Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: £MC 200
CODIC: 1513230

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips MC 200

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: £MC 200 CODIC: 1513230...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matiéres Généralités Utilisation du lecteur de Informations relatives à l’environnement ..24 cassettes/Enregistrement Accessoires livrés avec l’équipement ..... 24 Lecture d’une cassette ........34 Informations relatives à la sécurité ....24 Réglage du sens de la cassette ......34 Options de mode d’inversion ......
  • Page 3: Antenne Filaire Fm

    Préparatifs antenne filaire FM antenne cadre AM enceinte enceinte aerial RIGHT (droite) (gauche) LEFT AUX in cordon secteur Connexions arrière Connexions d’antenne Connectez l’antenne cadre AM et l’antenne La plaquette signalétique est apposée à filaire FM aux bornes correspondantes. l’arrière de l’appareil. Positionnez les antennes de manière à...
  • Page 4: Connexions Facultatives

    Préparatifs Remarque: Antenne FM – Si vous connectez un équipement avec une sortie mono (une sortie audio simple), connectez-le au terminal AUX IN gauche. Comme alternative, vous pouvez utiliser un câble cinch “simple à double” (le son restera mono). Pour améliorer la réception FM stéréo, connectez une antenne FM extérieure à...
  • Page 5: Commandes

    Commandes (illustration - page 3) REPEAT / REV MODE / BAND Commandes d’équipement et de pour CD ..... répète une plage/ un programme télécommande de CD/ un CD complet. STANDBY ON y pour Tape ... sélectionne les modes d’inversion – pour position d’attente/allumer l’équipement.
  • Page 6: Fonctions De Base

    Fonctions de base Réglage de volume et de tonalité Tournez le bouton VOLUME dans le sens anti- PROGRAM TIMER STANDBY horaire pour baisser ou dans le sens horaire PROGRAM PROGRAM pour augmenter le volume de l’appareil (ou TIMER ON•OFF SELECT appuyez sur VOL -/+ de la télécommande).
  • Page 7: Utilisation Du Lecteur De Cd

    Utilisation du lecteur de CD Pour interrompre la lecture, appuyez sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2;). Appuyez une nouvelle fois sur PROGRAM STANDBY PROGRAM PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2;) TIMER pour reprendre la lecture. ON • OFF SELECT SOURCE L’affichage se fige et le temps écoulé...
  • Page 8: Divers Modes De Lecture: Shuffle Et Repeat

    Utilisation du lecteur de CD Divers modes de lecture: Programmation des plages SHUFFLE et REPEAT En position d’arrêt, sélectionnez les plages de CD et mettez-les dans la mémoire du Vous pouvez sélectionner et changer les modes programme selon la séquence désirée. Vous divers de lecture avant ou pendant la lecture.
  • Page 9: Réception Radio

    Réception radio Programmation des émetteurs radio TUNER TUNER PROGRAM TIMER Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 émetteurs STANDBY PROGRAM radio. TIMER SELECT ON•OFF SOURCE INCREDIBLE SURR. Programmation automatique La programmation automatique démarre à un INTERACTIVE SOUND chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, VOLUME iR SENSOR STOP...
  • Page 10: Réglage Des Émetteurs Préréglés

    Réception radio Répétez les quatre opérations précédentes pour Recherche d’un type de mémoriser d’autres émetteurs. programme (PTY) Vous pouvez ‘écraser’ un émetteur préréglé en PTY vous permet de trouver un type de mémorisant une autre fréquence à sa place. programme à votre choix. Pour autoriser PTY, programmez d’abord les stations RDS dans la Réglage des émetteurs préréglés mémoire de syntoniseur (voir “Programmation...
  • Page 11: Annonce De Nouvelles Rds Et Les Informations Sur Le Trafic (Ta)

    Réception radio Désactivation de l’annonce des nouvelles Annonce de nouvelles RDS et les RDS et les informations sur le trafic informations sur le trafic (TA) Il y a plusieurs façons de désactiver l’option Vous pouvez régler la radio de telle façon que informations: l’écoute d’un CD ou d’une cassette sera Appuyez sur NEWS/TA de la télécommande...
  • Page 12: Utilisation Du Lecteur De Cassettes/Enregistrement

    Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Réglage du sens de la cassette La cassette peut être réglée manuellement ou PROGRAM TIMER automatiquement dans un certain sens avant la STANDBY SIDE A PROGRAM SIDE B lecture ou pendant celle-ci. TIMER TIMER SELECT ON •...
  • Page 13: Enregistrement Synchronisé Du Lecteur De Cd

    Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Appuyez sur RECORD pour commencer Enregistrement synchronisé du l’enregistrement. lecteur de CD RECORD est affiché brièvement et RECORD Sélectionnez la source CD. apparaît pendant l’enregistrement. Si vous le voulez, appuyez une fois sur CLOCK Introduisez un CD et, au besoin, les références pour regarder l’affichage du compteur.
  • Page 14: Horloge/Temporisateur

    Horloge/Temporisateur Tournez VOLUME pour régler les minutes: dans le sens horaire pour avancer et dans le sens anti- horaire pour revenir en arrière. PROGRAM TIMER STANDBY PROGRAM Appuyez sur CLOCK pour confirmer l’heure. TIMER SELECT ON•OFF SOURCE Réglage du temporisateur INCREDIBLE SURR.
  • Page 15: Activation Et Désactivation De La Temporisateur

    Horloge/Temporisateur Appuyez une ou plusieurs fois sur Activation et désactivation de la SLEEP de la télécommande. temporisateur SLEEP L’affichage indique SLEEP et En mode d’attente ou lors de la lecture, appuyez une des options du temps à rebours dans l’ordre suivant: 60, une fois sur TIMER ON•OFF.
  • Page 16: Entretien

    A B C la lentille du lecteur de CD. Pour garantir une bonne qualité de reproduction du son, nettoyez la lentille du lecteur avec le produit de Philips Démagnétisation des têtes spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur ou Utilisez une cassette de démagnétisation...
  • Page 17 Depannage RECEPTION RADIO Mauvaise réception radio. – Le signal est trop faible, réglez l’antenne ou connectez une antenne extérieure pour améliorer la réception. – Eloignez l’appareil du téléviseur ou du magnétoscope. UTILISATION DE LA PLATINE A CASSETTES ET ENREGISTREMENT La lecture ou l’enregistrement est –...

Table des Matières