Avant repas : en appuyant sur la touche OK. appuyer sur la touche ▼pour mettre 70 - 180 mg/dL 70 - 130 mg/dL 15.
  • Page 27: Régler Les Intervalles Cibles Quand La Fonction Autolog Est Désactivée

    Régler les intervalles cibles quand la fonction AutoLog est désactivée CONFIGURATION CIBLES 1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche OK pour allumer le lecteur 5. Pour modifier l’intervalle cible général, Signal sonore Résultats : tous de glycémie. appuyer sur la touche ▼ pour AutoLog 70 - 180 mg/dL 2.
  • Page 28: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Fond d’écran Il est possible de changer le fond d’écran pour que le texte 12:35 s’affiche blanc sur noir ou noir sur blanc. Journal 1. Appuyer et maintenir enfoncée la CONFIGURATION 1. Appuyer et maintenir enfoncée la Tendances touche OK pour allumer le lecteur touche OK pour allumer le lecteur de...
  • Page 29: Entretien Du Lecteur De Glycémie

    Cette option n’est utilisée que lorsque vous êtes en relation avec d’autres logiciels que le logiciel de gestion du diabète avec un représentant du Service Clientèle. Elle n’est utilisée ® . Ascensia Diabetes Care ne peut en luCofaCts eluxe à aucun autre moment. Le représentant du Service Clientèle aucun cas être tenu pour responsable des résultats inexacts...
  • Page 30: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Messages d’erreur L’écran du lecteur de glycémie signale des erreurs au niveau Éteindre le lecteur de des résultats de test, des bandelettes ou du système. glycémie avant de En cas d’erreur, le lecteur de glycémie émet deux signaux remplacer les piles.
  • Page 31: Message D'erreur : Bandelette Réactive

    Message d’erreur : bandelette réactive Information Service Clientèle Contacter un représentant du Service Clientèle avant tout (E02) (E03) (E04) retour de matériel quel qu’en soit le motif. Voir coordonnées au dos du manuel. Bandelette usagée Bandelette à Mauvaise Retirer la bandelette. l’envers bandelette Liste de vérification :...
  • Page 32: Informations Techniques

    Informations techniques Évaluation des performances de l’utilisateur Exactitude Une étude évaluant les concentrations en glucose des échantillons de sang capillaire prélevés sur le bout du doigt Le système d’autosurveillance glycémique C ® ontour obtenus sur 221 utilisateurs sans expérience préalable a a été...
  • Page 33: Symptômes Révélateurs D'une Glycémie Élevée Ou Faible

    Tableau 5 – Résultats de répétabilité pour le lecteur de glycémie AVERTISSEMENT et les bandelettes réactives C ontour ontour Intervalle En présence de l’un de ces symptômes quel qu’il Niveau Coefficient de Moyenne, Écart-type, de confiance à variation, soit, effectuer un test de glycémie. Si le résultat mg/dL mg/dL 95 % de l’écart-type,...
  • Page 34: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés sur l’ensemble de Dimensions : 80 mm (H) x 53 mm (L) x 12,7 mm (l) l’étiquetage du système d’autosurveillance glycémique Poids : 45 grammes ® (emballages et étiquettes du lecteur de glycémie, ontour des bandelettes réactives et des solutions de contrôle).
  • Page 35: Références

    Références 1. Wickham NWR, et al. Unreliability of capillary blood Principes de la procédure : Le test de glycémie glucose in peripheral vascular disease. Practical Diabetes. repose sur la mesure du courant électrique ® ontour 1986;3(2):100. engendré par la réaction entre le glucose sanguin et les 2.
  • Page 36: Garantie

    3. Ascensia Diabetes Care se réserve le droit de modifier les l’exclusion susvisée peut ne pas être applicable. La présente caractéristiques techniques de l’appareil sans obligation garantie octroie des droits particuliers en vertu de la loi, d’intégrer ces modifications dans les appareils fabriqués...
  • Page 37: Index

    Index Paramétrage du lecteur de glycémie ..........35 AutoLog (marqueurs prandiaux) ............12 Piles ....................51 Autopiqueur ..................7 Piles faibles ................51 Caractéristiques ................59 Remplacement ................52 Configuration ..................35 Rappel de test .................. 26 Date ................... 37 Configuration d’un rappel ............
  • Page 39 « No Coding » (Sans codage) sont des marques commerciales et/ou des marques déposées d’Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 0088 © 2017 Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Tous droits réservés. 85731955 Rev. 01/17...

Table des Matières