Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIGVEILEDNING
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
GB
FR
DE
IT
NL
ES
PT
SE
DK
NO
FI
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool MiniBi 2 WH

  • Page 1 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLASJON, HURTIGVEILEDNING INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ASENNUS, PIKAOPAS УСТАНОВКА, КРАТКОЕ...
  • Page 2  40mm 40mm ...
  • Page 3  ...
  • Page 4 INSTALLATION when in- MOUNTING THE APPLIANCE OLLOW THE MOUNTING INSTRUCTIONS stalling the appliance. PRIOR TO CONNECTING on the rating plate corre- if it has a damaged HECK THAT THE VOLTAGE O NOT OPERATE THIS APPLIANCE sponds to the voltage in your home. mains cord or plug, if it is not working proper- ly, or if it has been damaged or dropped.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE in or to use the appliance under O NOT HEAT OR USE FLAMMABLE MATERIALS NLY ALLOW CHILDREN near the oven. Fumes can create a fi re hazard adult supervision and after adequate instructions or explosion.
  • Page 6: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS LIQUIDS HIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE ONLY . Overheating the liquid BEVERAGES OR WATER without food HE APPLIANCE SHOULD NOT BE OPERATED beyond boiling point can occur in the oven when using microwaves. Operation in without evidence of bubbling. this manner is likely to damage the appliance.
  • Page 7 QUICK START GUIDE can be downloaded from MORE DETAILED AND EXTENSIVE NSTRUCTIONS w w w.whirlpool.eu is designed to cover a range of diff erent mod- UICK TART UIDE els. The number of buttons and functions may therefore diff er from the specifi c model you have purchased.
  • Page 8: Clock Setting

    QUICK START GUIDE or after a while setting the Clock. This HEN THE APPLIANCE IS FIRST PLUGGED IN EEP THE DOOR OPEN power failure, the display is blank. If the clock gives you 5 minutes to complete the setting is not set, the display will remain blank until of the Clock.
  • Page 9 QUICK START GUIDE IGITAL DISPLAY The display includes a 24-hour 1. CHOOSE FUNCTION clock and indicator symbols. TOP BUTTON Press shortly to stop or reset any of the oven functions. may diff er HE NUMBER OF FUNCTION BUTTONS from the specifi c model you have purchased. lets you select various functions.
  • Page 10 QUICK START GUIDE 2. ADJUST SETTING 3. START TART BUTTON Use to start the cooking pro- cess or invoke the Jet Start function. lets you adjust various settings. BUTTONS FUNCTION PRESS TO SET TANDBY ITCHEN TIMER & C ICROWAVE ICROWAVE POWER OOKING TIME RISP OOKING TIME...
  • Page 11: Environmental Hints

    ENVIRONMENTAL HINTS may be fully re- on the product, or on the docu- HE PACKING BOX HE SYMBOL cycled as confi rmed by the re- ments accompanying the cycling symbol. Follow lo- product, indicates that this cal disposal regulations. Keep appliance may not be treated potentially hazardous pack- as household waste.
  • Page 12: Installation De L'appareil

    INSTALLATION INSTALLATION DE L'APPAREIL ORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL indiquée sur la plaque si le cordon ÉRIFIEZ QUE LA TENSION UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL signalétique correspond bien à celle de votre d'alimentation ou la prise de courant est en- dommagé, si l'appareil ne fonctionne pas cor- habitation.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE utiliser l’appareil que sous EILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI E LAISSEZ LES ENFANTS infl ammables à l'intérieur ou à proximité la surveillance d’un adulte et qu’après que des du four.
  • Page 14: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES LIQUIDES UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE . Dans un four à micro- AR EX BOISSONS OU EAU à vide avec E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ ondes, les liquides peuvent la fonction micro-ondes. Cela risquerait de bouillir sans produire de bulles.
  • Page 15: Veuillez Noter

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE peut être téléchargée sur NE NOTICE D EMPLOI PLUS DÉTAILLÉE w w w.whirlpool.eu est conçu pour une gamme de diff érents E GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE modèles. Le nombre de touches et de fonctions peut par conséquent varier par rapport au modèle que vous avez acheté.
  • Page 16: Réglage De L'horloge

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE pendant le réglage ou après une panne de À AINTENEZ LA PORTE OUVERTE LA PREMIÈRE UTILISATION de l'horloge. Vous disposez ainsi de 5 minutes courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas pour eff ectuer cette opération. Sinon, chaque réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un opération doit être eff ectuée en moins de 30 temps de cuisson.
  • Page 17: Choisissez La Fonction

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE FFICHEUR NUMÉRIQUE L'écran affi che l'heure (au for- 1. CHOISISSEZ LA FONCTION mat 24 heures) et les symboles d'indication. OUCHE RRÊT Exercez une pression de courte durée pour ar- rêter ou réinitialiser les fonctions du four. EMARQUE peut diff érer E NOMBRE DE TOUCHES DE FONCTION...
  • Page 18: Effectuez Le Réglage

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 2. EFFECTUEZ LE RÉGLAGE 3. DÉMARREZ OUCHE TART Sert à démarrer la cuisson ou activer la fonction Démarrage rapide. +/- servent à effectuer différents réglages. ES TOUCHES FONCTION APPUYEZ POUR RÉGLER LA VALEUR DE TANDBY VEILLE INUTEUR ICRO ONDES...
  • Page 19: Informations Pour Le Recyclage

    INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE sont en- présent sur l’appareil ou sur ES MATÉRIAUX D EMBALLAGE E S Y M B O L E tièrement recyclables comme la documentation qui l'indique le symbole de re- l’accompagne indique que cyclage. Suivez les réglemen- ce produit ne peut en au- tations locales en vigueur cun cas être traité...
  • Page 20 AUFSTELLUNG EFOLGEN IE ZUM UFBAU DES ERÄTS MONTAGE DES GERÄTS Einbauanleitung. VOR DEM ANSCHLIESSEN , wenn Kabel oder PANNUNG AUF DEM YPENSCHILD MUSS DER ERWENDEN IE DAS ERÄT NICHT in Ihrem Haus entsprechen. Stecker beschädigt sind, es nicht einwandfrei NUNGSVERSORGUNG funktioniert, heruntergefallen ist oder es in ir- NTFERNEN IE DIE...
  • Page 21: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von RHITZEN ODER VERWENDEN IE KEINE BRENNBAREN INDER in dem Gerät selbst oder in seiner Erwachsenen benutzen, und nur dann, wenn ATERIALIEN Nähe.
  • Page 22: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN FLÜSSIGKEITEN ERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE ERWENDUNG IM . Flüssigkeiten kön- Z. B. G AUSHALT BESTIMMT ETRÄNKE ODER ASSER nen über den Siedepunkt UTZUNG DER IKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS hinaus erhitzt werden, ohne , wenn sich Speisen ERÄT NUR EINGESCHALTET WERDEN dass es zu einer sichtbaren Bla- im Garraum befi...
  • Page 23 KURZANLEITUNG steht unter folgender URL zum Download bereit INE AUSFÜHRLICHERE UND UMFASSENDERE EBRAUCHSANLEITUNG w w w.whirlpool.eu soll einen schnellen Start mit einer Reihe verschieden- URZANLEITUNG er Modelle ermöglichen. Deshalb kann die hier beschriebene Anzahl der Tasten und Funktionen von Ihrem speziellen Modell abweichen.
  • Page 24: Einstellen Der Uhr

    KURZANLEITUNG ENN DAS ERÄT ZUM ERSTEN AL AN DAS TROMNETZ ASSEN IE DIE ÜR BEIM INSTELLEN DER HRZEIT oder nach einem Stromausfall . Dann stehen zum Einstellen der Uhr 5 ANGESCHLOSSEN GEÖFFNET eingeschaltet wird, bleibt das Display dunkel. Minuten Zeit zur Verfügung. Andernfalls muss Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, bleibt das jeder Schritt innerhalb von 30 Sekunden ausge- Display dunkel, bis die Garzeit eingestellt wird.
  • Page 25 KURZANLEITUNG IGITALES ISPLAY Auf dem Display sind die Uhrzeit 1. WÄHLEN DER FUNKTION (24-Stunden-Anzeige) und Statu- sanzeigen zu sehen. TOPP ASTE Zum Beenden oder Zurücksetzen einer Gerätefunktion kurz drücken. INWEIS kann IE HIER BESCHRIEBENE NZAHL DER ASTEN von Ihrem speziellen Modell abweichen. dienen zum Auswählen verschiedener Funktionen.
  • Page 26 KURZANLEITUNG 2. ANPASSEN DER EINSTELLUNG 3. ANFANG CHNELLSTART ASTE Mit dieser Taste können Sie den Garvorgang starten oder die Schnellstartfunktion aktivieren. +/- dienen zum Anpassen verschiedener Einstellungen. ASTEN FUNKTION EINSTELLUNG VON TANDBY EITSCHALTUHR IKROWELLE IKROWELLEN EISTUNGSSTUFE UND ARZEIT RISP UNKTION ARZEIT RILLFUNKTION ARZEIT...
  • Page 27 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ besteht aus 100% a u f d e m Produkt oder der ERPACKUNG Y M B O L recyclingfähigem Material und beiliegenden Produktdo- ist daher mit dem Recycling- kumentation weist darauf Symbol gekennzeichnet. hin, dass dieses Gerät nicht Beachten Sie bei der Entsor- als normaler Hausmüll behan- gung die örtlichen Bestimmun-...
  • Page 28 INSTALLAZIONE MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO URANTE L INSTALLAZIONE SEGUIRE LE ISTRUZIONI per il montaggio. PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO indicata sulla tar- con il cavo di ONTROLLARE CHE LA TENSIONE ON FAR FUNZIONARE L APPARECCHIO alimentazione o la spina danneggiati, se non ghetta matricola corrisponda alla tensione funziona correttamente o se ha subito danni dell'abitazione.
  • Page 29: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI di utilizzare l’apparecchio ON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMABI ONSENTIRE AI BAMBINI all'interno o vicino al forno. I vapori potreb- solo in presenza di adulti, dopo avere impartito bero causare pericoli d'incendio o esplosioni. loro adeguate istruzioni e dopo essersi accertati che abbiano compreso i pericoli di un uso per asciugare...
  • Page 30: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI LIQUIDI UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE . Quando si USO DOMESTICO BEVANDE O ACQUA riscaldano liquidi come bev- , questo appar- ON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA ande o acqua, questi si posso- ecchio non deve mai essere messo in funzione no surriscaldare oltre il punto di senza alimenti.
  • Page 31: Guida Rapida

    GUIDA RAPIDA , consultare il sito ER ISTRUZIONI PER L USO PIÙ DETTAGLIATE ED ESAUSTIVE w w w.whirlpool.eu copre una serie di diversi modelli. Il numero A PRESENTE UIDA RAPIDA di tasti e funzioni può pertanto essere diverso da quello del modello specifi co acquistato dall'utente.
  • Page 32: Regolazione Dell'orologio

    GUIDA RAPIDA quando si im- UANDO L APPARECCHIO VIENE COLLEGATO PER LA PRIMA ENERE LA PORTA DEL FORNO APERTA o dopo un'interruzione posta l'orologio. Tale operazione darà 5 minu- VOLTA ALLA RETE ELETTRICA di corrente, sul display non compare alcuna in- ti di tempo per eff ettuare l'impostazione dicazione.
  • Page 33 GUIDA RAPIDA ISPLAY DIGITALE Il display comprende un orolo- 1. SELEZIONARE LA FUNZIONE gio a 24 ore e simboli indicatori. ASTO Premere brevemente per arrestare o riavvi- are una delle funzioni del forno. può pertanto es- L NUMERO DI TASTI E FUNZIONI sere diverso da quello del modello specifi co acquistato dall'utente.
  • Page 34 GUIDA RAPIDA 2. REGOLARE L'IMPOSTAZIONE 3. AVVIO ASTO TART Utilizzare questo tasto per in- iziare la cottura o richiamare la funzione Jet Start. regolare varie impostazioni. TASTI CONSENTONO DI FUNZIONE PREMERE PER IMPOSTARE TIMER TANDBY ICROONDE OTENZA MICROONDE E TEMPO DI COTTURA ASTO UNZIONE RISP...
  • Page 35: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE è riciclabile sul prodotto o sulla documentazi- L MATERIALE D IMBALLO L SIMBOLO al 100% ed è contrassegnato one di accompagnamento dal simbolo del riciclaggio. indica che questo prodot- Per lo smaltimento seguire to non deve essere trattato le normative locali.
  • Page 36: Installatie

    INSTALLATIE voor het in- HET APPARAAT MONTEREN OLG DE MONTAGE INSTRUCTIES stalleren van het apparaat. VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT op het typeplaatje als het netsnoer of de ONTROLEER OF DE SPANNING EBRUIK HET APPARAAT NIET overeenstemt met de spanning in uw woning. stekker beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of geval- ERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AAN...
  • Page 37: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST zonder toezicht ERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN in of bij de oven. De dampen kunnen brand of van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg een explosie veroorzaken.
  • Page 38: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VLOEISTOFFEN IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUIS . De vloeistof HOUDELIJK GEBRUIK IJVOORBEELD DRANKEN OF WATER kan boven het kookpunt wor- zonder voedsel EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT den oververhit zonder dat de in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appara- vloeistof begint te borrelen.
  • Page 39: Snel Aan De Slag

    SNEL AAN DE SLAG kan worden gedownload via EN UITGEBREIDE GEBRUIKSAANWIJZING w w w.whirlpool.eu is voor een aantal verschil- E HANDLEIDING MET SNELLE GEBRUIKSINSTRUCTIES lende modellen ontwikkeld. Het aantal knoppen en functies kan der- halve afwijken van het model dat u heeft aangeschaft.
  • Page 40: Klok Instellen

    SNEL AAN DE SLAG terwijl u de klok instelt. Dit ET DISPLAY IS LEEG WANNEER HET APPARAAT VOOR HET AAT DE DEUR OPEN en na een stroomstor- geeft u 5 minuten de tijd om de klok in te stel- EERST WORDT AANGESLOTEN ing.
  • Page 41 SNEL AAN DE SLAG IGITAAL DISPLAY Op het display zijn een 24-uursklok 1. KIES FUNCTIE en indicatiesymbolen aanwezig. TOPTOETS Druk deze toets kort in om een ovenfunctie uit te schakelen of opnieuw in te stellen. PMERKING kan derhalve afwi- ET AANTAL FUNCTIETOETSEN jken van het model dat u heeft aangeschaft.
  • Page 42 SNEL AAN DE SLAG 2. PAS INSTELLING AAN 3. BEGIN TART TOETS Gebruik deze toets om de bereiding te starten of om de Jet Start-functie te activeren. kunt u de verschillende instellingen aanpassen. ET DE KNOPPEN FUNCTIE INDRUKKEN OM IN TE STELLEN TAND OOKWEKKER AGNETRON...
  • Page 43 MILIEUTIPS kan volledig wor- op het prod- uct of op de bijbe- E VERPAKKING ET SYMBOOL den gerecycled, zoals wordt horende documentatie aangegeven door het recy- geeft aan dat dit product cling-symbool. Voor de ver- niet als huishoudelijk afval werking dienen de plaatseli- mag worden behandeld.
  • Page 44 INSTALACIÓN cuando IGA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAJE DEL APARATO instale el aparato. ANTES DE CONECTAR EL HORNO si el enchufe o el cable de OMPRUEBE QUE EL VOLTAJE DE LA PLACA DE CARACTER O UTILICE ESTE APARATO el de la vivienda. alimentación están estropeados, si no funciona ÍSTICAS SE CORRESPONDE CON correctamente o si ha sufrido caídas u otros da-...
  • Page 45: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO en el utilizar el aparato O CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE ÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS horno ni cerca de él. Los gases pueden provo- bajo supervisión de un adulto y después de recibir car incendios o explosiones.
  • Page 46: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES LÍQUIDOS ¡E STE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DO . En el microondas, MÉSTICO OR EJEMPLO BEBIDAS O AGUA los líquidos pueden calentarse con la función de O PONGA EN MARCHA EL APARATO a temperatura superior al pun- microondas si no contiene alimentos.
  • Page 47 GUÍA DE INICIO RÁPIDO desde el sitio E PUEDEN DESCARGAR INSTRUCCIONES DETALLADAS DE USO w w w.whirlpool.eu está diseñada para tratar distintos modelos. Por STA GUÍA DE INICIO RÁPIDO tanto, el número de botones y funciones puede variar con respecto al modelo específi co que haya adquirido.
  • Page 48: Ajuste Del Reloj

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO o tras una mientras ajusta el re- L ENCHUFAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ ANTENGA LA PUERTA ABIERTA interrupción de la corriente, la pantalla es- loj. Así, dispondrá de 5 minutos para comple- tará en blanco. Si el reloj no se pone en hora, la tar el ajuste.
  • Page 49 GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTALLA DIGITAL En la pantalla se muestra un reloj 1. ELIJA LA FUNCIÓN con formato de 24 horas y símbolos indicadores. OTÓN DE PARADA Púlselo brevemente para detener o reajustar cual- quiera de las funciones del horno. puede difer- L NÚMERO DE BOTONES CON FUNCIÓN ir del del modelo específi co que usted ha ad-...
  • Page 50 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 2. AJUSTE EL VALOR 3. INICIO OTÓN DE INICIO RÁPIDO Se utiliza para iniciar el proceso de cocción o seleccionar la fun- ción de inicio rápido. +/- permiten ajustar distintas configuraciones. OS BOTONES FUNCIÓN PULSE PARA CONFIGURAR N ESPERA EMPORIZADOR ICROONDAS...
  • Page 51 CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE es 100% re- en el producto o en los documen- A CAJA DEL EMBALAJE L SÍMBOLO ciclable, como lo atestigua el tos que se incluyen con símbolo impreso. Respete el producto indica que no la normativa local sobre se puede tratar como resid- desechos y mantenga el ma-...
  • Page 52: Instalação

    INSTALAÇÃO quando IGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO proceder à instalação do aparelho. ANTES DE LIGAR indicada na chapa de se este possuir um cabo ERIFIQUE SE A VOLTAGEM ÃO LIGUE O APARELHO características equivale à voltagem de corrente ou uma tomada eléctrica danifi cada, se não eléctrica da sua casa.
  • Page 53: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS utilizem o forno sem ÃO AQUEÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS ÃO PERMITA QUE CRIANÇAS interior ou perto do forno. Os vapores poderão supervisão por parte de um adulto, a menos provocar um incêndio ou uma explosão.
  • Page 54: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES LÍQUIDOS STE APARELHO DESTINA SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO . Poderá ocorrer um MÉSTICO OR EXEMPLO BEBIDAS OU ÁGUA sobreaquecimento do líquido sem alimentos APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO além do ponto de ebulição sem no forno quando utilizar as microondas. Se o fi z- que se verifi que o borbulhar.
  • Page 55: Guia De Iniciação Rápida

    GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA no endereço ODERÁ TRANSFERIR INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO MAIS EXTENSAS E DETALHADAS w w w.whirlpool.eu foi concebido para abranger diversos mod- UIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA elos. A quantidade de botões e de funções pode, por isso, ser diferente da existente no modelo específi co que acabou de adquirir.
  • Page 56: Ajuste Do Relógio

    GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA durante o ajuste do UANDO O APARELHO É LIGADO PELA PRIMEIRA VEZ ANTENHA A PORTA ABERTA ou após uma falha de energia, o visor fi ca em relógio. Terá assim cerca de 5 minutos para aju- branco.
  • Page 57 GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA ISOR DIGITAL O visor inclui um relógio de 24 1. SELECCIONE A FUNÇÃO horas e símbolos de indicação. OTÃO Prima brevemente para parar ou reiniciar qual- quer uma das funções do forno. pode difer- QUANTIDADE DE BOTÕES DE FUNÇÃO ir da existente no modelo específi co que ac- abou de adquirir.
  • Page 58 GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 2. AJUSTE A DEFINIÇÃO 3. INICIAR OTÃO TART Utilize este botão para iniciar o processo de cozedura ou para activar a função Jet Start. +/- permitem-lhe ajustar várias definições. S BOTÕES FUNÇÃO PRIMA PARA DEFINIR SPERA EMPORIZADOR ICROONDAS OTÊNCIA DAS MICROONDAS E TEMPO DE COZEDURA...
  • Page 59 SUGESTÕES AMBIENTAIS pode ser to- n o p r o d u - to, ou nos docu- CAIXA DA EMBALAGEM S Í M B O L O talmente reciclada tal como con- mentos que acompan- fi rmado pelo símbolo de re- ham o produto, indica que ciclagem.
  • Page 60 INSTALLATION när INSTALLERING AV MIKROVÅGSUGNEN ÖLJ INSTALLATIONSANVISNINGARNA mikrovågsugnen installeras. INNAN MIKROVÅGSUGNEN ANSLUTS på typskylten om elsladden eller ONTROLLERA ATT ANGIVEN SPÄNNING NVÄND INTE MIKROVÅGSUGNEN överensstämmer med den i ditt hem. stickkontakten är skadad, om den inte funger- ar korrekt eller om den har skadats eller tap- som sitter på...
  • Page 61: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER använda mikrovågsugnen under ÄRM ELLER ANVÄND INTE LÄTTANTÄNDLIGA MATERIAL ÅT BARA BARN eller i närheten av mikrovågsugnen. Avgivna tillsyn av en vuxen och efter att de fått tillräckliga gaser och ångor kan medföra brand- eller ex- instruktioner, så att barnet kan använda ugnen plosionsrisk.
  • Page 62: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VÄTSKOR ENNA MIKROVÅGSUGN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR ANVÄND . Vätskan kan bli NING I ETT HUSHÅLL ILL EXEMPEL DRYCKER VATTEN överhettad till en temperatur utan livsmedel i den när GNEN SKALL INTE ANVÄNDAS över kokpunkten utan att det mikrovågor används.
  • Page 63 SNABBGUIDE kan laddas ner från ER DETALJERADE OCH OMFATTANDE ANVÄNDARINSTRUKTIONER w w w.whirlpool.eu är utformad för att täcka fl era olika modeller. Antal ENNA SNABBGUIDE knappar och funktioner kan därför avvika från den modell du har köpt. är: RINCIPEN FÖR ANVÄNDNING Välj funktion...
  • Page 64: Ställa Klockan

    SNABBGUIDE eller när klockan ställs in. Du ÄR UGNEN FÖRSTA GÅNGEN ANSLUTS TILL ELNÄTET ÅT LUCKAN VARA ÖPPEN efter ett strömavbrott är displayen släckt. Om har då 5 minuter på dig för att avsluta inställ- klockan inte ställs in förblir displayen släckt tills ningen av klockan.
  • Page 65 SNABBGUIDE IGITAL DISPLAY Displayen har en klocka med 24-tim- 1. VÄLJ FUNKTION mars visning och symboler. TOPP KNAPP Tryck kort för att stoppa eller återställa någon av ugnsfuktionerna. NMÄRKNING kan avvika från den NTAL FUNKTIONSKNAPPAR modell du har köpt. kan olika funktioner väljas. ED FUNKTIONSKNAPPARNA FUNKTION BESKRIVNING...
  • Page 66 SNABBGUIDE 2. INSTÄLLNING 3. START TART KNAPP Används för att starta tillagnin- gen eller starta Jet Startfunk- tionen. kan olika inställningar justeras. KNAPPARNA FUNKTION TRYCK FÖR ATT STÄLLA IN TANDBY VILOLÄGE IMER ICROWAVE IKROVÅGOR IKROVÅGSEFFEKT OCH TILLAGNINGSTID RISPKNAPP ILLAGNINGSTID RILLNING ILLAGNINGSTID + MV RILL...
  • Page 67 MILJÖTIPS kan helt återvin- på mikrovågsugnen, eller i dokument ÖRPACKNINGEN YMBOLEN nas, vilket framgår av återvin- som medföljer den, visar ningssymbolen. Följ lokala att denna ugn inte får be- bestämmelser om avfallshan- handlas som hushållsavfall. tering. Förvara material som Den skall i stället lämnas in kan innebära risker för barn vid en återvinningscentral för (plastpåsar, polystyren och dylikt)
  • Page 68 OPSTILLING , når appara- INSTALLATION AF APPARATET ØLG INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN tet opstilles. FØR TILSLUTNING på typepladen svarer , hvis netledningen ONTROLLÉR AT SPÆNDINGEN NVEND IKKE DETTE APPARAT til spændingen i hjemmet. eller stikproppen er beskadiget, hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis det er beskadiget i siden af ovn- eller har været tabt på...
  • Page 69: Vigtige Sikkerhedsregler

    VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER LÆS DISSE REGLER OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL SENERE BRUG bruge ovnen under opsyn, og når AD KUN BØRN PVARM ELLER ANVEND IKKE BRÆNDBARE MATERIALER i eller tæt ved ovnen. Dampene kan starte en de har fået tilstrækkelig vejledning til at kunne brand eller en eksplosion.
  • Page 70: Vigtige Forholdsregler

    VIGTIGE FORHOLDSREGLER OPVARMNING AF VÆSKER ENNE OVN ER UDELUKKENDE BEREGNET TIL HUSHOLD . Overophed- NINGSBRUG OR EKSEMPEL DRIKKEVARER ELLER VAND ning af væsken op over koge- uden madvarer i, når der VNEN MÅ IKKE BRUGES punktet kan ske, uden at der anvendes mikrobølger.
  • Page 71 HURTIG STARTVEJLEDNING på U KAN DOWNLOADE EN MERE DETALJERET BRUGERVEJLEDNING w w w.whirlpool.eu dækker en række forskellige modeller. Antallet af ENNE STARTVEJLEDNING knapper og funktioner kan derfor være anderledes på din model. UNKTIONSPRINCIPPET Vælg funktion Justér indstilling Tryk på Start-knappen BEMÆRK!
  • Page 72: Indstilling Af Uret

    HURTIG STARTVEJLEDNING , mens uret stilles. Der ÅR OVNEN SLUTTES TIL EN STIKKONTAKT FØRSTE GANG VNDØREN SKAL STÅ ÅBEN eller efter en strømafbrydelse, er displayet er nu 5 minutter til at indstille uret i. Ellers må tomt. Hvis uret ikke er indstillet, er displayet hvert trin udføres inden for 30 sekunder.
  • Page 73 HURTIG STARTVEJLEDNING IGITALT DISPLAY Displayet indeholder et 24-tim- 1. VÆLG FUNKTION ers ur og indikatorsymboler. KNAP Tryk kortvarigt for at standse eller nulstille en ovnfunktion. EMÆRK kan være an- NTALLET AF FUNKTIONSKNAPPER derledes på din model. gør det muligt at vælge forskellige funktioner. UNKTIONSKNAPPERNE FUNKTION BESKRIVELSE...
  • Page 74 HURTIG STARTVEJLEDNING 2. JUSTÉR INDSTILLING 3. START NAPPEN TART Bruges til at starte tilberednin- gen eller hente funktionen Jet Start frem. +/- gør det muligt at ændre forskellige indstillinger. NAPPERNE FUNKTION TRYK FOR AT INDSTILLE TANDBY INUTUR IKROBØLGE IKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID RISP KNAP ILBEREDNINGSTID...
  • Page 75 MILJØTIPS kan genbruges 100% på produktet eller på dokumenterne, MBALLAGEN YMBOLET og er forsynet med et gen- der ledsager produktet, brugsmærke. Følg de lokale angiver, at produktet ikke regler for bortskaff else af af- må bortskaff es sammen med fald. Emballage, der kan være husholdningsaff aldet.
  • Page 76: Montere Apparatet

    INSTALLASJON ved installas- MONTERE APPARATET ØLG MONTERINGSINSTRUKSENE jon av apparatet. FØR TILKOPLING på merkeplaten korrespon- hvis strømkabel- JEKK AT SPENNINGEN U MÅ IKKE BRUKE APPARATET derer med spenningen der du bor. en eller støpselet er skadet, hvis det ikke fun- gerer som det skal, eller hvis det er blitt ska- U MÅ...
  • Page 77: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER LESES NØYE OG OPPBEVARES FOR FREMTIDIG REFERANSE få bruke apparatet uten tilsyn av KKE VARM OPP ELLER BRUK BRANNFARLIGE MATERIALER ARN MÅ KUN inni eller i nærheten av ovnen. Dampene kan voksen når de har fått tilstrekkelig opplæring, slik føre til brann eller eksplosjon.
  • Page 78: Viktige Forholdsregler

    VIKTIGE FORHOLDSREGLER VÆSKER ETTE APPARATET ER KUN BEREGNET FOR BRUK I VANLIG . Væske HUSHOLDNING DRIKKER ELLER VANN kan overopphetes til over koke- med mikrobølger der- PPARATET MÅ IKKE BRUKES punktet uten at du ser bobler. som det ikke er mat i ovnen. Ellers kan apparatet Dette kan føre til at den varme bli skadet.
  • Page 79 HURTIGVEILEDNING kan lastes ned fra N MER DETALJERT OG UTFØRLIG BRUKSANVISNING w w w.whirlpool.eu gjelder for fl ere forskjellige modeller. Antall ENNE HURTIGVEILEDNINGEN knapper og funksjoner kan derfor avvike fra de på ovnen du har ans- kaff et. følgende: RUKSPRINSIPPET ER...
  • Page 80 HURTIGVEILEDNING mens du stiller klokken. Dette OLD DØREN ÅPEN ØRSTE GANGEN APPARATET KOPLES TIL STRØMNETTET gir deg 5 minutter til å stille inn klokken. Hvis eller etter et strømbrudd, er displayet tomt. døren er lukket, må hvert innstillingstrinn Hvis klokken ikke er innstilt, fortsetter display- gjøres i løpet av 30 sekunder.
  • Page 81 HURTIGVEILEDNING IGITALT DISPLAY Displayet inneholder en 24-timers 1. VELG FUNKSJON klokke og indikatorsymboler. TOPP KNAPP Trykkes kort for å stoppe eller nullstille ovnsfunksjonene. kan variere i forhold til NTALLET FUNKSJONER den modellen du har anskaff et. lar deg velge ulike funksjoner. UNKSJONSKNAPPENE FUNKSJON BESKRIVELSE...
  • Page 82 HURTIGVEILEDNING 2. VELG INNSTILLING 3. START TART KNAPP Brukes for å starte tilbered- ningsprosessen eller aktivere Jet Start-funksjonen. +/- kan du justere ulike innstillinger. ED KNAPPENE FUNKSJON RRYKK FOR Å INNSTILLE VILEMODUS JØKKENTIMER IKROBØLGER IKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID RISP KNAPP ILBEREDNINGSTID RILL ILBEREDNINGSTID + MB...
  • Page 83 TIPS FOR VERN AV MILJØET 100 % resirkuler- på produktet eller på dokumentene SKEN BESTÅR AV YMBOLET bart materiale, og er merket som følger med det, viser med et resirkuleringssymbol. at dette produktet ikke må Følg lokale bestemmelser til behandles som husholdning- avfallsbehandling.
  • Page 84: Laitteen Asentaminen

    ASENNUS laitteen asennuk- LAITTEEN ASENTAMINEN OUDATA ASENNUSOHJEITA sessa. ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ vastaa , jos virtajohto tai pistoke on Ä ARKISTA ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE LÄ KÄYTÄ LAITETTA asuntosi jännitettä. vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla, tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut. Älä laita suoja- Ä...
  • Page 85: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Ä LÄ KUUMENNA TAI KÄYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA NNA LASTEN KÄYTTÄÄ LAITETTA ILMAN AIKUISEN uunissa tai sen läheisyydessä. Kaasut voivat ai- , jos heidät on opetettu VALVONTAA VAIN heuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen. käyttämään uunia turvallisesti, ja he ymmärtävät väärinkäytön vaarat.
  • Page 86: Tärkeitä Varotoimia

    TÄRKEITÄ VAROTOIMIA NESTEET ÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU AINOASTAAN KOTITAL . Neste voi kuumentua OUSKÄYTTÖÖN SIMERKIKSI JUOMAT TAI VESI yli kiehumispisteen ilman, että mikroaaltotoiminnolla, jos AITETTA EI SAA KÄYTTÄÄ näkyy kuplintaa. Ylikuumennut uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen ty- neste voi yllättäen kiehua yli. hjänä...
  • Page 87 PIKAOPAS sivustolta OIT LADATA TARKEMMAT KÄYTTÖOHJEET w w w.whirlpool.eu on tarkoitettu useaita eri uunimalleja varten. Painik- ÄMÄ PIKAOPAS keiden ja toimintojen määrä voi vaihdella eri malleissa. ÄYTTÖPERIAATE Valitse toiminto Tee asetus Paina Start-painiketta HUOMAA! ULKONÄKÖ voi näyttää erilaiselta kuin tässä...
  • Page 88: Kellon Asettaminen

    PIKAOPAS asettaessasi kelloa aikaan. Näin UN LAITE KYTKETÄÄN VERKKOVIRTAAN ENSIMMÄISTÄ IDÄ LUUKKU AUKI tai sähkökatkon jälkeen, näyttö on tyhjä. kellonajan asettamiseen on viisi minuuttia ai- KERTAA Jos kelloa ei aseteta aikaan, näyttö pysyy ty- kaa. Muuten jokainen vaihe on suoritettava 30 hjänä, kunnes toiminta-aika asetetaan.
  • Page 89 PIKAOPAS IGITAALINÄYTTÖ Näytössä on 24 tunnin kello sekä 1. VALITSE TOIMINTO toimintojen symbolit. PAINIKE Paina lyhyesti, kun halu- at pysäyttää tai palauttaa jonkin uunin toiminnon. on vaihdella riip- OIMINTOPAINIKKEIDEN MÄÄRÄ puen hankkimastasi uunimallista. voidaan valita erilaisia uunin toimintoja. OIMINTOPAINIKKEILLA TOIMINTO KUVAUS ALMIUSTILA TUNNIN KELLO...
  • Page 90 PIKAOPAS 2. TEE ASETUS 3. KÄYNNISTÄ TART PAINIKE Uunin toiminnan käyn- nistäminen tai pikakäynnistys. (+/-) voidaan säätää erilaisia asetuksia. JA MIINUSPAINIKKEILLA TOIMINTO ASETA PAINAMALLA PAINIKETTA ALMIUSTILA JASTIN IKROAALLOT IKROAALTOTEHO JA TOIMINTA AIKA RISP OIMINTA AIKA RILLI OIMINTA AIKA + MA RILLI IKROAALTOTEHO JA TOIMINTA AIKA...
  • Page 91 YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET on täysin kierrätyskel- tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoit- AKKAUS YMBOLI poinen siinä olevan kierrä- taa, ettei laitetta saa hävit- tysmerkinnän mukaisesti. tää kotitalousjätteiden mu- Hävitä se paikallisia jätehu- kana. Sen sijaan tuote on to- oltomääräyksiä noudattaen. imitettava sähkö- ja elektro- Pidä...
  • Page 92 5 0 1 9 - 3 2 1 - 0 1 6 8 2 © Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved. Made in Sweden.

Table des Matières