Bigben TD103 Mode D'emploi

Bigben TD103 Mode D'emploi

Lecteur enregistreur avec radio stereo et encodage usb
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
TD103
LECTEUR ENREGISTREUR AVEC RADIO STEREO ET
ENCODAGE USB
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
BBI_TD103_1506_Ver1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bigben TD103

  • Page 1 TD103 LECTEUR ENREGISTREUR AVEC RADIO STEREO ET ENCODAGE USB MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 2: Démarrage

    Table des matières Démarrage Écoute de la radio Avertissements et précautions de sécurité Écoute du lecteur enregistreur Entretien de votre produit Connexion à l'entrée Aux Respect de l'environnement Lecture MP3 Contenu de l'emballage Encodage Phono/Aux Description des pièces Télécommande Connexions Remarques Démarrage •...
  • Page 3: Entretien Du Produit

    13. Toute réparation doit être confiée à un réparateur qualifié. Faites systématiquement réviser le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été...
  • Page 4: Description Des Pièces

    Description des pièces 1. Bouton Saut Haut / Bas 2. Indicateur LED Répétition / Lecture aléatoire 3. Bouton Répétition / Lecture aléatoire 4. Indicateur LED d'enregistrement 5. Bouton d’enregistrement 6. Haut-parleur 7. Bouton de sélection des fonctions 8. Prise USB 9.
  • Page 5: Connexions

    Alimentation par piles : Assurez-vous que les piles sont correctement insérées pour éviter tout dommage sur l'appareil. Enlevez toujours les piles de l'appareil si celui-ci ne sera pas utilisé durant une longue période, car cela pourrait causer une fuite des piles et par conséquent, des dommages sur l'appareil. Les piles utilisées doivent impérativement être de même type.
  • Page 6: Connexion Aux In

    REMARQUE : Puisque certains types de disques ont une zone d'arrêt automatique en dehors du réglage de l'unité, il s'arrêtera avant que la dernière piste se termine. Dans ce cas, réglez l'interrupteur d'arrêt automatique (23) en position « Off » (Arrêt). L'appareil ira ainsi jusqu'à la fin du disque mais ne s'arrêtera pas automatiquement.
  • Page 7: Encodage Phono/Aux Dans Un Fichier Mp3

    Remarque • Le système peut détecter et lire les fichiers au format MP3 uniquement par un périphérique USB ou une carte SD. • Si vous raccordez le système à un lecteur MP3 via la prise USB, en raison de variations dans les formats d'encodage MP3, certains lecteurs MP3 peuvent ne pas être en mesure de lire les fichiers via la prise USB.
  • Page 8: Connexion Line Out

    C) Séparation de plages (par télécommande) Vous pouvez diviser l'enregistrement de la musique de Phono / Aux à USB plage par plage lors de l'encodage. A chaque fois que vous appuyez une fois sur le bouton « » (Séparation de plages) sur la télécommande lors de l'encodage de Phono / Aux à...
  • Page 9 • Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité. Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité. Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 –...
  • Page 10 TD103 RECORD PLAYER WITH STEREO RADIO AND USB ENCODING OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 11: Getting Started

    Contents Getting Started Listen to the Radio Safety and notice Listen to the record player Care of your product Aux-in connection Care of the environment Playback MP3 What’s in the box Encode Phono/Aux Description of Parts Remote control Connection Remarks Getting Started •...
  • Page 12: Care For Your Product

    13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in anyway, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Page 13: Description Of Parts

    Description of Parts 1. Skip Up / Down button 2. Repeat/Random LED indicator 3. Repeat/Random button 4. Record LED indicator 5. Record button 6. Speaker 7. Function knob 8. USB socket 9. Earphone jack 10. Tuning knob 11. Power LED indicator 12.
  • Page 14: Listening To The Radio

    Battery power: Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set. Use batteries of the same type.
  • Page 15: Aux-In Connection

    NOTE: As some kinds of records have an auto-stop area outside of the unit setting, it will stop before the last track finishes. In this case, change the Auto-Stop switch (23) to the “Off” position. Then it will run to the end of the record but will not stop automatically. (Turn off the unit using the power button or switch the Auto-Stop switch (23) back to the “On”...
  • Page 16 Folder up control 1. Press the “Folder Up” button (15), the system will go to play the next folder Note • The system can detect and read files in MP3 format only though the USB port or SD Card slot. •...
  • Page 17: Line Out Connection

    C) Track separation (by remote control) You can divide the music recording from Phono/Aux to USB track by track during encoding. Every time when you press the “ ” (Track Separation ) button once on the remote control during encoding from Phono/Aux to USB, the system will generate a new track and continue the Record LED indicator (12) will stop flashing for a while.
  • Page 18 • You can find the information on the plate located at the back of the unit. To download the full statement, please visit our website: http://www.bigben-interactive.co.uk/support and the section “declaration of conformity”. Imported by BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu...
  • Page 19 TD103 TOCADISCOS CON RADIO ESTÉREO Y CODIFICADOR USB INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 20: Medidas De Seguridad Y Advertencias

    Contenido Preparativos preliminares Utilización de la radio Advertencias y notas relacionadas con la Utilización del tocadiscos seguridad Conexión de dispositivos de audio externos Cuidado del producto Reproducción de archivos MP3 Protección del medioambiente Codificación a partir del tocadiscos/entrada Contenido del embalaje para dispositivos auxiliares Descripción de los distintos elementos Mando a distancia...
  • Page 21: Cuidado Del Producto

    13. El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado. Lleve el aparato a reparar si se ha dañado en modo alguno: cuando el cable de alimentación o el enchufe están deteriorados, si le ha caído líquido o algún objeto se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído al suelo.
  • Page 22 Descripción de los distintos elementos 1. Botón de salto a pista o archivo anterior o siguiente 2. Testigo LED de función de repetición/ reproducción aleatoria 3. Botón de selección de repetición/ reproducción aleatoria 4. Testigo LED de grabación 5. Botón de grabación 6.
  • Page 23: Conexión Del Aparato

    Alimentación por pilas: Asegúrese de instalar las pilas observando la polaridad correcta para así evitar que se produzcan daños en el aparato. Retire siempre las pilas del aparato si no va a utilizarlo durante periodos prolongados, ya que, de lo contrario, podrían producirse fugas de ácido que acabarían dañándolo. Utilice siempre pilas de un mismo tipo.
  • Page 24 NOTA: Debido a que algunos discos poseen una zona de parada automática situada fuera de los márgenes configurados en el aparato, es posible que la reproducción del disco se interrumpa antes de que finalice la última pista. En dicho caso, desplace el Selector de parada automática (23) hasta su posición desactivada “Off”.
  • Page 25 1. En modo de reproducción o pausa, pulse el botón de “pista siguiente” (1); se seleccionará la pista siguiente y se iniciará su reproducción o permanecerá en pausa según proceda. 2. En modo de reproducción o pausa, pulse el botón de “pista anterior” (1); se volverá al principio de la pista y se iniciará...
  • Page 26: Mando A Distancia

    • El formato de grabación está predeterminado a una velocidad de transmisión de datos de MP3 de 128 kb/s, velocidad de muestreo de 44,1 kHz. • Para interrumpir la grabación, vuelva a pulsar el botón de Grabación “ Rec” (5) durante el proceso de grabación.
  • Page 27 Para descargar la declaración al completo, por favor, visita nuestra página web: http://www.bigben.eu dentro de la sección declaración de conformidad. Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu...
  • Page 28 TD103 GIRADISCHI CON RADIO STEREO E CODIFICA USB ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 29: Table Des Matières

    Indice Come iniziare a utilizzare il prodotto Ascolto della radio Sicurezza e avvertenza Ascolto del giradischi Cura del prodotto Collegamento Aux-In Cura dell'ambiente Riproduzione di MP3 Contenuto della confezione Codifica Phono/Aux Descrizione dei componenti Telecomando Collegamento Osservazioni Per iniziare • Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione. •...
  • Page 30: Manutenzione Del Prodotto

    13. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualificati. L’assistenza è necessaria quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è...
  • Page 31: Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti 1. Pulsante Skip (salta) su/giù 2. Spia a LED Repeat/Random (ripetizione/riproduzione casuale) 3. Pulsante Repeat/Random (ripetizione/ riproduzione casuale) 4. Spia a LED Record (registrazione) 5. Pulsante Record (registrazione) 6. Cassa acustica 7. Manopola Function (funzione) 8. Presa USB 9.
  • Page 32: Collegamento

    Autonomia batterie: Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente per evitare di danneggiare l'apparecchio. Rimuovere le batterie quando l'apparecchio non sarà utilizzato per un lungo periodo, poiché ciò causerà la perdita di liquido dalle batterie e, dunque, danni all'apparecchio. Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non usare tipi diversi di batterie contemporaneamente. Non gettare le batterie nel fuoco e non esporle al sole o a simili fonti di calore.
  • Page 33: Collegamento Aux-In

    NOTA: poiché alcuni tipi di dischi hanno un'area di interruzione automatica al di fuori dell'unità, la loro riproduzione sarà interrotta prima della fine dell'ultimo brano. In questo caso, posizionare l'interruttore Auto-Stop (23) su “Off”. La riproduzione sarà eseguita fino alla fine del disco, ma non sarà eseguita l'interruzione automatica.
  • Page 34: Codifica Phono/Aux

    Nota • Il sistema può rilevare e leggere file in formato MP3 solo tramite la porta USB o lo slot per schede SD. • Se si collega il sistema a un lettore MP3 tramite la presa USB, a causa dell'esistenza di diversi formati di codifica MP3, alcuni lettori MP3 potrebbero non essere in grado di eseguire la riproduzione tramite la presa USB.
  • Page 35: Collegamento Line Out

    C) Separazione dei brani (con il telecomando) È possibile dividere la registrazione della musica in formato Phono/Aux in singoli brani in formato USB durante il processo di codifica. Ogni volta che si preme il pulsante (separazione dei brani) una sola volta sul telecomando durante il processo di codifica dal formato Phono/Aux al formato USB, il sistema genererà...
  • Page 36 • È possibile trovare informazioni sull'etichetta situata sulla parte posteriore dell'unità. Per scaricare la dichiarazione completa, visitare il nostro sito Web all’indirizzo: http://www.bigbeninteractive.it/support, nella sezione relativa alla dichiarazione di conformità. Importato da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN...
  • Page 37: Instruções De Funcionamento

    TD103 GIRA-DISCOS COM RÁDIO ESTÉREO E CODIFICAÇÃO USB INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 38: Instruções De Segurança

    Índice Introdução Ouvir rádio Instruções de segurança Ouvir o gira-discos Cuidados com o produto Ligação auxiliar Cuidados com o ambiente Reproduzir MP3 O que se encontra na caixa Codificação fono/aux Descrição das peças Telecomando Ligação Observações Começar • Retire o aparelho da caixa. •...
  • Page 39: Cuidados Com O Produto

    13. Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessárias reparações quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentação ou a ficha estiverem estragados, se derramarem líquidos ou caírem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à...
  • Page 40: Descrição Das Peças

    Descrição das peças 1. Botão de avançar/retroceder 2. Indicador LED de repetição/aleatório 3. Botão de repetição/aleatório 4. Indicador LED de gravação 5. Botão de gravação 6. Altifalante 7. Botão da função 8. Entrada USB 9. Entrada dos auscultadores 10. Botão de sintonização 11.
  • Page 41: Ligação

    Alimentação a pilhas: Certifique-se de que as pilhas são inseridas corretamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, pois isso causa derrames nas pilhas e acaba por danificar o aparelho. Use pilhas do mesmo tipo.
  • Page 42: Ligação Auxiliar

    NOTA: Alguns tipos de discos irão parar antes que a última faixa termine, uma vez que têm uma área de paragem automática. Nestes casos, mude o interruptor de paragem automática (23) para a posição “Off” (desligado). Com isto, o disco continuará até ao fim mas não irá parar automaticamente. (Desligue a unidade utilizando o botão da alimentação ou coloque o interruptor de paragem automática (23) de volta na posição “On”, de forma a parar a rotação o prato).
  • Page 43: Codificação Fono/Aux

    Controlo de subir pasta 1. Prima o botão de “subir pasta” (15). O sistema irá reproduzir a pasta seguinte. Nota • O sistema consegue detetar e ler ficheiros em formato MP3 apenas através da porta USB ou ranhura do cartão SD. •...
  • Page 44: Telecomando

    C) Separação das faixas (por telecomando) Pode dividir a gravação das músicas de fono/aux para USB separadamente durante a codificação. Sempre que premir o botão “ ” (separação das faixas) uma vez no telecomando durante a codificação de fono/aux para USB, o sistema irá criar uma nova faixa e continuará. O indicador LED de gravação (12) irá...
  • Page 45 • Pode encontrar a informação na placa localizada na parte traseira da unidade. Para descarregar a declaração completa, por favor consulte o nosso website: http://www.bigben.eu na secção declaração de conformidade. Importado pela BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - França...
  • Page 46 TD103 PLATTENSPIELER MIT STEREORADIO UND USB- ENCODINGFUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 47: Erste Schritte

    Inhalt Inbetriebnahme Radio hören Sicherheit und Hinweise Platten abspielen Pflege Ihres Produktes Aux-in-Anschluss Umweltschutz MP3-Wiedergabe Verpackungsinhalt Phono/Aux aufnehmen Beschreibung der Teile Fernbedienung Anschluss Anmerkungen Erste Schritte • Sound Tower aus dem Karton herausnehmen. • Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. • Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen.
  • Page 48: Umweltschutz

    13. Service-Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Eine Service- Reparatur ist nötig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
  • Page 49: Beschreibung Der Teile

    Beschreibung der Teile 1. Weiter / Zurück- Taste 2. LED-Anzeige für den Wiederholen-/ Zufallswiedergabe-Modus 3. Wiederholen-/Zufallswiedergabe-Taste 4. LED-Anzeige für den Aufnahme-Modus 5. Aufnahme- Taste 6. Lautsprecher 7. Funktionsknopf 8. USB-Buchse 9. Kopfhörerbuchse 10. Senderwahlknopf 11. LED-Betriebsanzeige 12. Staubschutz 13. Wiedergabe-/Pause-/Stopp / -Taste 14.
  • Page 50: Anschluss

    Batteriestrom: Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien immer, wenn das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Batterien können auslaufen und folglich Ihr Gerät beschädigen. Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs. Benutzen Sie niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen.
  • Page 51: Aux-In-Anschluss

    HINWEIS: Da manche Plattenarten mit einem Auto-Stopp-Bereich außerhalb der Geräteeinstellung versehen sind, hält die Platte an, bevor der letzte Titel zu Ende ist. Stellen Sie in diesem Fall den Auto-Stopp-Schalter (23) auf „Off“. Die Platte wird dann bis zum Ende abgespielt, ohne automatisch zu stoppen.
  • Page 52 Ordner-hoch-Funktion 1. Wenn Sie die „Ordner-hoch“-Taste (15) drücken, spielt das System den nächsten Ordner. Hinweis • Das System kann nur über den USB-Port oder den SD-Kartensteckplatz Dateien im MP3-Format erkennen und lesen. • Aufgrund der Unterschiede bei MP3-Encoding-Formaten kann es vorkommen, dass mit manchen MP3-Player keine Wiedergabe möglich ist, wenn diese über die USB-Buchse mit dem System verbunden sind.
  • Page 53: Fernbedienung

    C) Titeltrennung (über Fernbedienung) Sie können die von Schallplatte/externem Gerät auf USB/SD aufgenommene Musik während der Umwandlung in Titel aufteilen. Jedes Mal, wenn Sie die „ “-Taste (Titeltrennung ) während der Umwandlung von Schallplatte/externem Gerät zu USB auf der Fernbedienung drücken, wird ein neuer Titel erzeugt.
  • Page 54 • Sie finden diese Informationen auf dem Schild an der Rückseite des Gerätes. Die vollständige Erklärung findet sich auf unserer Website http://www.bigben-interactive.de/support im Abschnitt zur Konformitätserklärung. Importiert von BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankreich www.bigben.eu...
  • Page 55: Veiligheidsinstructies

    TD103 PLATENSPELER MET STEREO-RADIO EN USB-CODERING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE. BBI_TD103_1506_Ver1...
  • Page 56: Aan De Slag

    Inhoud Aan de slag Naar de radio luisteren Veiligheidsvoorschriften Naar de platenspeler luisteren Uw product onderhouden AUX IN-aansluiting Houd rekening met het milieu MP3 afspelen Inhoud van de verpakking PHONO/AUX coderen Beschrijving van de onderdelen Afstandsbediening Aansluiting Opmerkingen Aan de slag •...
  • Page 57: Uw Product Op De Juiste Manier Gebruiken

    13. Laat alle reparaties door een vakbekwame reparateur uitvoeren. Reparaties zijn nodig als het apparaat beschadigd is, bijv. als het snoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, als het apparaat aan regen of vocht is blootgesteld, niet normaal functioneert of als het is gevallen.
  • Page 58: Beschrijving Van De Onderdelen

    Beschrijving van de onderdelen 1. Overslaan Omhoog / Omlaag knop 2. Herhalen/Willekeurig LED-controlelampje 3. Herhalen/Willekeurig knop 4. Opname LED-controlelampje 5. Opname knop 6. Luidspreker 7. Functieknop 8. USB-aansluiting 9. Oortelefoonaansluiting 10. Afstemknop 11. Aan/Uit LED-controlelampje 12. Stofdeksel 13. Afspelen/Pauze/Stop knop 14.
  • Page 59: Naar De Radio Luisteren

    Batterijvermogen: Zorg dat de batterijen juist worden geïnstalleerd om schade aan het apparaat te vermijden. Verwijder altijd de batterijen wanneer u het apparaat gedurende een lange periode niet zult gebruiken, om lekkage van de batterijen en eventuele schade aan uw toestel te vermijden. Gebruik batterijen van hetzelfde type.
  • Page 60: Aux In-Aansluiting

    OPMERKING: Bepaalde platen hebben een automatisch stopgebied buiten de instelling van het toestel, het apparaat zal aldus stoppen voordat de laatste track is afgespeeld. Als dit zich voordoet, wijzig de Automatische stopschakelaar (23) naar de stand “Off” (uit). De plaat wordt vervolgens volledig afgespeeld, het toestel zal echter niet automatisch stoppen.
  • Page 61 Map omhoog-werking 1. Druk op de Map omhoog knop (15) en het systeem speelt de volgende map af. Opmerking • Het toestel kan alleen via de USB-poort of SD-kaartsleuf bestanden in het MP3-formaat detecteren en lezen • Als u het toestel op een MP3-speler aansluit via de USB-aansluiting, is het mogelijk dat bepaalde MP3-spelers niet worden afgespeeld omwille van de verschillen in het MP3- coderingsformaat.
  • Page 62 C) Tracks scheiden (via de afstandsbediening) U kunt de muziekopname van PHONO/AUX naar USB tijdens het coderen per track scheiden. Telkens u tijdens het coderen van PHONO/AUX naar USB eenmaal op de “ ” (Tracks scheiden ) knop van de afstandsbediening drukt, genereert het toestel een nieuwe track en stopt het Opname LED- controlelampje enige tijd met knipperen.
  • Page 63 • De informatie bevindt zich op het plaatje aan de achterkant van het toestel. Bezoek onze website om de volledige verklaring te lezen: http://www.bigbeninteractive.nl/support in het gedeelte Verklaring van conformiteit. Geïmporteerd door BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankrijk www.bigben.eu...
  • Page 64 BBI_TD103_1506_Ver1...

Table des Matières