Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AV Receiver
TX-SR875
TX-SR805
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner
Audio-Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant de connecter l'appareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
ampli-tuner Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction .................................Fr-2
Introduction ................................Es-2
Connexions................................Fr-20
Conexiones...............................Es-20
Mise sous tension &
Première utilisation ...............Fr-44
Activar el equipo &
Primera configuración .........Es-44
Manipulations de base
Ecouter la radio........................Fr-63
Funcionamiento básico
AV .........................................Es-62
Escuchar la radio ....................Es-63
Utilisation des modes de
reproduction...........................Fr-71
Disfrutar de los modos
de audición............................Es-71
Manipulations plus
sophistiquées ........................Fr-86
Funcionamiento avanzado ......Es-86
Dépannage...............................Fr-113
Solucionar Problemas ...........Es-113
F
E
r
s
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Onkyo TX-SR875

  • Page 1: Table Des Matières

    Manipulations plus Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV sophistiquées ......Fr-86 Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar Funcionamiento avanzado ..Es-86 la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de...
  • Page 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 3: Précautions

    82194 GROEBENZELL LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT ALLEMAGNE DE BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est POUR LA PREMIÈRE FOIS. conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3. La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région corres-...
  • Page 4: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants: Télécommande et trois piles (AA/R6) Speaker Setup et le microphone Antenne FM intérieure Antenne-cadre AM Cordon d’alimentation (le type de connecteur dépend du pays) Speaker Cable Etiquettes pour les câbles d’enceintes * Dans les catalogues et sur les emballages, la lettre ajoutée à...
  • Page 5 Bi-amplification des enceintes avant ......23 Utilisation d’un casque ..........69 Pontage des enceintes avant Affichage d’informations sur la source ..... 69 (TX-SR875 uniquement) .........24 Sélection des entrées audio ........70 Connexion des antennes ....... 25 Réglage de format du signal d’entrée numérique ..70 Connexion de l’antenne FM intérieure ......25...
  • Page 6: Fonctions

    AV et dotée de fonctions “Learning” et “Macro” DTS Neo:6 • Neural Surround , THX-Neural TX-SR875 uniquement • Son surround “Theater-Dimensional” • 140 W minimum de puissance continue par canal sous • DSD Direct 8Ω, 2 canaux pilotés entre 20 Hz et 20 kHz, avec une •...
  • Page 7: Fonctions-Suite

    Theater-Dimensional est une marque commerciale de ainsi qu’à d’autres contextes de diffusion limités, sauf Onkyo Corporation. autorisation explicite de Macrovision. Toute opéra- *6 La ré-égalisation et le logo “Re-EQ” sont des marques com- tion de modification technique ou de démontage est...
  • Page 8: Utilisation Multi-Pièces

    Utilisation multi-pièces Cet ampli-tuner AV permet de gérer trois systèmes d’enceintes: un système surround (jusqu’à 7.1 canaux) dans la pièce principale, une paire d’enceintes dans une deuxième pièce (la “Zone 2”) et une autre paire d’enceintes dans une troisième pièce (la “Zone 3”; ceci requiert toutefois l’ajout d’un amplificateur de puissance). Vous pouvez en prime choisir une source audio différente pour chaque pièce.
  • Page 9: Tour D'horizon De L'ampli-Tuner Av

    Tour d’horizon de l’ampli-tuner AV Panneau avant Pas pour le modèle américain du nord MASTER VOLUME STANDBY/ON STANDBY READY ZONE 2 ZONE 3 PURE AUDIO AUDIO SEL VCR/DVR CBL/SAT GAME/TV AUX 1 AUX 2 TAPE TUNER PHONO DISPLAY PUSH TO OPEN Cache avant Appuyez ici pour ouvrir le cache...
  • Page 10: Tour D'horizon De L'ampli-Tuner Av-Suite

    Tour d’horizon de l’ampli-tuner AV—suite Modèle nord-américain N O P Q R S T U V W PUSH TO OPEN TUNING RETURN ZONE 2 LEVEL TONE HDMI OUT STEREO SETUP MIC AUX 2 INPUT TUNING PHONES DIMMER MEMORY MODE SETUP PRESET CLEAR VIDEO...
  • Page 11: Ecran

    – SB: Surround arrière S’allume lors de la configuration automatique des – SBR: Surround arrière droite enceintes. Témoin BTL (45) (TX-SR875 uniquement) Témoin de casque (69) S’allume quand le paramètre “Speaker Type” est S’allume quand vous branchez un casque d’écoute à...
  • Page 12: Panneau Arrière

    Ces bornes à poussoir servent à brancher une antenne AM. Cette sortie vidéo composant RCA/cinch permet de brancher un téléviseur ou projecteur doté d’une ZONE 2 OUT (TX-SR875 uniquement) entrée vidéo composant. Cette sortie vidéo composite peut être branchée à HDMI IN 1–4 et OUT l’entrée vidéo d’un téléviseur de la Zone 2.
  • Page 13 “Pontage des enceintes avant chaque source à un sélecteur d’entrée selon la confi- (TX-SR875 uniquement)” à la page 24. guration voulue. Voyez “Configuration d’entrée Le TX-SR805 ne propose pas de pontage.
  • Page 14: Télécommande

    Télécommande Installation des piles Utilisation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la tou- Pour ouvrir le compartiment à trois piles, jours vers le capteur de télécommande de l’ampli-tuner appuyez sur le petit renfoncement et fai- tes glisser le couvercle. Capteur de télécommande Diode STANDBY Ampli-tuner AV...
  • Page 15: Modes De Télécommande

    [RECEIVER] ■ Modes RECEIVER/TAPE REMOTE MODE. Les modes RECEIVER/TAPE permettent de piloter l’ampli-tuner AV et une platine à cassette d’Onkyo bran- chée via ■ Mode DVD STANDBY Par défaut, ce mode permet de piloter un lecteur DVD INPUT Onkyo.
  • Page 16 Télécommande—suite Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre Bouton L NIGHT (81) paranthèses. Active/coupe la fonction Late Night. Bouton AUDIO SEL (70) Bouton STANDBY (44) Permet de choisir l’entrée audio: analogique, numé- Met l’ampli-tuner AV en mode de veille. rique, HDMI ou multicanal.
  • Page 17: Mode Dvd

    Télécommande—suite Bouton STANDBY Mode DVD Met le lecteur DVD en mode de veille. Pour activer le mode DVD de la télécommande, Bouton ON appuyez sur le bouton [DVD] REMOTE MODE. Met le DVD sous tension. Boutons numériques Saisie des numéros des titres, chapitres et plages ainsi que de la position temporelle lors de la recher- che de passages spécifiques.
  • Page 18: Modes Cd/Md/Cdr

    Boutons numériques télécommande CD/MD/CDR. Saisie des numéros des plages et de la position tem- Pour piloter un enregistreur MD ou CD Onkyo, ou un porelle lors de la recherche de passages spécifiques. élément d’un autre fabricant, entrez d’abord le code de...
  • Page 19: Mode Dock

    Mode DOCK Met l’iPod hors tension. Le mode “Dock” sert au pilotage d’un iPod Apple logé Bouton ON* dans une station d’accueil “Dock” RI Onkyo. Met l’iPod sous tension. Utilisation du RI Dock: Bouton TOP MENU • Branchez le RI Dock aux prises TAPE IN ou Fait office de bouton Mode quand il est utilisé...
  • Page 20: Connexion Des Enceintes

    DVD exploitant les systèmes Dolby Digital ou DTS. Avec un téléviseur analogique ou numérique, vous bénéficiez des systèmes Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 ou des modes d’écoute des processeurs Onkyo. Vous pouvez aussi profiter du THX Surround EX (système d’enceintes certifié THX recommandé).
  • Page 21: Connexion Des Enceintes

    Connexion des enceintes—suite Connexion d’un subwoofer actif Connexion des enceintes Reliez la sortie SUBWOOFER PRE OUT de l’ampli- Configuration des enceintes tuner AV à l’entrée du subwoofer actif avec un câble approprié. Si vous utilisez un subwoofer passif avec un Pour bénéficier d’un son surround optimum, nous vous conseillons de brancher sept enceintes et un subwoofer amplificateur externe, branchez la sortie SUBWOOFER...
  • Page 22: Connexion Des Enceintes-Suite

    Connexion des enceintes—suite Précautions lors de la connexion des enceintes Lisez ces consignes avant de brancher les enceintes: • Evitez les câbles de longueur excessive et les câbles trop minces car cela pourrait affecter le son. • Vous pouvez brancher des enceintes d’une impédance comprise entre 4 et 16Ω.
  • Page 23: Bi-Amplification Des Enceintes Avant

    Connexion des enceintes—suite Connexion des enceintes pour la bi- Bi-amplification des enceintes avant amplification Les bornes FRONT L/R et SURR BACK L/R servent à brancher respectivement les enceintes avant et surround Reliez la borne de pôle positif (+) FRONT R de arrière;...
  • Page 24: Pontage Des Enceintes Avant (Tx-Sr875 Uniquement)

    Connexion des enceintes—suite Connexions de pontage des enceintes Pontage des enceintes avant (TX-SR875 uniquement) Reliez la borne de pôle positif (+) FRONT R de Les bornes FRONT L/R et SURR BACK L/R peuvent l’ampli-tuner AV au pôle positif (+) de l’enceinte être reliées respectivement aux enceintes avant et sur-...
  • Page 25: Connexion Des Antennes

    Connexion des antennes Ce chapitre explique comment brancher l’antenne FM Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM intérieure et l’antenne-cadre AM fournies. Vous appren- intérieure, remplacez celle-ci par une antenne FM exté- drez aussi comment brancher des antennes FM et AM rieure (voyez page 26).
  • Page 26: Connexion Des Antennes-Suite

    Connexion des antennes—suite Connexion d’une antenne FM Connexion d’une antenne AM extérieure extérieure Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM Si l’antenne-cadre AM fournie ne suffit pas à obtenir une intérieure fournie, utilisez une antenne FM extérieure. réception satisfaisante, vous pouvez ajouter une antenne AM extérieure.
  • Page 27: Connexion D'éléments

    Connexion d’éléments Code de couleurs des prises RCA pour Connexions AV appareils AV • Avant d’effectuer des connexions AV, consultez les Les prises RCA pour appareils AV utilisent générale- manuels fournis avec les éléments AV. ment un code de couleurs: rouge, blanc et jaune. Les pri- •...
  • Page 28: Connexions Audio Et Vidéo De L'ampli-Tuner Av

    Connexion d’éléments—suite Connexions audio et vidéo de l’ampli-tuner AV Le branchement des sorties audio et vidéo d’un lecteur DVD et d’autres éléments AV à l’ampli-tuner AV permet d’acti- ver simultanément le son et l’image de la source voulue en la sélectionnant sur l’ampli-tuner AV. : Flux du signal Image Image...
  • Page 29: Formats Audio

    Ce flux du signal est également d’application sur le TX-SR875 lorsque le paramètre “Monitor Out Resolution” est réglé sur “Through” (voyez page 46). Flux du signal vidéo et paramètre “Resolution” Schéma du flux des signaux vidéo Sur le TX-SR875, lorsque le paramètre “HDMI...
  • Page 30: Connexion D'un Téléviseur Ou D'un Projecteur

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un téléviseur ou d’un projecteur Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ( , ) en fonction du téléviseur et effectuez la connexion. Étape 2: Signaux audio Sélectionnez une option audio ( , ) en fonction du téléviseur et effectuez la connexion. •...
  • Page 31: Connexion D'un Lecteur Dvd

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un lecteur DVD Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ( , ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion. Si vous utilisez la connexion , le téléviseur doit être branché à l’ampli-tuner AV avec le même type de connexion. Étape 2: Signaux audio Sélectionnez une option audio ( , ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
  • Page 32: Connexion De L'entrée Multicanal

    Connexion d’éléments—suite Connexion de l’entrée multicanal Si votre lecteur DVD est compatible avec des formats audio multicanal tels que DVD-Audio ou SACD et comporte une sortie audio analogique multicanal, vous pouvez la brancher à l’entrée DVD multicanal de l’ampli-tuner AV. Utilisez un câble audio analogique multicanal ou plusieurs câbles audio normaux pour relier les prises MULTI CH FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R et SUBWOOFER de l’ampli-tuner AV à...
  • Page 33: Connexion D'un Magnétoscope Ou D'un Graveur Dvd Pour La Lecture

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un magnétoscope ou d’un graveur DVD pour la lecture Cette configuration permet d’utiliser le tuner de votre magnétoscope ou enregistreur vidéo numérique Astuce! pour écouter vos programmes TV favoris via l’ampli-tuner AV (cela peut venir à point si votre télévi- seur n’offre pas de sortie audio).
  • Page 34: Connexion D'un Magnétoscope Ou D'un Graveur Dvd Pour L'enregistrement

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un magnétoscope ou d’un graveur DVD pour l’enregistrement Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ( ) en fonction du magnétoscope/graveur DVD et effectuez la connexion. La source vidéo à enregistrer doit être branchée à l’ampli-tuner AV avec le même type de connexion. Étape 2: Signaux audio Sélectionnez une option audio ( , ) en fonction du magnétoscope/graveur DVD et effectuez la connexion.
  • Page 35: Connexion D'un Décodeur Satellite, Câble, Terrestre Ou D'une Autre Source Vidéo

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un décodeur satellite, câble, terrestre ou d’une autre source vidéo Avec ce type de connexion, vous pouvez utiliser votre décodeur satellite ou câble pour écouter vos Astuce! programmes TV favoris par l’ampli-tuner AV et compenser l’absence de sorties audio du téléviseur. Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une option ( , ) en fonction de la source vidéo puis effectuez la connexion.
  • Page 36: Connexion D'éléments Via Hdmi

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’éléments via HDMI Description de l’HDMI Conçue pour répondre aux demandes de la télévision numérique, HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique pour la connexion de téléviseurs, projecteurs, lecteurs DVD, décodeurs et autres éléments vidéo.
  • Page 37: Effectuer Des Connexions Hdmi

    Connexion d’éléments—suite Effectuer des connexions HDMI Étape 1: Utilisez des câbles HDMI pour brancher les prises HDMI du ampli-tuner AV à un lecteur DVD, téléviseur, projecteur etc. compatible HDMI. Étape 2: Assignez chaque prise HDMI IN à un sélecteur d’entrée dans le menu de configuration vidéo HDMI voyez page 48.
  • Page 38: Connexion D'une Console De Jeux

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’une console de jeux Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une option ( , ) en fonction de la console de jeux puis effectuez la connexion. Si vous utilisez la connexion , le téléviseur doit être branché à l’ampli-tuner AV avec le même type de connexion. Étape 2: Signaux audio Sélectionnez une option ( , ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
  • Page 39: Connexion D'un Caméscope Ou D'éléments Av

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un caméscope ou d’éléments AV Étape 1: Signaux vidéo Sélectionnez une connexion vidéo en fonction de la caméra ( ) puis effectuez la connexion. Étape 2: Signaux audio Sélectionnez une connexion audio en fonction de la caméra ( ) puis effectuez la connexion.
  • Page 40: Connexion D'un Lecteur Cd

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un lecteur CD Étape 1: Sélectionnez une option ( , ) en fonction du lecteur CD et effectuez la connexion. HDMI ASSIGNABLE RS232 IN 4 IN 3 IN 2 IN 1 ANTENNA COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE FM75 MONITOR IN 3 IN 2 IN 1(DVD)
  • Page 41: Connexion D'un Enregistreur À Cassette Cdr, Minidisc Ou Dat

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’un enregistreur à cassette CDR, MiniDisc ou DAT Étape 1: Sélectionnez une option ( , ) en fonction de l’enregistreur et effectuez la connexion. COAXIAL HDMI ASSIGNABLE IN 2 RS232 IN 3 IN 2 IN 1 ANTENNA FM75 COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE...
  • Page 42: Connexion D'un Dock Ri

    FRONT R (BTL) FRONT R (BTL) ■ Si vous avez un Dock RI DS-A1 Onkyo • Branchez sa sortie vidéo à la prise GAME/TV IN S de l’ampli-tuner AV. • Entrez le code correct de télécommande avant d’utili- ser la télécommande de l’ampli-tuner AV pour la pre- mière fois (voyez page 108).
  • Page 43: Connexion D'éléments Compatibles Onkyo

    Connexion d’éléments—suite Connexion d’éléments compatibles Onkyo Étape 1: Assurez-vous que l’élément Onkyo est également branché à l’ampli-tuner AV avec un câble analogique (RCA/cinch). Étape 2: Effectuez la connexion (voyez l’illustration ci-dessous). Étape 3: Si vous utilisez un élément MD, CDR ou RI DOCK, changez l’affichage d’entrée (voyez page 51).
  • Page 44: Mise Sous Tension De L'ampli-Tuner Av

    “Réglage de l’entrée vidéo composant” à la page 50 ou “Configura- OPTICAL tion d’entrée numérique” à la page 52. ■ Avez-vous branché un enregistreur MD, un graveur CD ou un RI Dock Onkyo? Si oui, voyeze “Changer l’affichage de sélecteur d’entrée” à la Graveur CD, enregistreur page 51.
  • Page 45: Première Utilisation

    Pour en savoir plus sur ces connexions, voyez “Bi-ampli- Choisissez “Speaker Type” avec fication des enceintes avant” à la page 23 ou “Pontage les boutons haut/bas [ ] et des enceintes avant (TX-SR875 uniquement)” à la servez-vous des boutons gau- page 24. ENTER che/droit [...
  • Page 46: Première Utilisation-Suite

    HDMI OUT. OUT. Vous pouvez définir la résolution de sortie pour HDMI Remarque: OUT et COMPONENT VIDEO OUT sur le TX-SR875 • Si vous choisissez “Yes”, les menus et charger l’ampli-tuner AV d’effectuer une conversion de configuration à l’écran ne sont ascendante de la résolution d’image pour l’adapter à...
  • Page 47: Appuyez Plusieurs Fois Sur Le Bouton [Hdmi Out] Pour Choisir L'option Voulue

    Première utilisation—suite Utilisation du bouton HDMI OUT Choisissez “Resolution” avec les Vous pouvez aussi régler le paramètre HDMI Monitor boutons haut/bas [ ] et ser- sur “No” ou “Yes” avec le bouton [HDMI OUT] de vez-vous des boutons gau- ENTER l’ampli-tuner AV.
  • Page 48: Réglage De L'entrée Hdmi

    HDMI branché à HDMI IN3. IN4: Activez cette option si l’élé- ment vidéo composant est branché à HDMI IN4. (uni- quement sur le TX-SR875.) - - -: Choisissez cette option pour HDMI Vidéo composite, S-Video, effectuer une conversion Vidéo composant ascendante des signaux vidéo...
  • Page 49 Première utilisation—suite • Pour que la conversion ascendante des signaux vidéo composite, S-Video et vidéo composant soit possible pour la sortie “HDMI OUT, vous devez régler le para- mètre “HDMI Monitor” sur “Yes” (voyez page 46). Voyez page 28 pour en savoir plus sur le flux des signaux vidéo et la conversion ascendante.
  • Page 50: Réglage De L'entrée Vidéo Composant

    Première utilisation—suite Réglage de l’entrée vidéo composant Appuyez sur le bouton [RECEI- RECEIVER VER] REMOTE MODE puis sur le bouton [SETUP]. Le menu principal s’affiche à l’écran. STANDBY INPUT VCR/DVR CBL/SAT TV CH GAME/TV AUX 1 AUX 2 TAPE TUNER Choisissez “1.
  • Page 51: Changer L'affichage De Sélecteur D'entrée

    Appuyez sur le bouton [SETUP]. d’entrée Les réglages sont terminés. Si vous avez branché un enregistreur MiniDisc ou CD Onkyo compatible voire une station d’accueil “Dock” RI aux prises TAPE IN/OUT, ou si vous avez branché une station de travail RI aux prises GAME/TV, Remarques: vous devez changer ce réglage pour que...
  • Page 52: Configuration D'entrée Numérique

    Première utilisation—suite Configuration d’entrée numérique Choisissez “1. Input/Output Assign” avec les boutons haut/bas [ ] et appuyez sur ENTER [ENTER]. Le menu “Input/Output Assign” s’affi- STANDBY che. INPUT VCR/DVR CBL/SAT GAME/TV AUX 1 AUX 2 TV CH ENTER TAPE TUNER TV VOL PHONO D.
  • Page 53: Utilisation Du Bouton Digital Input

    Première utilisation—suite Utilisation du bouton DIGITAL INPUT Appuyez sur le bouton [SETUP]. Vous pouvez également assigner des entrées numériques Les réglages sont terminés. aux sélecteurs d’entrée à l’aide du bouton [DIGITAL INPUT] de l’ampli-tuner AV. Remarques: • Seul FRONT peut être assigné au sélecteur d’entrée MASTER VOLUME AUX 2.
  • Page 54: Configuration Des Entrées Analogiques

    Première utilisation—suite Configuration des entrées Choisissez “5. Analog Input” analogiques avec les boutons haut/bas ] et appuyez sur [ENTER]. ENTER Le menu “Analog Input” s’affiche. 1-5.Analog Input Multich STANDBY INPUT VCR/DVR CBL/SAT ENTER GAME/TV AUX 1 AUX 2 TV CH TAPE TUNER TV VOL...
  • Page 55: Configuration Automatique Des Enceintes (Audyssey Multeq Xt)

    Première utilisation—suite Utiliser Audyssey MultEQ XT Configuration automatique des enceintes (Audyssey MultEQ XT) Remarques: Le système Audyssey MultEQ XT, utilisé en combi- • Si une de vos enceintes est de 4Ω, changez le naison avec le microphone de configuration des réglage d’impédance d’enceinte avant d’effectuer enceintes inclus, permet de mesurer le nombre la configuration automatique des enceintes (voyez...
  • Page 56 Première utilisation—suite Mettez l’ampli-tuner AV et votre Le résultat de la détection téléviseur sous tension. d’enceinte apparaît. Sur votre téléviseur, choisissez l’entrée AUDYSSEY Auto Speaker Setup ENTER à laquelle le ampli-tuner AV est bran- -----SP Detect Result----- ché. FL : Yes FR : Yes SL : Yes SR : Yes...
  • Page 57: Messages D'erreur

    Première utilisation—suite L’affichage suivant apparaît après la 3e Review SP Distance: Vérification des ou 7e mesure. réglages de distance des enceintes (voyez “Vérifica- AUDYSSEY Auto Speaker Setup ENTER tion des résultats” à la page 59). Please select “Next”, when measuring next position, and select “finish”, Review SP Level: Vérification des when ending.
  • Page 58: Erreurs De Détection Des Enceintes

    Une des enceintes surround n’a pas été détectée. automatique des enceintes. Si ce message apparaît plusieurs fois, l’ampli-tuner AV a peut-être un problème. Contactez votre revendeur AUDYSSEY Auto Speaker Setup Onkyo. -----Speaker Detect Error----- FL : Yes FR : Yes SL : --- SR :...
  • Page 59: Vérification Des Résultats

    Première utilisation—suite Changer les réglages d’enceintes Vérification des résultats manuellement Choisissez les réglages que vous Dans certains cas, les mesures prises par la configuration voulez vérifier avec les boutons automatique des enceintes peuvent ne donner aucun haut/bas [ ] puis appuyez ENTER résultat.
  • Page 60: Réglage Du Format Tv (Pas Sur Le Modèle Américain Du Nord)

    Première utilisation—suite Réglage du Format TV (pas sur le Choisissez “2. OSD Setup” avec modèle américain du nord) les boutons haut/bas [ ] et appuyez sur [ENTER]. ENTER Le menu “OSD Setup” s’affiche. 6-2.OSD Setup Immidiate Display STANDBY Monitor Type INPUT Display Position Bottom...
  • Page 61: Réglage L'intervalle De Fréquences Am (Sur Certains Modèles)

    Première utilisation—suite Réglage l’intervalle de fréquences Choisissez “3. Tuner” avec les AM (sur certains modèles) boutons haut/bas [ ] et appuyez sur [ENTER]. ENTER Le menu “Tuner” s’affiche. 7-3.Tuner AM Freq Step 9kHz STANDBY INPUT VCR/DVR CBL/SAT ENTER AUX 1 AUX 2 TV CH GAME/TV...
  • Page 62: Ecoute Des Appareils Av

    Ecoute des appareils AV Fonctionnement élémentaire de l’ampli-tuner AV STANDBY INPUT VCR/DVR CBL/SAT TV CH GAME/TV AUX 1 AUX 2 MASTER VOLUME TAPE TUNER STANDBY/ON TV VOL PHONO D. TUN STANDBY READY CLEAR ZONE 2 --/--- 10 ZONE 3 INPUT SELECTOR MACRO PURE AUDIO AUDIO SEL...
  • Page 63: Ecouter La Radio

    Ecouter la radio ■ Mode de recherche manuel des stations Ecouter des stations AM/FM Appuyez sur le bouton [TUNING TUNING TUNING MODE MODE MODE] de sorte que le témoin TUNING AUTO disparaisse de l’écran. MASTER VOLUME STANDBY/ON Maintenez enfoncé le bouton STANDBY READY ZONE 2...
  • Page 64: Ecouter La Radio

    Ecouter la radio—suite ■ Recherche d’une station radio par fréquence Affichage d’informations AM/FM radio Vous pouvez sélectionner une station AM ou FM en entrant directement la fréquence correspondante. DISPLAY MASTER VOLUME STANDBY/ON STANDBY STANDBY READY ZONE 2 INPUT ZONE 3 Boutons VCR/DVR CBL/SAT...
  • Page 65: Utilisation Du Système Rds (Pas Sur Le Modèle Nord-Américain)

    Ecouter la radio—suite Utilisation du système RDS (pas sur le modèle nord-américain) Types de programmes RDS (PTY) Le système RDS fonctionne uniquement dans les régions où des programmes RDS sont émis. Le témoin RDS s’affiche dès que l’appareil reçoit une station RDS. Type Affichage Aucun...
  • Page 66: Affichage D'informations Radio (Rt)

    Ecouter la radio—suite Affichage d’informations radio (RT) Pour lancer la recherche, appuyez sur [ENTER]. RT/PTY/TP L’ampli-tuner AV cherche jusqu’à ce ENTER qu’il trouve une station du type spéci- MASTER VOLUME STANDBY/ON fié; il s’arrête alors brièvement avant de STANDBY READY poursuivre la recherche.
  • Page 67: Prérégler Les Stations Am/Fm

    Ecouter la radio—suite Sélection de programmes Prérégler les stations AM/FM PRESET 2, 4 STANDBY INPUT MASTER VOLUME VCR/DVR CBL/SAT STANDBY/ON MASTER VOLUME STANDBY AUX 1 AUX 2 TV CH GAME/TV READY STANDBY/ON ZONE 2 ZONE 3 STANDBY TAPE TUNER READY ZONE 2 PURE AUDIO AUDIO SEL...
  • Page 68: Fonctions Générales

    Fonctions générales Ce chapitre décrit des fonctions disponibles pour toutes Réglage du niveau des enceintes les sources d’entrées. VCR/DVR CBL/SAT Vous pouvez régler le niveau des enceintes individuelles TV CH GAME/TV AUX 1 AUX 2 en écoutant un signal d’entrée. Ces réglages temporaires TAPE TUNER sont annulés quand vous mettez l’ampli-tuner AV en...
  • Page 69: Fonctions Générales-Suite

    Fonctions générales—suite Utilisation des fonctions Timer Affichage d’informations sur la source Vous pouvez utiliser la fonction Sleep pour mettre auto- matiquement le ampli-tuner AV hors tension après un Voici comment afficher diverses informations sur la délai défini. source d’entrée actuellement choisie. Appuyez plusieurs fois sur le Télécommande Appuyez plusieurs fois sur le...
  • Page 70: Sélection Des Entrées Audio

    Fonctions générales—suite Sélection des entrées audio Réglage de format du signal d’entrée numérique PLAYLIST RANDOM LISTENING MODE STEREO SURR MASTER VOLUME REPEAT AUDIO SUBTITLE PLAY MODE STANDBY/ON PURE A DIRECT ALL ST STANDBY READY TEST TONE CH SEL LEVEL- LEVEL+ ZONE 2 ZONE 3 OPEN/CLOSE...
  • Page 71: Utilisation Des Mode D'écoute

    Utilisation des mode d’écoute Avec la télécommande Choix du mode d’écoute Pour en savoir plus sur les modes disponibles, voyez “Description des modes d’écoute” à la page 76. ENTER DISC ALBUM • Pour bénéficier des fonctions Dolby Digital PREV et DTS, branchez le lecteur DVD au ampli- DISPLAY MUTING tuner AV avec une connexion audio numéri-...
  • Page 72: Modes De Reproduction Disponibles Pour Chaque Format De Source

    Utilisation des mode d’écoute—suite Modes de reproduction disponibles pour chaque format de source Sources analogiques et PCM PCM multi-canal Analogi- 32–96 kHz 176.4/192 kHz Format de la source 176.4/ 32–96 multi- 192kHz* sauf */2 1/0, 1+1 Multichannel canal canaux canaux Support CD, TV, radio, Bouton...
  • Page 73: Sources Dsd, Dolby Digital Et Dolby Digital Plus

    Utilisation des mode d’écoute—suite Sources DSD, Dolby Digital et Dolby Digital Plus Dolby D Dolby Digital Plus Format de la source Multi-canal Multi-canal Multi-canal 1/0, 1+1 1/0, 1+1 canaux canaux sauf */2 sauf */2 Support SACD DVD, DTV, etc. Blu-ray, HD DVD Bouton Mode d’écoute ✔...
  • Page 74: Utilisation Des Mode D'écoute-Suite

    Utilisation des mode d’écoute—suite Sources TrueHD et DTS DTS, DTS96/24 TrueHD DTS-ES Format de la source Discrete/ Multi-canal Multi-canal 1/0, 1+1 Matrix canaux canaux sauf */2 sauf */2 Support Blu-ray, HD DVD DVD, CD, etc. Bouton Mode d’écoute ✔ ✔ ✔...
  • Page 75 Utilisation des mode d’écoute—suite Sources DTS-HD DTS-HD High Resolution DTS-HD Master Audio Format de la source Multi-canal Multi-canal 2 canaux 2 canaux sauf */2 sauf */2 Support Blu-ray, HD DVD Blu-ray, HD DVD Mode de Bouton reproduction ✔ ✔ ✔ ✔...
  • Page 76: Description Des Modes D'écoute

    Utilisation des mode d’écoute—suite Dolby Digital Description des modes d’écoute Choisissez ce mode pour des DVD portant le label Dolby Digital et Dolby Digital TV. Ce son surround numérique Les modes d’écoute de l’ampli-tuner AV permettent de est le format le plus courant et vous place au centre de recréer l’ambiance d’une salle de cinéma ou de concert l’action, comme si vous vous trouviez au cinéma ou dans chez vous avec une haute fidélité...
  • Page 77 Utilisation des mode d’écoute—suite DTS-ES Discrete Utilisez ce mode pour des bandes sons DTS-ES Discrete La société THX Ltd, fondée par George Lucas, déve- utilisant un canal arrière surround pour une vraie lecture loppe des normes extrêmement strictes pour garantir que à...
  • Page 78: Modes Dsp Conçus Par Onkyo

    Utilisez-le donc uniquement dans un endroit avec peu ou pas du tout de réverbération naturelle. Remarque: • Les modes DSP conçus par Onkyo exploitent les cir- cuits Dolby PLIIx et Neo:6 pour effectuer leur traite- ment. Aussi, quand un de ces modes est sélectionné, le témoin PLIIx ou Neo:6 des sources DTS multi-canal...
  • Page 79: Enregistrement

    Enregistrement Cette section explique comment enregistrer la source Enregistrement de deux sources AV d’entrée et comment enregistrer des sources audio et distinctes vidéo différentes. Remarques: Cette fonction permet d’enregistrer le son et l’image de • Vous ne pouvez pas enregistrer les effets Surround sources d’entrée distinctes et d’ajouter de l’audio à...
  • Page 80: Menus De Configuration À L'écran

    < Unlocked > Lock 1.DVD 2.VCR/DVR 3.CBL/SAT 4.GAME/TV 5.AUX1 6.AUX2 7.TAPE 8.TUNER 9.CD 10.PHONO Remarque: • La conception des menus de configuration à l’écran du TX-SR805 et du TX-SR875 diffèrent légèrement. Les menus de configuration du TX-SR805 sont utilisés dans ce manuel.
  • Page 81: Régler Les Modes D'écoute

    Régler les modes d’écoute Utilisation de la fonction Late Night Cette fonction permet de réduire la plage dynamique STANDBY d’une source Dolby Digital de sorte que les passages de INPUT faible niveau restent audibles à bas volume. Activez cette VCR/DVR CBL/SAT fonction pour regarder un film tard en soirée sans GAME/TV...
  • Page 82: Régler Les Modes D'écoute-Suite

    Régler les modes d’écoute—suite Réglages de tonalité (Tone Control) Réglage audio Vous pouvez régler séparément le timbre (le grave et Le menu “Audio Adjust” propose différents réglages du l’aigu) des enceintes avant, centrale, surround et sur- son et des modes d’écoute. round arrière.
  • Page 83 Régler les modes d’écoute—suite ■ Dimension Paramètre Direct Cette réglage permet d’avancer ou de reculer le champ Délai activé sonore pour le mode d’écoute “Dolby Pro Logic IIx Music”. La plage de réglage est de –3 à +3. “0” corres- ■...
  • Page 84: Mode D'écoute Préréglé

    Régler les modes d’écoute—suite ■ Multich PCM Paramètres Dolby Digital Règle le niveau du canal LFE pour les sources multica- ■ Dolby D EX nal PCM. (Les sources multicanal PCM sont acheminées via l’entrée HDMI.) Ce paramètre spécifie le traitement appliqué aux sources Dolby EX.
  • Page 85: Utilisez Les Boutons Haut/Bas

    Régler les modes d’écoute—suite Utilisez les boutons haut et bas Multich PCM: Spécifie le mode d’écoute par défaut pour les sour- ] pour choisir le sélecteur ces audio numériques PCM multi- d’entrée à définir puis appuyez canal les DVD Audio (transmises ENTER sur [ENTER].
  • Page 86: Configuration Avancée

    Configuration avancée Règlages d’enceintes Appuyez sur le bouton [RECEI- VER] REMOTE MODE puis sur le Cette section décrit les réglages disponibles sous le RECEIVER bouton [SETUP]. menu Speaker Config. Le menu principal s’affiche à l’écran. Certains paramètres sont automatiquement réglés par la fonction “Configuration automatique des enceintes”...
  • Page 87: Configuration Avancée-Suite

    Configuration avancée—suite Choisissez “Front” avec le bou- Choisissez “Surr Back” avec les ton bas [ ] puis sélec- boutons haut et bas [ ] puis tionnez une fréquence de sélectionnez une fréquence de ENTER ENTER transfert avec les boutons gau- transfert avec les boutons gau- che/droit [ che/droit [...
  • Page 88: Filtre Passe-Bas Pour Le Canal Lfe

    Configuration avancée—suite Filtre passe-bas pour le canal LFE Double Bass Ce paramètre n’est pas automatiquement réglé par la Ce paramètre n’est pas automatiquement réglé par la fonction “Configuration automatique des enceintes” fonction “Configuration automatique des enceintes” (voyez page 55). (voyez page 55). Ce réglage permet d’accentuer le grave en acheminant Ces paramètres permet de spécifier la fréquence de cou- les signaux de basse fréquence des canaux avant gauche...
  • Page 89: Distance Des Enceintes

    Configuration avancée—suite Distance des enceintes Choisissez “Unit” avec les bou- tons haut/bas [ ] puis Certains paramètres sont automatiquement réglés par la sélectionnez l’une des options fonction “Configuration automatique des enceintes” ENTER suivantes avec les boutons gau- (voyez page 55). che/droite [ feet: Activez cette option pour entrer Le réglage de distance des enceintes permet de déte-...
  • Page 90 Configuration avancée—suite Calibrage de niveau des enceintes (Level Choisissez “4.Level Calibration” Calibration) avec les boutons haut/bas ] et appuyez sur [ENTER]. Certains paramètres sont automatiquement réglés par la ENTER Le menu “Level Calibration” s’affiche fonction “Configuration automatique des enceintes” et l’enceinte avant gauche reproduit le (voyez page 55).
  • Page 91: Réglages D'égalisation

    Configuration avancée—suite Réglages d’égalisation Utilisez les boutons gauche/droit ] pour régler l’option Certains paramètres sont automatiquement réglés par la “Equalizer” sur: fonction “Configuration automatique des enceintes” Off: Pas de réglage de timbre, ENTER (voyez page 55). réponse neutre. Manual: Vous pouvez régler le timbre Les paramètres Equalizer permettent de régler indivi- de chaque enceinte manuelle- duellement le timbre de chaque enceinte à...
  • Page 92 Configuration avancée—suite Choisissez “2. Speaker Setup” Utilisez le bouton haut [ ] pour avec les boutons haut/bas sélectionner “Channel” puis les ] et appuyez sur [ENTER]. ENTER boutons gauche/droite [ ENTER pour changer d’enceinte. Le menu “Speaker Setup” s’affiche. Répétez les étapes 6 et 7 pour chaque 2.Speaker Setup enceinte.
  • Page 93: Réglage De Source

    Configuration avancée—suite Choisissez “THX Subwoofer” Appuyez sur le bouton [SETUP]. avec les boutons haut/bas Le menu principal s’affiche à l’écran. ] puis sélectionnez l’une ENTER des options suivantes avec les boutons gauche/droite [ No: Choisissez ce réglage si vous Choisissez “4. Source Setup” ne possédez pas de subwoofer avec les boutons haut et bas certifié...
  • Page 94 Configuration avancée—suite Name Edit Appuyez sur le bouton [SETUP]. Les réglages sont terminés. Vous pouvez attribuer un nom personnel à chaque sélec- teur d’entrée et présélection afin de les identifier facile- ment. Quand le sélecteur ou la source est sélectionné, le nom que vous lui avez attribué...
  • Page 95: Sirius Parental Lock (Contrôle Parental)

    Configuration avancée—suite Choisissez “Display” avec les Quand vous avez terminé, utili- sez les boutons de curseur boutons haut/bas [ ] puis ] pour activer sélectionnez une des options ENTER ENTER l’affichage suivant, sélectionnez suivantes avec les boutons gau- “OK” et appuyez sur [ENTER]. che/droit [ Default (Défaut): Le nom par défaut 4-3.Name Edit...
  • Page 96: Réglage Divers

    Configuration avancée—suite Réglage divers Choisissez un paramètre avec les boutons haut/bas [ ] et Cette section décrit les réglages disponibles sous le modifiez-le avec les boutons menu Miscellaneous. ENTER gauche/droite [ Les réglages sont décrits ci-dessous. CLEAR --/--- 10 INPUT SELECTOR MACRO ZONE REMOTE MODE...
  • Page 97 AV. à la page 60. Quand la préférence “Volume Display” est réglée sur ■ Language (TX-SR875 uniquement) “Absolute”, la plage correspond à Last, Min, 1–Max. Ce réglage permet de définir la langue des menus de con- Quand elle est réglée sur “Relative”, la plage correspond...
  • Page 98: Réglage De Matérielle

    SLEEP Télécommande ENTER ENTER DISC ■ Remote ID ALBUM Quand vous utilisez plusieurs éléments Onkyo dans la SETUP PREV même pièce, certains codes d’identification pour la DISPLAY MUTING télécommande (“remote ID”) peuvent être identiques. Pour différencier l’ampli-tuner AV des autres éléments,...
  • Page 99 Configuration avancée—suite Configuration du tuner (Tuner Setup) • Quand le paramètre “HDMI Audio” est réglé sur “On” ou quand “TV Control” est réglé sur “Enable” alors ■ AM Freq Step (sur certains modèles) que vous écoutez les signaux audio via les haut- parleurs du téléviseur (voyez p.37), il suffit d’augmen- Voyez “Réglage l’intervalle de fréquences AM (sur cer- ter le volume de l’ampli-tuner AV pour entendre ces...
  • Page 100: Lock Setup

    Configuration avancée—suite Power Control Vous pouvez lier les fonctions liées à la mise sous/hors tension d’éléments compatibles CEC ou RIHD branchés via HDMI: sélectionnez “Enable” ici. Disable: La fonction “Power Control” est désactivée. Enable: La fonction “Power Control” est active. TV Control Sélectionnez “Enable”...
  • Page 101: Zone 2 Et Zone 3

    • Dans cette configuration, le volume de la Zone 2 est contrôlé par l’ampli-tuner AV. • Sur le TX-SR875, la fonction “Powered Zone 2” n’est pas disponible si le paramètre Speaker Type est réglé sur “Bi-Amp” ou “BTL” (page 45).
  • Page 102: Zone 2 Et Zone 3-Suite

    Connexions de la Zone 3 uniquement) Les enceintes de la Zone 3 doivent être connectées à un Le TX-SR875 comporte une sortie vidéo composite per- amplificateur en Zone 3. mettant la connexion d’un téléviseur dans la Zone 2 pour écouter et regarder des programmes dans cette zone.
  • Page 103: Réglage "Powered Zone 2

    BACK L/R restent muettes. Quand la zone 2 est cou- pée, les enceintes surround arrière fonctionnent nor- malement même si “Act” est sélectionné. • Sur le TX-SR875, la fonction “Powered Zone 2” n’est pas disponible si le paramètre “Speaker Type” est réglé sur “Bi-Amp” ou “BTL” (page 45).
  • Page 104: Paramètres Zone 2/Zone 3 Out

    Zone 2 et Zone 3—suite Paramètres Zone 2/Zone 3 Out Appuyez sur le bouton [SETUP]. Les réglages sont terminés. Si les enceintes en Zone 2 ou Zone 3 sont connectées à un amplificateur ne disposant pas de commande de volume, réglez le paramètre Zone 2 Out ou Zone 3 Out (suivant la zone en question) sur “Variable”...
  • Page 105: Sélection D'une Source D'entrée Pour Les Zones

    Zone 2 et Zone 3—suite Sélection d’une source d’entrée pour les • Vous ne pouvez pas choisir de stations AM ou FM dif- férentes pour la pièce principale, la Zone 2 et la Zone zones 3. La même station AM/FM est donc audible dans cha- que pièce.
  • Page 106: Réglage De Volume Des Zones

    Zone 2 et Zone 3—suite Réglage de volume des zones Coupure du son des zones Appuyez sur le bouton [ZONE 2] Appuyez sur le bouton [ZONE 2] Télécommande ZONE ou [ZONE 3] REMOTE MODE de ou [ZONE 3] REMOTE MODE de ZONE la télécommande puis utilisez la télécommande puis sur son...
  • Page 107: Utiliser La Télécommande Dans La Zone 2/3 Et Des Kits De Pilotage Multipièce

    Zone 2 et Zone 3—suite Utilisation d’un kit multipièce avec Utiliser la télécommande dans la installation dans une armoire zone 2/3 et des kits de pilotage Dans le schéma ci-dessous, un récepteur IR capte les multipièce signaux infrarouge de la télécommande et les transmet à Pour pouvoir piloter le ampli-tuner AV avec la l’ampli-tuner AV installé...
  • Page 108: Piloter D'autres Éléments

    L NIGHT Re-EQ • Le mode de télécommande DOCK ne peut être utilisé qu’avec le RI Dock Onkyo pour le moment. • Les boutons REMOTE MODE [DVD] et [CD] sont préprogrammés pour être utilisés avec des lecteurs DVD et CD Onkyo.
  • Page 109: Piloter D'autres Éléments-Suite

    Onkyo reliés via Vous pouvez initialiser un bouton REMOTE MODE pour retrouver son code de télécommande par défaut. Vous pouvez piloter les éléments Onkyo branchés via en pointant la télécommande vers l’ampli-tuner AV Maintenez le bouton REMOTE et non vers l’élément. Cela vous permet de piloter des MODE à...
  • Page 110 Piloter d’autres éléments—suite Pour piloter un autre élément, dirigez la télécommande vers l’élément en question et utilisez les boutons décrits ci- dessous. (Vous devez d’abord sélectionner le mode de télécommande approprié avec les boutons REMOTE MODE.) Avec quelques éléments AV, certains boutons ne fonctionnent pas normalement, voire pas du tout. ■...
  • Page 111: Apprentissage Des Commandes

    Stop etc. sont préprogrammés avec des commandes permettant de piloter des lecteurs CD, des platines à RECEIVER TAPE/AMP cassette et des lecteurs DVD Onkyo. Ces boutons peu- vent toutefois “apprendre” de nouvelles commandes; vous pouvez retrouver les commandes préprogram- mées en initialisant la télécommande (voyez page 109).
  • Page 112: Utilisation De Macros

    Piloter d’autres éléments—suite Utilisation de macros Appuyez sur les boutons vous voulez programmer l’action dans Vous pouvez programmer les boutons MACRO de la un macro, en suivant l’ordre télécommande pour créer une séquence d’opérations. voulu pour les actions. Exemple: Pour l’exemple du CD de l’autre Pour écouter un CD, vous devez effectuer les opérations colonne, appuyez sur les boutons sui- suivantes.
  • Page 113: Dépannage

    fils sont bien en section. Si cela ne permet pas de résoudre le problème, contact avec la partie métallique de chaque borne contactez votre revendeur Onkyo d’enceinte (page 22) • Vérifiez si les câbles des enceintes ne produisent pas Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 114: Dépannage-Suite

    Le témoin DTS reste donc affiché. Cela sert à éviter la entrée analogique. production de bruit quand vous utilisez les fonctions • Sur le TX-SR875, la fonction Powered Zone 2 n’est de pause, d’avance ou de recul de votre lecteur. Lors- pas disponible lorsque le paramètre Speaker Type est que vous passez manuellement du mode DTS au mode réglé...
  • Page 115 • Si vous avez branché un enregistreur MD compatible Resolution sur tout autre réglage que “Through” , un graveur CD ou RI Dock Onkyo aux prises (page 46), aucun signal vidéo n’est transmis à la sortie TAPE IN/OUT ou un RI Dock aux prises GAME/TV HDMI OUT.
  • Page 116 Certaines commandes ne peuvent pas être appri- ses, surtout celles qui transmettent plusieurs Onkyo décline toute responsabilité pour des domma- instructions quand vous enfoncez un bouton de la ges (notamment les coûts de location de CD) résultant télécommande.
  • Page 117: Fiche Technique

    180 W de 6 ohms, 1 kHz, 1 canal pilotés (IEC) 522 kHz–1611 kHz 530 kHz–1710 kHz TX-SR875: Modèle pour l’Amérique du Nord: 140 W minimum de puissance continue par canal sous 8Ω, 2 canaux pilotés entre 20 Hz et 20 kHz, avec une distorsion Présélection...
  • Page 118: Sorties Audio

    Fiche technique—suite ■ Sorties audio Sortie numérique OPTICAL (OUT) Sorties analogiques TAPE, VCR/DVR, PRE OUT (FRONT, CENTER, SUBWOOFER, SURR, SURR BACK, ZONE 2, ZONE 3) Sorties préampli multicanal Sortie préampli pour subwoofer Sorties pour enceintes ZONE2 R, SURR BACK R, FRONT R, SURR R, CENTER, SURR L, FRONT L, SURR BACK L, ZONE2 L Prise pour casque...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx-sr805

Table des Matières