Masquer les pouces Voir aussi pour TS 354XD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TS 354XD
FR-CA
Manuel d'utilisation
2-44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna TS 354XD

  • Page 1 TS 354XD FR-CA Manuel d’utilisation 2-44...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Rendez-vous sur notre site web à l'adresse : sur des pentes qui ne dépassent pas 15°. Il n'est www.husqvarna.com pas prévu pour une utilisation dans les parcs publics, les terrains de sport, l'agriculture ou la foresterie. •...
  • Page 3: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil 1. Commande d’accélérateur Lire soigneusement le manuel 2. Commutateur d’éclairage d’instructions et veiller à bien 3. Compteur horaire comprendre les directives avant d’utiliser cette machine. 4. Ampèremètre 5. Commutateur de verrouillage du différentiel 6. Bouton de PDF 7.
  • Page 4 Lent. Marche avant. Contacteur d’allumage. Feux allumés. Arrêt du moteur. Batterie. Lames désengagées. Démarrage du moteur. Lames engagées. Moteur en marche. Dangereux, garder les mains et les pieds éloignés de cette zone. Verrouillage du différentiel. Carburant. Pédale de frein et d’embrayage. Protecteurs d’oreilles recommandés.
  • Page 5: Compteur Horaire

    Le symbole de surface chaude indique DANGER Garder les mains et les pieds à l’écart. un risque qui, s’il n’est pas évité, peut Compteur horaire entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Le compteur horaire indique le nombre d’heures de fonctionnement du moteur.
  • Page 6: Pratiques Sécuritaires D'utilisation Des Tondeuses Autoportées

    Pratiques sécuritaires d’utilisation AVERTISSEMENT : des tondeuses autoportées ENFANTS PEUVENT ÊTRE BLESSÉS PAR CET ÉQUIPEMENT. L’American AVERTISSEMENT : Academy of Pediatrics recommande que Ce produit les enfants soient âgés d’au moins peut amputer les mains et les pieds 12 ans avant de pouvoir utiliser une et projeter des objets.
  • Page 7: Instructions De Sécurité Pour L'utilisation

    à votre agent chaudes du système d’échappement ou du d’entretien Husqvarna. moteur et brûler. Ne pas faire passer le plateau • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Ne de coupe sur des feuilles ou autres débris qui...
  • Page 8: Pour Couper L'herbe Sur Des Terrains En Pente

    sécurité ou d’autres dispositifs de protection ne Vérification des freins sont pas fixés ou sont défectueux. AVERTISSEMENT : L'entretien Vérification du contrôle de présence de l’opérateur des freins est indispensable si la machine nécessite plus de 1,5 m (5 pi) AVERTISSEMENT : pour s'arrêter complètement à la vitesse Ne pas la plus élevée dans le rapport le plus utiliser le produit si le contrôle...
  • Page 9: Sécurité Carburant

    Sécurité – carburant • Couper l’herbe sur des terrains en pente accroît le risque de perte de contrôle du produit et de son basculement. Cela peut provoquer des AVERTISSEMENT : Lire les blessures, voire la mort. Sur tous les terrains en messages d’avertissement qui suivent pente, il est nécessaire de couper l’herbe avec avant d’utiliser le produit.
  • Page 10: Sécurité En Matière De Batteries

    Ne communiquer avec un agent d’entretien pas faire fonctionner la machine dans un Husqvarna agréé. local clos ou dans des espaces qui n’ont pas une circulation d’air suffisante. AVERTISSEMENT : Lire les messages d’avertissement qui suivent...
  • Page 11: Montage

    • Le produit n’est approuvé que s’il est équipé de l’équipement fourni ou recommandé par le fabricant. Montage Introduction AVERTISSEMENT : Lire et Adaptateur de buse, 1 pièce comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’assembler le produit. Retrait du produit du carton Tuyau de vidange d’huile, 1 pièce 1.
  • Page 12: Réglage De La Hauteur Du Siège

    Réglage du siège 2. Poser les 2 butées (A) sur le plateau du siège (B) à l’aide des 2 boulons (C). 1. Replier le siège vers l’avant et retirer le bouton de réglage du siège (A). 3. Maintenir le siège (D) en position et poser 1 des 2 boutons de réglage du siège (E) dans 1 des 2.
  • Page 13: Branchement De La Batterie

    5. Brancher le câble noir sur la borne négative (–) AVERTISSEMENT : et serrer complètement le boulon et son écrou. siège et le plateau du siège se 6. Appliquer de la gelée de pétrole sur les câbles desserrent lorsque les boulons et les de la batterie pour prévenir la corrosion.
  • Page 14: Fonctionnement

    • S’assurer que le système de contrôle de • Purger l’air de la transmission avant la première Purge de l’air dans la présence de l’opérateur (OPC) et le système utilisation. Se reporter à transmission à la page 34 . de fonctionnement en marche arrière (ROS) fonctionnent correctement.
  • Page 15: Démarrage D'un Moteur Froid

    Démarrage du moteur lorsque la charge de réchauffer pendant une minute. Suivre les instructions ci-dessus. la batterie est faible Démarrage d’un moteur froid AVERTISSEMENT : 1. S’asseoir sur le siège. batteries au plomb peuvent générer des gaz explosifs. Éviter les étincelles, 2.
  • Page 16: Réglage De L'unité De Coupe En Position De Transport Ou De Tonte

    Réglage de l’unité de coupe en 2. Pour commencer à avancer ou reculer, appuyer lentement sur la pédale de marche avant (B) ou position de transport ou de tonte la pédale de marche arrière (C), respectivement. L’unité de coupe doit être en position de transport 3.
  • Page 17: Mise Hors Tension De L'appareil

    Utilisation de la commande 3. Relâcher la pédale de frein. 4. Relâcher le levier du frein de stationnement. d’accélérateur Remarque : L'efficacité du fonctionnement du moteur diminue S’assurer que le frein de lorsque le moteur fonctionne à moins que le plein stationnement retient le produit en toute sécurité.
  • Page 18: Utilisation Du Phare

    2. Faire avancer légèrement la machine. Dès que que le moteur est en marche et que l'unité de coupe les pneus arrière commencent à tourner, le est embrayée, le moteur s'arrête. verrouillage du différentiel s'engage. Rester bien assis au centre du siège pour que le Pour désengager le verrouillage du différentiel : moteur fonctionne correctement et ne s'arrête pas sur un terrain accidenté...
  • Page 19: Pour Obtenir Un Bon Résultat De Coupe

    Pour obtenir un bon résultat de • Pour obtenir un résultat de coupe optimal, couper régulièrement l’herbe. coupe Activation du mode roue libre • Pour obtenir le meilleur rendement, procéder à l’entretien régulier du produit comme indiqué S’il est nécessaire de déplacer ou de remorquer le dans le calendrier d’entretien.
  • Page 20: Calendrier De Maintenance

    Calendrier de maintenance Calendrier de maintenance Avant À inter- À inter- À inter- À inter- Chaque Avant chaque valles valles valles valles saison l’entre- usage posage 8 heu- 25 heu- 50 heu- 100 heu Produit Vérifier le fonctionne- ment du frein. Vérifier la pression des pneus.
  • Page 21: Calendrier De Lubrification

    Calendrier de maintenance Avant À inter- À inter- À inter- À inter- Chaque Avant chaque valles valles valles valles saison l’entre- usage posage 8 heu- 25 heu- 50 heu- 100 heu Moteur Vérifier le niveau d’huile moteur. Vidanger l’huile moteur (modèles avec filtre à huile).
  • Page 22: Nettoyage Du Produit

    AVERTISSEMENT : Remplacer immédiatement un raccord de lavage cassé ou manquant avant d’utiliser l’unité de coupe. AVERTISSEMENT : Un raccord de lavage cassé ou manquant risque de provoquer des blessures tant à vous qu’à autrui, du fait de la projection d’objets. La machine est dotée d'un raccord de lavage faisant partie intégrante du système de lavage de l'unité...
  • Page 23 d'étanchéité auprès d'un détaillant de pièces local. MISE EN GARDE : Veiller à Le produit d’étanchéité empêche aussi le séchage et ce que la zone soit dégagée de tout la corrosion du pneu. objet et qu’aucun enfant ne se trouve dans la zone lors du nettoyage de •...
  • Page 24 Retrait et installation de l’ensemble • Examiner les courroies trapézoïdales pour en repérer la détérioration ou l'usure après chaque couvercle du moteur et grille intervalle de 100 heures de fonctionnement. • Remplacer les courroies trapézoïdales si elles commencent à se déplacer du fait de l'usure. Entretien du ventilateur de refroidissement de la boîte-pont MISE EN GARDE :...
  • Page 25: Nettoyage De La Batterie Et De Ses Bornes

    2. Débrancher le câble NOIR de la batterie. Remarque : Faites bien attention à la 3. Débrancher le câble ROUGE et sortir la batterie courroie d'entraînement et à la position des de la machine. guides et des gardes de courroie. 4. Vaporiser de l’eau sur la batterie et la laisser b) Débrancher le faisceau de câbles sécher.
  • Page 26: Raccordement Des Câbles Volants

    10. Abaisser le capot en place. 1. Raccorder une extrémité du câble rouge de la batterie à la borne POSITIVE (+) de la batterie faible (A). 2. Raccorder l’autre extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie chargée (B). Raccordement des câbles volants AVERTISSEMENT : pas laisser les extrémités du câble AVERTISSEMENT :...
  • Page 27: Retrait Et Installation De L'unité De Coupe

    Unité de coupe Retrait et installation de l'unité de coupe 1. Stationner la tondeuse sur une surface de niveau Remarque : Avant de déplacer l’unité de et serrer le frein de stationnement. coupe sous le produit, s’assurer que les bras de 2.
  • Page 28 sur le côté de l’unité de coupe dont la hauteur de Remarque : Cette distance doit être coupe est inférieure. identique des deux côtés. 1. S’assurer que les pneus sont complètement 6. Régler la hauteur de coupe à l’aide d’une clé de gonflés.
  • Page 29: Remplacement Les Lames

    Remplacement les lames Remarque : Pour obtenir la meilleure coupe possible, les lames doivent être ajustées de Une lame bien affûtée permet d’obtenir les manière à ce que l’avant soit d’environ 3,1 à meilleurs résultats. Remplacer les lames courbées 12,7 mm (1/8 à 1/2 po) plus bas que l’arrière ou endommagées.
  • Page 30: Retrait De La Courroie D'entraînement Pour L'unité De Coupe

    Retrait de la courroie d’entraînement pour avec l’étoile (D) sur l’ensemble du mandrin (E). l’unité de coupe 4. Serrer le boulon au couple de 62 à 75 Nm (45 à 55 lb-po). 1. Stationner la tondeuse sur une surface de niveau 2. Placer la courroie autour de toutes les poulies, à et serrer le frein de stationnement.
  • Page 31: Lubrification Du Moteur

    Moteur 6. Régler la tension de la courroie jusqu’à ce que le ressort de l’unité de coupe (B) soit tendu Lubrification du moteur jusqu’à une longueur de 12,95 cm (5,1 po) pour la hauteur de coupe la plus basse. Utiliser uniquement une huile détergente de haute qualité...
  • Page 32: Pour Retirer Le Couvercle Inférieur

    4. Retirer la jauge d’huile. Comparer le niveau 2. Pousser avec précaution le couvercle inférieur d’huile réel aux repères sur la jauge d’huile (B) pour le fixer aux languettes (C) du couvercle moteur. Si nécessaire, rajouter de l’huile jusqu’à dans les fentes qui rétrécissent (D). atteindre le repère « FULL »...
  • Page 33: Entretien Du Système De Refroidissement Du Moteur

    4. Brancher le tuyau de vidange (A) sur l’orifice de 4. Pour installer le filtre à huile neuf, le tourner la vanne de vidange d’huile (B). dans le sens horaire jusqu’à ce que le joint en caoutchouc se loge correctement, puis serrer d’un demi-tour supplémentaire.
  • Page 34: Remplacement Des Bougies D'allumage

    Remplacement des bougies d'allumage désengagé lorsque le moteur est en marche. La section indique le type de bougie et l'écart (réglage de l'écartement) à appliquer. Pour garantir la meilleure performance, purger l’air de la transmission avant d’utiliser la machine pour la •...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Intervention Le moteur ne démarre pas. Le réservoir ne contient pas de Remplir le réservoir de carburant. carburant. La commande d’accélérateur n’est Se reporter aux instructions de dé- pas dans la bonne position. marrage. La bougie d’allumage est défec- Remplacer la bougie d’allumage.
  • Page 36 Problème Cause Intervention Le moteur de démarreur n’entraîne La batterie est trop faible. Charger la batterie. pas le moteur. La commande d’embrayage d’ac- Désengager la commande d’em- cessoire est engagée. brayage d’accessoire. La pédale d’embrayage/de frein Appuyer à fond sur la pédale n’est pas enfoncée à...
  • Page 37 Problème Cause Intervention Le moteur ne tourne pas en dou- La bougie d’allumage est défec- Remplacer la bougie d’allumage. ceur. tueuse. Le carburateur n’est pas correcte- Communiquer avec un atelier spé- ment réglé. cialisé agréé. Le filtre à air est sale. Nettoyer ou remplacer le filtre à...
  • Page 38 Problème Cause Intervention Il y a une perte de puissance. Le produit est utilisé à une vitesse Utiliser une vitesse plus lente. avant ou arrière trop élevée lors de la coupe. La commande d’accélérateur est Déplacer la commande d’accéléra- en position d’étranglement. teur à...
  • Page 39 Problème Cause Intervention Le moteur fonctionne lorsque le Vérifier tous les câbles, interrup- conducteur quitte le siège alors teurs et branchements. Si impos- que l’unité de coupe est engagée. sible de réparer, communiquer Le contrôle de présence de l’opé- avec un atelier spécialisé agréé. rateur est défectueux.
  • Page 40 Problème Cause Intervention Le phare ne fonctionne pas. Vérifier que l’interrupteur mar- Placer l’interrupteur marche/arrêt che/arrêt du phare est à la position du phare est à la position Marche. Arrêt. L’ampoule est défectueuse. Remplacer l’ampoule. L’interrupteur marche/arrêt du pha- Remplacer l’interrupteur mar- re est défectueux.
  • Page 41: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Sécurité de remorquage libre se trouve derrière la barre de traction de la machine. • Utiliser uniquement un équipement de remorquage approuvé par Husqvarna. • Utiliser la barre de remorquage pour fixer l’équipement. • Ne pas remorquer un équipement qui est plus lourd que le poids maximum autorisé.
  • Page 42: Mise Au Rebut

    Lorsque le produit est usé, l’envoyer à votre • Envoyer la batterie à un agent d’entretien concessionnaire ou dans un emplacement Husqvarna ou la mettre au rebut dans un recyclage applicable. emplacement de mise au rebut des batteries • L’huile, les filtres à huile, le carburant et usagées.
  • Page 43 TS 354XD Puissance nominale du moteur, HP/kW 24 / 17,9 à 3 400 tr/min Régime maximal du moteur, tr/min 3300 ± 100 Vitesse maximale en marche avant, mi/h / km/h 5,5/8,9 Vitesse maximale en marche arrière, mi/h / km/h 2,5 / 4 Carburant, indice d’octane min. sans plomb, 10 % 87/91 d’éthanol max., 15 % de MTBE max., AKI / RON...
  • Page 44: Service

    TS 354XD Couple de serrage des bougies, lb-pi / Nm 16/22 Service Service Faire une vérification annuelle dans un centre d’entretien agréé pour s’assurer que le produit fonctionne correctement de façon sécuritaire et donne un rendement optimal pendant la haute saison.
  • Page 45 1940 - 006 - 13.09.2022...
  • Page 46 1940 - 006 - 13.09.2022...
  • Page 47 1940 - 006 - 13.09.2022...
  • Page 48 Instructions d’origine 1141941-32 2022-09-30...

Table des Matières