Publicité

Liens rapides

R
TWIST'AIR
600/800/1000
397.291-A
et à conserver pour consultations ultérieures
sécurité, contrôles et entretien des pulvérisateurs : voir notice 82.471
Voûtes VITIFLEX / VITISET : voir notice 397.299
Réglage, calibrage, tableau de débit EASYFLO : voir notice 590.152
frAnçAis
A lire attentivement
© BERTHOUD Agricole 02/2012
82471
590.152

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berthoud TWIST'AIR 600

  • Page 1 TWIST'AIR 600/800/1000 397.291-A frAnçAis © BERTHOUD Agricole 02/2012 A lire attentivement et à conserver pour consultations ultérieures sécurité, contrôles et entretien des pulvérisateurs : voir notice 82.471 82471 Voûtes VITIFLEX / VITISET : voir notice 397.299 Réglage, calibrage, tableau de débit EASYFLO : voir notice 590.152...
  • Page 2: Table Des Matières

    sommAire 1. Généralités et sécurité _____________________________________________ 3 (Voir notice N° 82.471) 1.1. Caractéristiques techniques 1.2. Plaque signalétique 1.3. Tableau des poids 1.4. Mesures de bruit 1.5. Encombrements 1.6. Position des adhésifs de sécurité 2. Mise en service du pulvérisateur ___________________________________ 9 (Voir notice N°...
  • Page 3: Généralités Et Sécurité

    1. GéNéRaLiTéS SéCURiTé Consignes de sécurité. emploi des produits de traitement. mesures de Prévention. Attelage. Circuit hydraulique. maintenance. Branchement du boîtier de commande. Avertissements Contrôle obligatoire des Pulvérisateurs. Voir notice "sécurité, Contrôles, entretien des pulvérisateurs" n° 82.471.
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    1.1. CaRaCTéRiSTiqUES TEChNiqUES TWisT'Air 600/800/100 Pulvérisateur pneumatique semi-porté. - Châssis protégé par peinture polyester U.H.R. - remPlissAge eT filTrATion : composé de deux unités : • Incorporation de poudres par le trou d'homme de • Cellule sur attelage 3 points intégrant un double la cuve principale.
  • Page 5: Plaque Signalétique

    - Sur le côté droit du châssis de la cuve remorquée. La case "Type" est composée de lettres et de chiffres. - exemple : 7 TW e 06 Vs 00 = TWIST'AIR 600 litres, régulation électronique, voûte VITISeT, 0 mètre. 00 = Longueur de la rampe Vs = Voûte VITISET (VT = Voûte VITIFLEX)
  • Page 6: Mesures De Bruit

    1.4. MESURES dE BRUiT Bruit aérien émis par : Pulvérisateur semi-porté TWisT'Air avec équipement type voûte. - Pression acoustique Poste de conduite lPA en dB(A) : - Tracteur seul = 69.4 - Tracteur + pulvérisateur = 72,5 - Pression acoustique Valeur de crête : - Tracteur seul = 92.8 - Tracteur + pulvérisateur...
  • Page 7: Position Des Adhésifs De Sécurité

    1.6. POSiTiON dES adhéSifS dE SéCURiTé 417.588 417.585 498.033 417.585 417.576 472.885 417.597 418.630 417.579 417.577 453.838 POUR UN BON FONCTIONNEMENT POUR UN BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE PULVERISATEUR DE VOTRE PULVERISATEUR ATTENTION ! ATTENTION ! Si la courroie du ventilateur "couine" vérifier Si la courroie du ventilateur "couine"...
  • Page 9: Mise En Service Du Pulvérisateur

    2. MiSE EN SERViCE PULVéRiSaTEUR Attelage de l'appareil au tracteur. Adaptation de la transmission. dételage du pulvérisateur. Contrôle du régime de la prise de force. Contrôle du régime moteur. Contrôle de la vitesse d'avancement du tracteur. Contrôle du volume/hectare. Contrôle du développé de la roue du tracteur. installation et réglage du capteur de vitesse.
  • Page 10: (Voir Notice N° 82.471)

    • Vérifier le niveau d'huile qui doit atteindre la marque indiquée sur le compensateur volumétrique transparent (2). • Si nécessaire, compléter le volume d’huile en retirant le bouchon (1) et remplir par l’orifice. • Nous préconisons : Huile spéciale haute pression BERTHOUD référence 769.286 le bidon de 2 litres. Vérifier lA Pression des PneUmATiqUes •...
  • Page 12: Boîtier De Commande De La Pulvérisation

    • Les vérins de la rampe (en option avec SITeLeC). • Un sélecteur électro-hydraulique (S.e.H.), en option. Nota : Le boîtier est protégé par un fusible de 10 ampères, référence BERTHOUD 749.519. Le fusible est placé à l’arrière du boîtier.
  • Page 13: Cuve Rince-Mains - Cuve De Rinçage

    2.3. CUVE RiNCE-MaiNS - CUVE dE RiNçaGE CUVe rinCe-mAins Hygiène et confort : une cuve (5) de 15 litres d’eau claire, indépendante de la cuve principale (2), permet le lavage des mains ou de toutes parties du corps (visage, yeux, ...) souillées par du produit. La cuve est incorporée à...
  • Page 15: Utilisation Du Pulvérisateur

    3. UTiLiSaTiON PULVéRiSaTEUR Utilisation conforme du pulvérisateur. Contre-indications. Voir notice "sécurité, Contrôles, entretien des pulvérisateurs" n° 82.471.
  • Page 16: Remplissage/Incorporation

    3.1. REMPLiSSaGE/iNCORPORaTiON • fermer l’orifice de vidange à l’aide de la vanne (e) (figure 4) placée sous la cuve principale, côté avant gauche. • Remplir la cuve avec de l'eau propre (préalablement tamisée si elle est susceptible de contenir des impuretés en suspension).
  • Page 18: Pulvérisation

    3.2. PULVéRiSaTiON • Après l'opération de remplissage (voir page 16). réglAge des VAnnes • Placer : - La vanne (A) sur la fonction (fig. 10). - La vanne (B) sur la fonction (fig. 11). - La vanne (C) sur la fonction (fig.
  • Page 20: Rinçages

    3.3. RiNçaGES rinçAge de lA rAmPe • Prise de force à l'arrêt, placer : - La vanne (A) sur la fonction (fig. 16). - La vanne (B) sur la fonction (fig. 17). - La vanne (C) sur la fonction (fig. 17). - La vanne (d) sur la fonction (fig.
  • Page 22: Utilisation De La Sortie Auxiliaire

    3.4. UTiLiSaTiON dE La SORTiE aUxiLiaiRE (en oPTion) eAU de lA CUVe PrinCiPAle eAU de lA CUVe de rinçAge • enlever le bouchon came-lock de la sortie auxiliaire • enlever le bouchon came-lock de la sortie auxiliaire située sur l'avant de la cuve remorquée et connecter située sur l'avant de la cuve remorquée et connecter l'accessoire à...
  • Page 24: Réglage Du Retour Compensé

    3.5. RéGLaGE dU RETOUR COMPENSé (en oPTion) • Le bloc distributeur est constitué de vannes électriques à clapet (V.e.C.) (1) (figure 30), une pour chaque tronçon de pulvérisation. Ces vannes électriques à clapet assurent l’alimentation des tronçons lorsqu’elles sont en position "ouverture" (pulvérisation) et le retour en cuve lorsqu’elles sont en position "fermeture". •...
  • Page 25 retour cuve Alimentation rampe...
  • Page 27: Entretien Du Pulvérisateur

    4. ENTRETiEN PULVéRiSaTEUR Vérification avant la saison des traitement. surveillance régulière du pulvérisateur. Précautions à prendre en cas de gel. remisage. Conseils. filtres, tamis et buses. Voir notice "sécurité, Contrôles, entretien des pulvérisateurs" n° 82.471.
  • Page 28: Conseils Pratiques Pour L'entretien De Votre Pulvérisateur

    4.1. CONSEiLS PRaTiqUES POUR L'ENTRETiEN dE VOTRE PULVéRiSaTEUR • en nettoyant régulièrement votre appareil en cours et en fin de campagne de traitement : - Vous éviterez d’épandre des résidus phytosanitaires sur les cultures. - Vous assurerez une bonne répartition du produit en supprimant le bouchage total ou partiel des buses. - Vous augmenterez la durée de vie de votre pulvérisateur.
  • Page 29: Nettoyage Des Filtres

    ▪ 2. Présence éventuelle d'un corps étranger. ▪ 3. Détérioration d'un clapet, d'un siège ou d'une cage : remplacer la pièce défectueuse. l'opération de contrôle ainsi que l'éventuel remplacement des membranes doit être effectué par du personnel qualifié (voir votre agent BERTHOUD).
  • Page 30: Tension Des Courroies

    • montée/descente en version hydraulique : - Graisser la glissière de montée/descente de la voûte (graisseurs (g) (fig. 40)). nous préconisons : - huile spéciale haute pression sAe 30, bidon de 2 litres, référence BerThoUd 769.286. - graisse moBilUX eP2 ou elf ePeXA 2...
  • Page 33: Schémas De Maintenance

    5. SChéMaS dE MaiNTENaNCE...
  • Page 34: Circuit De Pulvérisation Twist'air De Série + Option Rince-Bidon

    5.1. CiRCUiT dE PULVéRiSaTiON TwiST'aiR dE SéRiE + OPTiON RiNCE-BidON désignATion des rePères de la page 35 1 - Cuve lave-mains (capacité 15 litres). 2 - Jauge à bille. 3 - Rince-bidon (option). 4 - Cuve principale (capacité 600, 800 ou 1000 litres). 5 - Hydro-injecteur de brassage.
  • Page 35 option rince-bidon...
  • Page 36: Circuit De Pulvérisation

    5.2. CiRCUiT dE PULVéRiSaTiON TwiST'aiR dE SéRiE + OPTiON iNCORPORaTiON ET RiNCE-CUVE désignATion des rePères de la page 37 1 - Cuve lave-mains (capacité 15 litres). 2 - Jauge à bille. 3 - Incorporation (option). 4 - Cuve principale (capacité 600, 800 ou 1000 litres). 5 - Hydro-injecteur de brassage.
  • Page 37 option incorporation et rince-cuve...
  • Page 38 5.3. CiRCUiT dE PULVéRiSaTiON TwiST'aiR dE SéRiE + OPTiON PRiSE aUxiLiaiRE ET RiNCE-CUVE + OPTiON RiNCE-BidON désignATion des rePères de la page 39 1 - Cuve lave-mains (capacité 15 litres). 2 - Jauge à bille. 3 - Rince-bidon (option). 4 - Cuve principale (capacité 600, 800 ou 1000 litres). 5 - Hydro-injecteur de brassage.
  • Page 39 option rince-bidon option rince-cuve option prise auxiliaire...
  • Page 40: Notes Sur Les Traitements Réalisés En Cours De Saison

    6. NOTES SUR LES TRaiTEMENTS RéaLiSéS EN COURS dE SaiSON date Parcelle Traitement Produit dose Volume l/ha Buse Pression Vitesse km/h...
  • Page 42: Belleville S/Saône - France

    Z.i. de Bois Baron - 1, rue de l’industrie 69220 BelleVille s/sAÔne - frAnCe Tél. : 04 74 06 50 50 - fax : 04 74 06 50 77 RCS Villefranche-Tarare B 515 720 829 www.berthoud.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Twist'air 800Twist'air 1000

Table des Matières