Yamaha PSR-5700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PSR-5700:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
Getting Started
BEDIENUNGSANLEITUNG
Kurzanleitung
MODE D'EMPLOI
Pour commencer
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para empezar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha PSR-5700

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Getting Started BEDIENUNGSANLEITUNG Kurzanleitung MODE D’EMPLOI Pour commencer MANUAL DE INSTRUCCIONES Para empezar...
  • Page 2: Special Message Section

    Model _____________________________________ tion contained in this manual is believed to be correct at the Serial No. __________________________________ time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation Purchase Date ______________________________ to update existing units.
  • Page 3: Table Des Matières

    Conservez le manuel en lieu sûr pour future référence. Table des matières Les manuels d’instructions du PSR-5700 ........91 Entretien du PortaTone ..............92 Nomenclature ...................
  • Page 4: Les Manuels D'instructions Du Psr-5700

    Les manuels d’instructions du PSR-5700 Le PSR-5700 est accompagné de deux manuels d’instructions, le manuel de base “Pour commencer” (celui-ci) et le manuel “Fonctions avancées”. Manuel “Pour commencer” Pictogrammes Comme son nom le suggère, ce manuel est celui avec Les pictogrammes suivants sont utilisés à travers tout lequel vous devriez commencer.
  • Page 5: Entretien Du Portatone

    Entretien du PortaTone Votre PortaTone vous procurera de nombreuses années d’un plaisir inégalé si vous observez les quelques mesures de précaution suivantes. Emplacement Ne placez jamais l’instrument dans des endroits où il serait exposé aux condi- tions suivantes, car cela pourrait le déformer, altérer son fini ou provoquer des dommages plus graves.
  • Page 6: Interférences Électriques

    Ne tentez jamais d’introduire un objet quelconque dans le lecteur de disquette de l’instrument car cela pourrait endommager le lecteur ou la disquette. N’oubliez pas de retirer la disquette du lecteur avant de transporter le PSR-5700. Trans- porter l’instrument avec une disquette en place dans le lecteur pourrait endommager le lecteur ou la disquette.
  • Page 7: Nomenclature

    Nomenclature STYLE 00 EURO BEAT 20 SYNTH BOOGIE 40 BOSSA NOVA VOICE 00 PIANO 1 10 JAZZ ORGAN 1 20 WHISTLE 30 FLUTE 40 HARMONICA 50 BRASS FALL 60 CLASSIC GUITAR 70 HAWAIIAN GUITAR 80 S 01 DANCE POP 21 SOUL ROCK 41 SAMBA 01 PIANO 2 11 JAZZ ORGAN 2...
  • Page 8 Touches variation rythmique, introduction et fin auto ........... [Pages 109, 111] FILL INj/INTRO 1 FILL INn/INTRO 2 SYNTH BASS 2 90 SPACE PIANO MINI LEAD 91 STRINGS & HARPSCD SQUARE LEAD 92 BELL STRINGS BIG LEAD 93 CLARINET & SAX ENDING/rit./INTRO 3 SYNTH PAD 94 BIG BRASS...
  • Page 9: Connecteurs Et Pupitre

    Le signal reçu aux prises AUX. IN L et R est reproduit via l’amplificateur stéréo et les haut-parleurs internes du PSR-5700. Si vous devez connecter une source mono au PSR-5700 n’utilisez que la prise [L/L+R]. Lorsque la prise [L/L+R] est utilisée seule, le son d’entrée mono est appliqué au canal gauche et au canal droit du système stéréo du PSR-5700.
  • Page 10 PEDAL THRU 5 Prise de maintien [SUSTAIN] Le PSR-5700 est accompagné d’une pédale FC5 qui doit être connectée à SUSTAIN cette prise pour permettre la commande au pied de l’effet de sustain. La pédale fonctionne comme la grande pédale d’un piano: appuyez pour produire un son prolongé...
  • Page 11: Démonstration

    Démonstration Afin de vous donner une idée des possibilités sophistiquées offertes par l’instrument, le PSR-5700 a été programmé avec quatre séquences de démonstration pouvant être reproduites automatiquement. Les séquences de démonstration ont été spécialement programmées pour la démonstration; il n’est pas possible de reproduire les séquences de démonstration à...
  • Page 12: Exécution Sur Le Psr-5700

    Exécution sur le PSR-5700 Avant de jouer Avant de commencer à jouer sur le PSR-5700, nous vous conseillons de réinitialiser l’instrument pour rétablir tous les réglages de sortie d’usine, dans le cas où ceux-ci auraient été modifiés pour une raison quelconque avant que vous receviez l’instrument.
  • Page 13: Sélectionnez Le Mode D'orchestration

    Point de partage (F#2) Partie gauche Au départ d’usine, le point de partage du PSR-5700 est réglé sur la touche F # 2 du clavier. Ceci signifie que lorsque le mode “ORCH. 2 v 1” est sélectionné, la voix ORCH. 2 sera jouée par toutes les touches à gauche de et y compris F # 2, DETAIL alors que la voix ORCH.
  • Page 14: Jouez Et Réglez Le Volume

    Exécution sur le PSR-5700 VOICE PART Appuyez sur la touche VOICE PART [ORCH. 1] ou [ORCH. 2] selon la USTAIN ORCH. ORCH. CUSTOM voix à sélectionner. Le témoin [VOICE PART] correspondant s’allume et VOICE le curseur “>” va se placer à la position correspondante sur l’affichage LCD.
  • Page 15: Percussion Au Clavier

    Exécution sur le PSR-5700 Percussion au clavier Lorsque la voix numéro 98 (DRUM KIT) ou 99 (POP DRUM KIT) est sélectionnée, il vous est possible de jouer de 59 instruments de percussion et de >98:Drum Kit 00:Eurobeat 99:Pop.Drum batterie différents sur le clavier. Les instruments de percussion et de batterie joués par les diverses touches sont indiqués par des pictogrammes situés au-dessus des...
  • Page 16: Transposition, Accord Fin Et Changement D'octave

    PSR-5700 de plusieurs manières différentes. TRANSPOSEUR/ACCORD FIN Cette fonction permet de monter ou de baisser la hauteur de tout le clavier du PSR-5700 par bonds d’un demi-ton et de procéder à un accord fin par bonds de 0,5 Hertz.
  • Page 17: Changement D'octave

    Transposition, accord fin et changement d’octave CHANGEMENT D’OCTAVE Cette fonction permet de monter ou de baisser indépendamment d’une octave la hau- teur des voix ORCH. 1 et ORCH. 2. Appuyez sur la touche Sélectionnez la fonction CHANGEMENT D’OCTAVE à partir du mode [OCTAVE CHANGE] d’exécution normal en appuyant sur la touche [OCTAVE CHANGE] (c’est- à-dire la même touche que la touche de balayage d’affichage [>] située à...
  • Page 18: Mémoire De Régistration De Voix

    Si vous aimez utiliser certaines combinaisons de voix en mode d’orchestration double ou partagé, le PSR-5700 vous permet de conserver jusqu’à 10 combinaisons de voix différentes dans la mémoire régistration de voix et de les rappeler en appuyant sur une seule touche. La mémoire de régistration de voix permet également de conserver les réglages de volume des voix, l’orchestration, l’état ON/OFF des...
  • Page 19: Utilisation De La Section D'accompagnement

    Utilisation de la section d’accompagnement Le PSR-5700 offre 36 “styles” d’accompagnement différents pouvant être utilisés pour produire un accompagnement orchestré intégral ou un accompagnement rythmique. La fonction sophistiquée d’accompagnement automatique du PSR-5700 peut produire un accompagnement en accords et basses automatique qui s’harmonise toujours parfaitement au style d’accompagnement sélectionné.
  • Page 20 ORCH. 1 est jouée sur la partie haute du clavier. Vous pouvez choisir n’importe laquelle des voix normales (00 à ABC MODE:Manual Bass 89) du PSR-5700 pour jouer sur la partie basse, mais il est normal de 74:Aco.Bass sélectionner une voix basse pour la main gauche. Aucun accompagnement –...
  • Page 21: Sélectionnez Un Style

    Bien qu’il vous soit possible de sélectionner la voix ORCH. 1 jouée sur la partie droite du clavier et la voix ORCH. 2 lorsque vous utilisez le mode de partage du clavier, le PSR-5700 déterminera automatiquement les voix qui seront utilisées pour l’accompagnement automatique en fonction du style d’accompagnement sélectionné.
  • Page 22: Lancez L'accompagnement

    3ème temps 4ème temps BEAT Une pédale Yamaha FC5, connectée à la prise [FOOT SW.] du panneau arrière, peut également être utilisée pour lancer l’accompagnement si la fonction appropriée a été affectée à la pédale en utilisant la fonction “SELEC- DETAIL TION DES FONCTIONS DE LA PEDALE”...
  • Page 23: Jouez Sur La Partie Gauche Du Clavier

    Dès que vous jouez en mode à plusieurs doigts [FC] un accord sur la clavier partie basse du clavier que le PSR-5700 peut “reconnaître” (voir la liste des accords à la page 178), ou un accord simplifié en mode à un seul doigt [SF], Point de partage Partie d’accom-...
  • Page 24: Arrêtez L'accompagnement

    Si vous maintenez enfoncée une des touches [FILL IN], le fill-in sera répété jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Une pédale Yamaha FC5 connectée à la prise [FOOT SW.] du panneau arrière peut également être utilisée pour activer les fill-ins si la fonction appropriée a été...
  • Page 25: Accompagnement Interactif

    (de plus en plus de notes jouées de plus en plus vite et/ou de plus en plus fort), le PSR-5700 passe automatiquement à la variation VERSE 2 mieux adaptée à cette manière de jouer.
  • Page 26: Utilisation Du Style De La Disquette De Données Fournie

    Utilisation du style de la disquette de données fournie Le style de La disquette de données fournie avec le PSR-5700 contient 1 style pouvant être utilisé en plus des disquette 36 styles internes. Procédez de la manière suivante pour assigner le style de disquette à la touche 70’S DISCO...
  • Page 27: Activez La Fonction Super

    Mode “Super Style Play” Les 36 styles d’accompagnement internes du PSR-5700 et le style d’accompagnement externe sur disquette offrent chacun quatre programmes de “réglages de panneau” différents, pouvant être sélectionnés instantanément, grâce aux touches SUPER STYLE PLAY [VERSE A], [VERSE B], [CHORUS A] et [CHORUS B], afin de créer des textures musicales différentes.
  • Page 28: Désactivez La Fonction

    Mémorisez le programme de Le programme de réglage SUPER STYLE PLAY peut être mémorisé en réglage SUPER STYLE PLAY appuyant sur la touche VERSE [A] ou [B] ou sur la touche CHORUS [A] si vous le souhaitez ou [B] tout en maintenant enfoncée la touche [MEMORY] de régistration des réglages de panneau.
  • Page 29: Utilisation Des Pads

    Utilisation des pads Le PSR-5700 comprend 8 “PADs” situés au-dessus du clavier qui peuvent être utilisés de diverses manières. MULTI: Lorsque le mode MULTI est sélectionné, les 4 pads marqués “PHRASE” et les 4 pads marqués “CHORD” peuvent être respectivement utilisés pour l’enregistrement et la reproduction de courtes séquences de notes et d’accords.
  • Page 30: Enregistrement De Phrases

    Bien que les données de note jouées par les pads de phrase ne puissent pas être enregistrées par le séquenceur du PSR-5700 (page 123 du manuel “Fonctions avancées”), les événements de pad de phrase (c’est-à-dire le fait DETAIL qu’un pad a été...
  • Page 31: Les Pads D'accord [Chord] (Pads 5 À 8)

    Utilisation des pads Les pads d’accord [CHORD] (pads 5 à 8) Chaque pad [CHORD] permet d’enregistrer approximativement 80 accords joués sur la partie gauche du cla- vier lorsque le mode d’accompagnement [AUTO BASS CHORD] est activé. Les accords enregistrés peuvent ensuite être reproduits à...
  • Page 32: Reproduction Répétée Des Pads En Mode Multi

    [MB]. La reproduction des pads d’accord peut être enregistrée par le séquenceur du PSR-5700. HINT Les données de pad peuvent être sauvegardées sur disquette pour être ensuite transférées (page 166 du manuel “Fonctions avancées”), mais elles ne peuvent pas être mémorisées grâce à...
  • Page 33: Assignation De Différents Instruments Aux Pads Perc

    Utilisation des pads Le mode PERC MULTI REPEAT Pour activer le mode PERC, appuyez sur la touche [MODE SELECT] plusieurs fois de suite PERC. BREAK jusqu’à ce que le témoin [PERC] s’allume. TEMPO SYNCHRO MODE SELECT Les 8 pads ont été initialement programmés avec les instruments de batterie et de percussion suivants qui pourront être joués via les pads lorsque le mode PERC a été...
  • Page 34: Comment Jouer Des Pads De Percussion

    Les sonorités des pads PERC ne sont pas affectées ni par les réglages d’effet, ni par la molette [PITCH BEND] du PSR-5700. DETAIL La fonction cassure de rythme [PERC BREAK] Si vous appuyez sur la touche immédiatement à droite de la touche MULTI REPEAT [MODE SELECT] des pads pour que le témoin situé...
  • Page 35: Le Mode Tempo

    CHRO START] est activé mais avant le début de l’accompagnement, le pad [Tap Start] peut être utilisé pour régler le tempo à n’importe quelle valeur (comprise dans la plage de 40 à 280 temps par minute du PSR-5700) en Tap Start tapotant simplement sur le pad au tempo requis.
  • Page 36: La Fonction Synchronisation Du Tempo [Tempo Synchro]

    Utilisation des pads faster (plus rapide) Une pression sur le pad [faster] augmente le tempo d’une valeur déterminée, et ce que l’accompagnement joue ou pas. Si ce pad est utilisé pendant un accelerando ou un ritardando, l’accelerando ou faster le ritardando s’arrête immédiatement et la valeur du pad [faster] prend effet. DETAIL a tempo Ce pad rétablit le tempo en vigueur avant le dernier changement de...
  • Page 37: Expression Et Effets

    Expression et effets Sustain Appuyez sur la touche [SUSTAIN] pour activer ou désactiver l’effet de sustain. Lorsque l’effet est activé (témoin allumé), un sustain plus long est appliqué à la VOIC voix sélectionnée. Si une pédale connectée à la prise SUSTAIN du panneau ORCH.
  • Page 38 La fonction LEFT HOLD ne peut être utilisée que si l’accompagnement AUTO BASS CHORD joue. De plus, la fonction LEFT HOLD sera désactivée temporairement pendant les variations d’ENDING et pendant les variations INTRO. ou SOLO ayant leurs propres DETAIL progressions d’accords. LEFT HOLD ne fonctionne pas pendant la reproduction MULTI pad ou pendant la reproduc- tion de la piste [ACCOMP.] de séquenceur, et ce, même si le témoin [LEFT HOLD] est allumé.
  • Page 39: Mémoire De Régistration Des Réglages De Panneau

    Mémoire de régistration des réglages de panneau La fonction de régistration des réglages de panneau du PSR-5700 peut être utilisée pour mémoriser 16 réglages complets de panneau de commande (2 banques, 8 réglages dans chaque banque) qui peuvent être rappelés chaque fois que nécessaire.
  • Page 40: Rappel Des Réglages De Panneau En Mémoire

    Rappel des réglages de Appuyez simplement sur la touche de banque [A/B] appropriée et sur la panneau en mémoire touche [PANEL REGISTRATION] voulue pour rappeler à tout moment les réglages mémorisés. PANEL REGISTRATION Aucune désignation n’est affichée lorsqu’un réglage mémorisé par l’utilisateur MEMORY est rappelé.
  • Page 41: Reproduction Des Disquettes Doc

    • Le PSR-5700 est compatible MIDI général de niveau 1 aussi bien que DOC. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 170 du manuel “Fonctions avancées”.
  • Page 42: Reproduction De Parties Spécifiques Uniquement

    En désactivant la reproduction de la partie mélodie droite ou gauche, ou les spécifiques uniquement deux, vous pouvez vous exercer à jouer ces parties sur le clavier du PSR-5700. Des partitions sont fournies avec toutes les disquettes Disk Orchestra. Utilisez les touches [-] et [+] situées sous “Mode=L+R” pour sélectionner le mode souhaité.
  • Page 43: Dépannage

    Exécutez les accords conformément un seul doigt en mode d’exécution à au mode d’accord ABC sélectionné. plusieurs doigts, ou vice-versa. Le PSR-5700 vérifie constamment Le témoin de disquette s’allume Ceci n’est pas un défaut de si une disquette est en place.
  • Page 44 Index Cet index couvre le manuel “Pour commencer” et le manuel “Fonctions avancées” du PSR-5700 et les numéros des pages sont donc indiqués avec un code désignant le manuel dans lequel les informations peuvent être trouvées. PC = Pour commencer FA = Fonctions avancées...
  • Page 45 Index MIDI CHANNEL SETTING ........FA-174 MIDI SWITCH ............FA-176 FADER SELECT ............FA-140 MIDI SYSTEM ............FA-177 Faster (plus rapide) ..........PC-123 Mode de COMMANDE A DISTANCE ...... FA-172 Fonction cassure de rythme [PERC. BREAK] ..PC-121 Mode de partage du clavier ........PC-100 Fonction synchronisation du tempo (TEMPO SYNCHRO) ..........
  • Page 46 Index PITCH BEND SELECT ..........FA-159 SUPER STYLE PLAY ..........PC-114 Plage de réglage de courbure du son ...... FA-148 SUPER STYLE PLAY MODE ........FA-161 Prise de casque d’écoute [HEADPHONES] ....PC-96 SUSTAIN ............ FA-149, PC-124 Prise de maintien [SUSTAIN] ........PC-97 SUSTAIN PART SELECT ........
  • Page 47 Fingering Chart/Akkordliste/Tablature/Gráfica de digitación • Notes in parentheses ( ) can be omitted. • Noten in Klammern ( ) können ausgelassen werden. • Chord types marked with an asterisk (*) can be played in any • Mit einem Sternchenzeichen (*) versehene Akkorde können in inversion (i.e.
  • Page 48 • Les notes entre parenthèses ( ) peuvent être omises. • Las notas entre paréntesis pueden omitirse. • Les accords marqués d’un astérisque (*) peuvent être joués • Los tipos de acorde marcados con un asterisco (*) pueden dans n’importe qu’elle inversion (il n’est pas nécessaire que tocarse en cualquier inversión (es decir, no es necesario que la la note fondamentale de l’accord soit la note la plus basse).
  • Page 49 Fingering Chart/Akkordliste/Tablature/Gráfica de digitación Minor major seventh* Seventh* Seventh flatted fifth Augmented seventh* Moll mit großer Septime* Dur-Septakkord* Dur-Septakkord mit Dur-Septakkord mit verminderter Quinte übermäßiger Quinte* Septième majeure mineure* Septième* Quinte bémol septième Septième augmentée* Séptima mayor menor* Séptima* Séptima quinta bemol Séptima aumentada* C mM (D mM )
  • Page 50 Fingering Chart/Akkordliste/Tablature/Gráfica de digitación Seventh suspended fourth* Added ninth* Minor added ninth* Seventh ninth* Septakkord mit Dur-Akkord mit Moll-Akkord mit Dur-Septakkord mit vorgehaltener Quarte* hinzugefügter None* hinzugefügter None* hinzugefügter None* Quarte suspendue septième* Neuvième ajoutée* Neuvième ajoutée mineure* Neuvième septième* Séptima cuarta suspendida* Novena añadida* Menor de novena añadida*...
  • Page 51 Fingering Chart/Akkordliste/Tablature/Gráfica de digitación Minor major seventh ninth* Moll-Akkord mit großer Seventh flatted ninth* Major seventh ninth* Septime und Minor seventh ninth* Dur-Akkord mit großer hinzugefügter None* Dur-Septakkord mit verminderter None* Septime und hinzugefügter Moll-Septakkord mit Neuvième septième None* hinzugefügter None* majeure mineure* Neuvième bémol septième*...
  • Page 52 Fingering Chart/Akkordliste/Tablature/Gráfica de digitación Major seventh flatted fifth* Augmented Diminished Dur-Akkord mit großer Septime Übermäßig Vermindert und verminderter Quinte* Augmenté Diminué Quinte bémol septième majeure* Aumentada Disminuida Mayor de séptima quinta bemol* Caug Cdim C aug C dim (D M (D aug) (D dim ) Daug...
  • Page 53: Important Safety Instructions

    (where applicable) are well secured BEFORE be avoided. using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. PLEASE KEEP THIS MANUAL...
  • Page 54 This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifi- cations not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
  • Page 55 JUSQU’AU FOND. • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Canada Music Ltd. vertriebenen Produkte. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd.

Table des Matières