Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE : DENON
REFERENCE : CEOL N5
CODIC : 3636836

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon CEOL N5

  • Page 1 MARQUE : DENON REFERENCE : CEOL N5 CODIC : 3636836...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANCAIS Contenu Sélection de la luminosité de l’affi chage ····································13 Réglage du réseau [Network] ····················································30 Ecoute avec un casque audio ·····················································13 Connexion au réseau local sans fi l ··············································30 Lecture CD ···················································································13 Connexion à un réseau local sans fi l ···········································31 Mise en route ···········································································2 Avant la lecture d’un disque ·······················································13...
  • Page 3: Mise En Route

    FRANCAIS Mise en route Nous vous remercions d’avoir choisi un produit DENON. Pour un Caractéristiques principales Précautions de manipulation fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce ’manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’appareil. Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les •...
  • Page 4: Disques

    FRANCAIS Disques Chargement des disques Précautions de manipulation Disques pouvant être lus sur cet appareil • Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut. • Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute CD audio •...
  • Page 5: À Propos De La Télécommande

    FRANCAIS À propos de la télécommande Insertion des piles Portée de la télécommande Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur q Déposez le couvercle arrière w Placez deux piles R03/AAA sur l’appareil. de la télécommande. dans le compartiment à piles dans le sens indiqué.
  • Page 6: Connexions

    FRANCAIS Connexions Cette section explique comment raccorder des enceintes, un appareil Connexion des enceintes d’enregistrement et des antennes. Pour d’autres raccordements, consultez les sections ci-dessous. Connexion des câbles d’enceinte Câbles audio (vendu séparément) REMARQUE Câble avec Vérifi ez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les (Noir) •...
  • Page 7: Connexion Des Composants D'enregistrement

    Si le circuit de protection est activé alors qu’il n’y a pas de problème Platine cassette de ventilation autour de l’appareil ou des connexions, l’appareil peut être endommagé. Eteignez l’alimentation, puis contacter un service DENON et demandez une prise. COAX. RCD-N7W COAX.
  • Page 8: Connexion D'une Antenne

    FRANCAIS Connexion d’une antenne n Montage de l’antenne cadre AM FM/AM Passez le support à travers • Connectez l’antenne FM ou l’antenne cadre AM fournies avec Support l’appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio. le bas de l’antenne cadre Trou •...
  • Page 9: Connexion À Un Réseau Domestique (Lan)

    Système requis magasin d’informatique pour plus de détails. connecteur • DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou n Connexion Internet haut débit les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
  • Page 10: Connexion D'un Ipod

    ème génération ou ultérieure), iPhone (3 ème génération ou antérieure), iPod touch, iPod classic ou iPod nano. Pour plus de détails, visitez le iPod site Internet (www.denon.com). Port USB Adaptateur Câbles utilisés pour les connexions Câbles audio (vendu séparément) REMARQUE Câble iPod...
  • Page 11: Connexion À Un Lecteur Portable

    FRANCAIS Connexion à un lecteur portable Connexion du cordon d’alimentation Câbles utilisés pour les connexions Câbles audio (vendu séparément) Câble Cordon stéréo avec d’alimentation fi che mini (fournie) AC IN Vers la prise murale (CA 120 V, 60 Hz) REMARQUE •...
  • Page 12: Fonctionnement De Base

    FRANCAIS Fonctionnement de base Extinction Ce chapitre donne des informations sur les opérations de base Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel telles que les réglages et les procédures de lecture. ON/STANDBY Pour d’autres opérations, consultez les sections ci-dessous. Appuyez sur Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Le témoin principal s’éteint, de même que l’appareil.
  • Page 13: Opérations Possibles Pendant La Lecture

    FRANCAIS Opérations possibles pendant la lecture Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Sélection de la source d’entrée Réglage de la tonalité TOUCHE <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil et ui pour sélectionner la source <SOURCE>...
  • Page 14: Réglage De La Minuterie Sommeil

    FRANCAIS Opérations possibles pendant la lecture Lecture CD Réglage de la minuterie sommeil n Pour arrêter la lecture Cette section explique comment lire des CD. Réglage de la minuterie Sommeil Cette fonction vous permet de Appuyez sur Avant la lecture d’un disque mettre automatiquement l’alimentation en mode Veille après un délai n Pour arrêter temporairement la lecture programmé...
  • Page 15: Répétition De La Lecture (Répétition)

    FRANCAIS Lecture CD Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Répétition de la lecture (Répétition) Lecture des pistes dans un ordre Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande TOUCHE personnalisé (Lecture du programme) [REPEAT] Appuyez sur <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil La lecture en mode Répétition débute.
  • Page 16: Lecture De Fi Chiers Mp3 Et Wma

    FRANCAIS Lecture de fi chiers MP3 et WMA Cette section explique comment lire des fi chiers MP3 et WMA n Pour changer le dossier ou le fi chier pendant la n Pour la lecture de manière répétée enregistrés sur un CD-R ou un CR-RW. Pour plus de détails sur la [REPEAT] Appuyez sur lecture...
  • Page 17: Lecture Tuner

    FRANCAIS Lecture TUNER Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Préréglage automatique de stations FM Réglage des stations radio TOUCHE (Préréglage Auto) <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil Connectez à l’avance l’antenne (vpage 7). Touche se trouvant uniquement sur la télécommande Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet [TUNER]...
  • Page 18: Préréglage Manuel Des Stations Fm/Am

    FRANCAIS Lecture TUNER Lecture iPod ® Préréglage manuel des stations FM/AM Appel de stations enregistrées sur la Liste Grâce à cet appareil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod. préréglée Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet Il est aussi possible de commander l’iPod depuis l’unité...
  • Page 19: Pour Déconnecter L'ipod

    Lecture de musique ou de fi chiers enregistrés sur un dispositif mémoire <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil USB ou un iPod. • DENON ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de Touche se trouvant uniquement sur la télécommande données iPod. n Dispositif mémoire USB (vpage 46) [TOUCHE] •...
  • Page 20: Lecture Audio Réseau

    Suivez cette procédure pour écouter des stations de radio Internet ou n Sélection de l’affi chage • Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de quelque des fi chiers musicaux enregistrés sur un ordinateur. manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux...
  • Page 21: Lecture De Fi Chiers Stockés Sur Un Serveur De Musique

    FRANCAIS Lecture audio réseau n Fonctionnement de la radio Internet Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touches de commande Fonction • Les connexions au système requis et les réglages spécifi és doivent Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Menu MENU avoir été...
  • Page 22: Écoute De Napster

    FRANCAIS Lecture audio réseau n Utilisation des serveurs de musique Écoute de Napster Utilisez pour sélectionner l’élément, puis appuyez Touches de commande Fonction [ENTER] < ENTER> Napster n’est pas disponible dans tous les pays. Menu MENU L’écran de recherche s’affi che. Utilisation du curseur / Préparez la lecture.
  • Page 23: Écoute De Pandora

    FRANCAIS Lecture audio réseau n Création d’une station radio personnalisée Écoute de Pandora ® Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Vous pouvez créer jusqu’à 100 stations radio personnalisées. Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Pandora n’est pas disponible dans tous les pays. Utilisez pour sélectionner “New Station”, puis TOUCHE...
  • Page 24 FRANCAIS Lecture audio réseau n Sign out Écoute de stations radio créées de manière aléatoire Déconnectez cet appareil de votre compte Pandora. Appuyez sur et sélectionnez la station radio Lorsque le menu principal Pandora est affi ché, appuyez (“D&M2 Radio”) que vous souhaitez écouter, puis [ENTER] <...
  • Page 25: Écouter La Rhapsody

    FRANCAIS Lecture audio réseau w Saisissezu n caractère de recherche pour Écouter la Rhapsody Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel trouver la plage que vous souhaitez écouter Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Rhapsody n’est pas disponible dans tous les pays. TOUCHE Utilisez pour sélectionner “Search”, puis...
  • Page 26: Lecture À Partir D'un Lecteur Audio Portable

    FRANCAIS Lecture audio réseau Lecture à partir d’un lecteur n Menu des plages n Utilisation d’un Rhapsody audio portable Appuyez sur pendant la lecture pour affi cher le menu Touches de commande Fonction Votre lecteur audio portable peut être raccordé à la prise de portable Menu MENU des plages.
  • Page 27: Fonction Favoris

    FRANCAIS Fonction Favoris Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Suppression de stations radio Internet, Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris. TOUCHE fi chiers enregistrés ou tuners dans la liste <TOUCHE>...
  • Page 28: Opérations Avancées

    FRANCAIS Opérations avancées Carte des menus Réglages Éléments détaillés Description Page Timer Set Time (hh:mm) Pour régler l’heure de la minuterie Une-fois qui se déclenche à une heure spécifi que. Once Source (xxx) Pour régler la source de lecture (source d’entrée) de la minuterie Une-fois qui se déclenche à une heure spécifi que. [Timer] Volume (xx) Pour régler le volume de lecture de la minuterie Une-fois qui se déclenche à...
  • Page 29: Réglage De La Minuterie [Timer]

    FRANCAIS Réglage de la minuterie [Timer] Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Cet appareil peut lire en utilisant la fonction de minuterie de lecture Utilisez pour sélectionner la source, puis TOUCHE (minuterie quotidienne, minuterie Une-fois).
  • Page 30: Réglage Automatique De L'horloge [Clock]

    FRANCAIS Réglage automatique de l’horloge [Clock] n Vérifi cation de l’heure actuelle lorsque Réglage auto Vous pouvez régler automatiquement l’horloge de cet appareil en l’alimentation est activée utilisant Internet. Utilisez la procédure suivante pour réaliser le réglage automatique de [CLOCK] l’horloge.
  • Page 31: Réglage Du Réseau [Network]

    FRANCAIS Réglage du réseau [Network] Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel n Connexion au réseau (DHCP=Désactivé) Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Connexion au réseau local sans fi l TOUCHE Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et <TOUCHE>...
  • Page 32: Connexion À Un Réseau Local Sans Fi L

    FRANCAIS Réglage du réseau [Network] n Paramètres du proxy Connexion à un réseau local sans fi l Utilisez commande pour sélectionner Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un Si vous avez annulé “Network First Setup” ou modifié l’environnement [ENTER] <...
  • Page 33 FRANCAIS Réglage du réseau [Network] n Confi guration manuelle Utilisez ui pour saisir le code “Key” (clé de cryptage), Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel [ENTER] < ENTER> puis appuyez sur [MENU] Appuyez sur Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Entrez la même clé...
  • Page 34: Fonction Mode Fête

    FRANCAIS Réglage du réseau [Network] Annulation du mode fête Sélection des plages par les participants Fonction mode fête Lorsque le mode fête démarre, “Party Mode Attendee” apparaît sur Une seule source d’entrée (radio Internet, serveur musical ou iPod) [MENU] Appuyez sur l’affi...
  • Page 35: Autre Réseau

    FRANCAIS Réglage du réseau [Network] n Réglage du niveau début fête n Langage de l’ordinateur Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Effectuez les réglages du niveau de volume lorsque le mode fête Sélectionner la langage de votre environnement informatique. est activé.
  • Page 36: Fonction Gestion Des Zones

    FRANCAIS Réglage du réseau [Network] Notif. mise à jour Fonction Gestion des zones À l’aide du menu “Device Control” de “Zone Management”, il est Affi che un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil possible de commander les fonctions de réseau (radio Internet, etc.) lorsque “Mise à...
  • Page 37: Réglage Des Autres Paramètres [Other]

    FRANCAIS Réglage des autres paramètres [Other] Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Veille automatique Économiseur d’écran TOUCHE <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil Utilisez la procédure suivante pour régler l’économiseur d’écran. Lorsque la veille automatique est réglée sur ON, l’appareil entre Touche se trouvant uniquement sur la télécommande automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode...
  • Page 38: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Login failed Echec de la connexion au serveur. Server is busy Le serveur est occupé. Attendez, puis réessayez. Voir la page d’accueil DENON pour plus de détails concernant la mise Connection fail Echec de connexion au serveur. à niveau. Quand la procédure est terminée, “Registered” s’affi che sur le menu Download fail Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
  • Page 39: Autres Fonctions

    FRANCAIS Autres fonctions Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Saisie de caractères Utilisation des touches numériques TOUCHE <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil Affi chez l’écran pour saisir les caractères. Vous pouvez changer les noms si vous le souhaitez en utilisant Touche se trouvant uniquement sur la télécommande “Preset Name”...
  • Page 40: Mode Alimentation Automatique

    FRANCAIS Autres fonctions Mémoire Dernière fonction Utilisation des curseurs Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés Affi chez l’écran pour saisir les caractères. avant le dernier déclenchement du mode Veille. Lorsque l’alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à...
  • Page 41: Informations

    FRANCAIS Informations Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant Touche SOURCE ······································································ (12) Touche Lecteur/Pause/ENTER (1/3/ENTER) ······················ (13) Pour sélectionner la source d’entrée. Tiroir de disque ··········································································...
  • Page 42: Panneau Supérieur

    FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Panneau supérieur Panneau arrière PUSH OPEN RCD-N7W WLAN ANTENNA COAX. NETWORK ETHERNET AC IN SPEAKERS GLorsque la porte est ouverteH SUBWOOFER AUX OUT AUX IN 1 AUX IN 2 AUX IN 3 PREOUT (OPTICAL) LOOP ANT.
  • Page 43: Télécommande

    FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Télécommande Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source. n Touches utilisables pour toutes les sources n Touches utilisables avec les CD Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les sources” peuvent être utilisées. (CD, TUNER, iPod, USB et NETWORK) q w e Touche lecteur/pause (1/3) ·····················...
  • Page 44 FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions n Touches utilisables avec le tuner n Touches utilisables avec un iPod ou un dispositif mémoire USB Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les sources” peuvent être utilisées. Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les fonctions” peuvent être utilisées. Touche TUNER ···········································...
  • Page 45 FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions n Touches fonctionnant avec le réseau Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les fonctions” peuvent être utilisées. Touche de saut arrière/saut avant (8, 9) ·················································· (21) Touche lecteur/pause (1/3) ····················· (21) Touche Stop (2) ·········································...
  • Page 46: Mp3 Et Wma

    META-Tag REMARQUE (Compatible avec les noms du titre, de l’artiste et de l’album) • DENON ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de données iPod. Fichiers MP3/WMA lisibles • Selon le type d’iPod et la version du logiciel, certaines fonctions Format Fréquence...
  • Page 47: Dispositif Mémoire Usb

    FRANCAIS Dispositif mémoire USB GFormats compatiblesH Information importante Dispositifs mémoire USB Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet WMA (Windows Media Audio) appareil pour lire des fi chiers audio enregistrés sur le dispositif mémoire MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) USB.
  • Page 48: Audio Réseau

    Pandora ® est un service radio gratuit et personnalisé. Il vous • Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en Media Audio) accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du suffi t de saisir le nom de votre chanson, artiste ou compositeur de MP3 (MPEG-1 Audio navigateur Internet d’un ordinateur.
  • Page 49: Explication Des Termes

    FRANCAIS Explication des termes Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture AES (Advanced Encryption Standard) Finaliser MP3 (MPEG Audio Layer-3) d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles Il s’agit d’un standard de cryptage de nouvelle Il s’agit d’un processus permettant la lecture de Il s’agit d’un format de compression des données réguliers et à...
  • Page 50: Dépistage Des Pannes

    Wi-Fi, compatible avec un cryptage AES le problème, l’appareil peut être défectueux. d’auteur conçue par Microsoft. plus sûr. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation. Contactez votre fournisseur DENON. Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-Shared Key) de gestion des droits numérique pour Windows GGénéralH...
  • Page 51 FRANCAIS GCDH Symptôme Cause Solution Page Symptôme Cause Solution Page Le son du • Des signaux audio numériques • Lorsque vous essayez de défi nir – “Unsupported” • Le disque n’est pas chargé • Remettre le disque en place. téléviseur n’est différents de MIC linéaire canal des signaux audio numériques pas reproduit.
  • Page 52 • Cela n’est pas une anomalie – connexion à un ordinateur. connecté ne peut pas être interne. DENON ne garantit pas Le serveur est • Le pare-feu du routeur ou de • Vérifi ez les paramètres du pare- –...
  • Page 53 Username or mot de passe ne s’affi che pas.) Le son lu est • Présence de nombreux réseaux, • Sélectionnez un canal pour le – Password” www.rhapsody.com/denon interrompu ou canaux utilisables point d’accès différent de ceux s’affi che.) ne peut être chevauchent.
  • Page 54: Spécifi Cations

    FRANCAIS Spécifi cations n Lecteur CD n LAN sans fi l • Performance audio Type de réseau (standards LAN sans fi l) Conforme à IEEE 802,11b Conforme à IEEE 802,11g Rapport signal sur bruit (1 kHz) 100 dB (Conforme à Wi-Fi ® )z Gamme dynamique (1 kHz) 100 dB Taux de transfert...
  • Page 55 FRANCAIS Index Accessoires ·························································· 2 IEEE 802.11b ······················································ 48 Radio Internet ····················································· 19 AES ······························································ 32, 48 IEEE 802.11g ······················································ 48 Réglages Antenne à boucle AM ·········································· 7 Impédance des enceintes ······························ 5, 48 Clock ································································ 29 Antenne intérieure FM ········································· 7 Network ···············································...
  • Page 56 Dimensions / Dimensions / Dimensions Unit: in. (mm) 11 1/32 (280.0) 1 3/16 (30.0) 1 3/8 1 3/8 (35.0) (35.0) 8 17/64 (210.0) Weight / Poids / Peso 9 lbs 7.7 oz (4.3 kg)
  • Page 57 Setup is complete. Raccordez les enceintes à l’appareil. Adjust Now La confi guration est terminée. Conecte los altavoces a la unidad. Exit Con esto fi naliza la confi guración. 10:24 www.denon.com D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10612 009D...
  • Page 58 設定編/Setting Section/Section réglage/Sección de confi guración 無線接続の場合/Wireless Connection/Connexion sans fi l/Conexión inalámbrica WPS機能非対応アクセスポイン ト をお使いの場合 WPS機能対応アクセスポイン ト をお使いの場合 When using an access point that does not support WPS encryption When using an access point that supports WPS encryption En cas d’utilisation d’un point d’accès prenant en charge le En cas d’utilisation d’un point d’accès qui ne prend pas en charge le cryptage WPS cryptage WPS...

Table des Matières