Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
H5A Rugged PTZ Camera
Caméra PTZ haute performance et fiabilité extrême
FR
Français - Manuel d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avigilon H5A

  • Page 1 FRANÇAIS H5A Rugged PTZ Camera Caméra PTZ haute performance et fiabilité extrême Français - Manuel d’instructions...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ....................5 1.1 Conventions typographiques ............................5 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ....... 5 3 Normes de securité ........................5 4 Description et désignation du produit ..................
  • Page 4 11.1 Nettoyage de la vitre et des surfaces extérieures du produit ................28 12 Informations sur l'élimination et le recyclage ..............29 13 Garantie ..........................29 14 Dépannage ..........................29 15 Données techniques ......................30 15.1 Caméra H5A Rugged PTZ ..............................30 15.1.1 Généralités ......................................30 15.1.2 Mécanique ......................................30 15.1.3 Électrique .......................................30 15.1.4 Réseau ........................................30 15.1.5 Projecteurs ......................................31...
  • Page 5: Propos De Ce Mode D'emploi

    © 2021 Avigilon Corporation. Tous droits réservés. Durant le fonctionnement normal, la AVIGILON et le logo AVIGILON sont des marques surface du projecteur peut atteindre des d’Avigilon Corporation. Aucune licence en rapport températures élevées. Éviter le contact avec des droits d’auteur, design industriel, marques,...
  • Page 6 • Le fabricant décline toute responsabilité pour • Avant de procéder à l’installation, contrôler que les dommages éventuels dus à une utilisation le matériel fourni correspond à la commande non appropriée des appareils mentionnés et examiner les étiquettes de marquage (4.2 dans ce manuel.
  • Page 7 • Ce produit appartient à la Classe A. Dans un • Ne pas utiliser l'appareil en présence de milieu résidentiel ce produit peut être la cause de substances inflammables. radioperturbations. Dans ce cas il est préferable • Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants ou de de prendre des mésures appropritées.
  • Page 8: Description Et Désignation Du Produit

    4.2 Étiquette de marquage du produit du produit Avant de procéder à l’installation, La caméra H5A Rugged PTZ est idéale comme contrôler que le matériel fourni solution de vidéosurveillance pour les applications correspond à la commande et examiner les extérieures dans les centres urbains, les étiquettes de marquage.
  • Page 9: Identification Du Modèle

    AVUEI8AA Projecteur Infrarouge 850nm pour Avigilon H5A Rugged PTZ Camera, couleur gris-blanc (RAL9002) AVUEI8AAP Projecteur IR 850nm avec un éclairage pour longue distance pour Avigilon H5A Rugged PTZ Camera, couleur gris-blanc (RAL9002) AVUEI9AA Projecteur Infrarouge 940nm pour Avigilon H5A Rugged PTZ Camera, couleur gris-blanc (RAL9002) AVUEIWAA Projecteur lumière blanche pour Avigilon H5A Rugged PTZ Camera, couleur gris-blanc (RAL9002)
  • Page 10: Préparation Du Produit En Vue De L'utilisation

    Conserver l’emballage en cas de nécessité d’expédition du produit pour réparation. 5.3 Contenu Contrôler que le contenu correspond à la liste matériel indiquée ci-dessous: • Caméra H5A Rugged PTZ • Double toit • Emballage des accessoires: • Clé Allen Fig. 3 •...
  • Page 11: Installation

    6 Installation Ne procéder sous aucun prétexte à des modifications ou des connexions non prévues dans ce manuel. L’utilisation d’appareils inadéquats peut comporter des risques sérieux pour les appareils et la sécurité du personnel. Ne pas modifier les câblages du produit. La non observation de cette indication peut entraîner des risques graves pour la sécurité...
  • Page 12: Installation Avec Passage De Câble Interne

    6.1.2 Installation avec passage de câble interne Ce mode d'installation permet le passage des câbles à l'intérieur des brides de support. La figure ci-dessous montre les différentes possibilités de montage du produit en position droite. AVUEBP0AA AVUEBWAA AVUEBWAA + AVUEAP AVUEBP0AA + AVUEAW AVUEBWAA + AVUEAC AVUEBWAA + AVUEAW...
  • Page 13: Installation Avec Passage Interne Des Câbles Avec Le Produit Inversé

    6.1.3 Installation avec passage interne des câbles avec le produit inversé ATTENTION! Sécurisez toujours le produit avec la chaîne de sécurité (6.8 Fixation d’accrochage de sécurité, page 20). Ce mode d'installation permet le passage des câbles à l'intérieur des brides de support. La figure ci-dessous montre les différentes possibilités de montage du produit en position inversée.
  • Page 14: Installation Avec Des Connecteurs À Fixation Rapide

    6.1.4 Installation avec des connecteurs à fixation rapide Ce mode d'installation, grâce aux connecteurs à fixation rapide, permet de remplacer facilement et rapidement l'unité. La figure ci-dessous montre les différentes possibilités de montage du produit en position droite. AVUEBP4AA/AVUEBP7AA AVUEBP4AA/AVUEBP7AA + AVUEBWAA AVUEBP4AA/AVUEBP7AA + AVUEBWAA + AVUEAP AVUEBP4AA/AVUEBP7AA + AVUEAW AVUEBP4AA/AVUEBP7AA + AVUEBWAA + AVUEAC...
  • Page 15: Installation Avec Connecteurs Rapide Avec Produit Inversé

    6.1.5 Installation avec connecteurs rapide avec produit inversé ATTENTION! Sécurisez toujours le produit avec la chaîne de sécurité (6.8 Fixation d’accrochage de sécurité, page 20). Ce mode d'installation, grâce aux connecteurs à fixation rapide, permet de remplacer facilement et rapidement l'unité. La figure ci-dessous montre les différentes possibilités de montage du produit en position inversée.
  • Page 16: Raccordement Des Accessoires

    6.1.6 Raccordement des accessoires La figure montre comment les accessoires peuvent être raccordés au produit. CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA Network 100m max POE-INJ-BT- 90W-NA 100m max POE-INJ-BT- AVSURGEPR 90W-NA ETH 100m max 24Vac/24Vdc ETH 100m max or fiber optic AVCOMB100A 24Vac /AVCOMB200A 24Vac...
  • Page 17: Ouverture De La Base Du Produit

    6.2 Ouverture de la base du 6.3 Fixation du support produit Accorder une attention particulière aux systèmes de fixation de l'appareil. Si le Pour éviter de rayer le produit avec la clé dispositif doit être fixé à une surface en hexagonale, aligner le creux du corps du produit béton, utiliser des chevilles avec force de avec la vis à...
  • Page 18: Passage Des Câbles

    6.4 Passage des câbles Les câbles doivent être adéquatement fixés à la structure afin d'éviter que le poids excessif provoque son extraction accidentelle. Les câbles utilisés doivent être conformes au type d'installation. Pour la section des conducteurs et les diamètres des gaines des câbles utilisables, consulter les caractéristiques techniques au chapitre dédié...
  • Page 19: Fixage De La Base Au Support

    6.5 Fixage de la base au support Insérer la carte mémoire dans le logement comme indiqué (Fig. 16, page 19). Prendre garde au sens de la carte mémoire. Pour obtenir des précisions sur l’installation de la caméra avec des supports et accessoires, consulter le manuel qui les accompagne.
  • Page 20: Fixation Du Toit Pare-Soleil

    6.7 Fixation du toit pare-soleil 6.8 Fixation d’accrochage de sécurité Il est possible de fixer le toit au caisson en utilisant les vis fournies. Accorder une attention particulière aux Faire attention pendant la fixation. Couple systèmes de fixation de l'appareil. Si le de serrage: 1.6Nm (±0.2Nm).
  • Page 21: Description De La Carte De Connexion

    6.9 Description de la carte de connexion Le câble de terre doit toujours être branché à la borne correspondante (GND_ INT ou GND_EXT, Fig. 21, page 21). GND_INT DESCRIPTION DE LA CARTE Connecteur Fonction Ethernet Alimentation I/O numériques S1, S2 Restauration des paramètres d’usine GND_EXT GND_INT...
  • Page 22: Connexion De La Ligne D'alimentation

    Pour alimenter l’unité, utiliser les alimentations 6.10.2 Alimentation en PoE 90W indiquées sur la fiche technique du produit disponible sur le site web : avigilon.com, ou Le produit peut être alimenté en PoE 90W selon la utiliser un transformateur toroïdal d'une puissance norme IEEE 802.3bt (CLASSE 8).
  • Page 23: Branchement Aux Alarmes Et Aux Relais

    6.11 Branchement aux alarmes et aux relais Pour la section des conducteurs et les diamètres des gaines des câbles utilisables, consulter les caractéristiques techniques au chapitre dédié (15 Données techniques, page 30). Tension et courant maximum de relais: consultez les caractéristiques techniques figurant au chapitre correspondant (15 Données techniques, page 30).
  • Page 24: Branchement Du Câble Ethernet

    6.12 Branchement du câble 6.13 Installation du haut du corps Ethernet La partie supérieure du corps doit être installée quand la base n'est pas Nous recommandons l'utilisation de câbles Ethernet alimentée. ayant les caractéristiques suivantes: • Caractéristiques minimales du câble : Classe D Vérifiez que la LED indiqué...
  • Page 25 Placez le corps de l’appareil sur la base en alignant Pour éviter de rayer le produit avec la clé les encoches de référence. Veillez à ne pas abîmer les hexagonale, aligner le creux du corps du produit composants intérieurs lors de l’installation. avec la vis à...
  • Page 26: Allumage

    à 0°C. La procédure permet de • Guide pour l'utilisateur de l'interface Web - garantir un fonctionnement correct du Caméras IP H4 et H5 à haute définition Avigilon dispositif également à basse température. • Guide pour l'utilisateur Avigilon Camera La durée varie en fonction des conditions...
  • Page 27: Entretien

    Pour effectuer la procédure de réglage d'usine, il faut Lorsque vous contactez le service technique de accéder au DIP switch (S1) présent dans la carte des AVIGILON, il est nécessaire de fournir le numéro de connecteurs (Fig. 21, page 21). série et le code d'identification du modèle.
  • Page 28: Nettoyage

    11 Nettoyage • Monter le haut du corps (6.13 Installation du haut du corps, page 24). 11.1 Nettoyage de la vitre et des • Allumer l'unité. Attendre 2 minutes. • Couper l'alimentation à l'unité. surfaces extérieures du produit • Ouvrir la base de produit (6.2 Ouverture de la base du produit, page 17).
  • Page 29: Informations Sur L'élimination Et Le Recyclage

    • Balai essuie-glace. • Collecteur tournant : maximum 4000000 tours ou opérations. • Courroies moteur : maximum 7000000 tours ou opérations. Le service de garantie et le support technique peuvent être obtenus en contactant le support technique d’Avigilon : avigilon.com/contact-us/. MNGCEVO_2135_FR...
  • Page 30: Données Techniques

    UL Listed ou CSA de sections auxiliaire) égales ou supérieures à 0.14mm² (26AWG). • 24Vdc ±10%, 71W max (alimentation auxiliaire) 15.1 Caméra H5A Rugged PTZ Puissance absorbée avec projecteur éteint: • 20W, PTZ stationnaire, chauffage éteint (avec 15.1.1 Généralités fonction ECO-MODE active, fonction économie...
  • Page 31: Projecteurs

    15.1.5 Projecteurs 15.1.6 Environnement Projecteur à LED Installation d'intérieur et d'extérieur Longueur d'onde: 850nm, 940nm (uniquement Température de fonctionnement AVUEIxxx), lumière blanche • Fonctionnement continu : de -40°C jusqu'à +65°C AVUEIxxx • Intervention de la fonction de dégivrage: de • Faisceau wide: 40° (horizontale), 16° (vertical) -40°C jusqu'à...
  • Page 32: Dessins Techniques

    16 Dessins techniques Les tailles indiquées sont en millimètres. Fig. 36 H5A Rugged PTZ Camera. Fig. 37 H5A Rugged PTZ Camera avec projecteur à LED. MNGCEVO_2135_FR...
  • Page 34 U.S. & Canada +1 888-281-5182 International +1 604-629-5182 (option 1) support@avigilon.com avigilon.com © 2020, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON and the AVIGILON logo are trademarks of Avigilon Corporation MNGCEVO_2135_FR...

Table des Matières